Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Какова бы ни была причина, Врег, похоже, понял намёк.

Джон почувствовал облегчение, когда старший видящий отошёл от Приилы, создав между ними некоторое расстояние.

Во время этой паузы он послал Врегу короткое-короткое сообщение — первое, которое он выпустил из своего света в адрес видящего с тех пор, как они покинули Сан-Франциско.

«Спасибо», — послал он.

Когда его зрение прояснилось, Врег уставился на него.

Часть гнева исчезла с лица другого мужчины, оставив его на грани замешательства. И всё же он кивнул Джону в ответ. Они по-прежнему смотрели друг на друга, когда внимание Врега вернулось к толпе, и Дюрел схватил его с другой стороны, издав подвывающий вопль, который заставил видящих вокруг него рассмеяться.

Джон с комом в горле наблюдал, как темнокожий видящий по имени Гандри энергично пожимает руку Врега, со слезами на глазах и более серьёзным лицом. Джон никогда раньше не видел столько эмоций на лице видящего из Восточной Индии; это застало его врасплох, даже когда он удивился ответной улыбке Врега. Врег в ответ крепко обнял друга, и Джон снова ощутил в его свете реакцию, достаточно резкую, чтобы заставить себя отвести глаза.

Он всё ещё не знал, кем был бывший Врега, о котором ему рассказывал Ревик.

Очевидно, Врег был с кем-то на протяжении большей части Первой Мировой Войны, так что вполне возможно, что этот мужчина был одним из тех, кто пошёл за Врегом к Салинсу, а затем последовал за Врегом к Мечу, когда Ревик ушёл. Раньше Джон не хотел спрашивать. В их рядах оставалось достаточно Повстанцев с обоих Восстаний, и Джон знал, что велика вероятность, что этот мужчина до сих пор здесь, с ними.

Если, конечно, он ещё жив.

Вытеснив эту мысль из головы, он оглянулся на Ревика и Элли.

Сделав это, он тут же пожалел об этом.

Ревик подвёл её к их человеческим друзьям и родственникам.

Джон почувствовал, как у него сдавило горло, когда он увидел, что тётя Кэрол стискивает сначала Ревика, а потом Элли в медвежьих объятиях. Дядя Джеймс держался немного в стороне, со слезами на глазах внимательно наблюдая за лицом Элли. Но когда Ревик протянул ему руку, дядя Джеймс пожал её, стиснув ладонь Ревика обеими руками.

Джон осознал, что не может оторвать глаз от их маленькой группы, от лиц своих кузенов, тёти и дяди, которые смотрели на Элли со смешанным выражением страха и надежды в глазах.

Джон не знал, что именно Ревик рассказал им о состоянии Элли, но у него сложилось впечатление, что они почувствовали облегчение от того, что увидели в самой Элли.

Элли потянула тётю Кэрол за волосы, почти игриво, несмотря на отстранённость в её глазах, и тётя Кэрол снова обняла её, на этот раз теплее и крепче, чем раньше. Она продолжала сжимать талию Элли одной рукой даже после того, как та более или менее отпустила её, и Джон заметил, что она просияла, несмотря на слёзы, которые Джон ясно видел на её лице.

Джон всё ещё смотрел на них обеих, борясь с этим застрявшим в груди чувством, когда внезапные, резкие, сердитые голоса заставили его подпрыгнуть.

Повышенные тона доносились из той же группы.

Его голова повернулась вместе с половиной голов в комнате. Его осенило в ту же долю секунды, когда он узнал оба голоса. Он просто стоял там, застыв, когда Ревик снова повысил голос, предупреждающе подняв руку к человеку, в котором Джон с шоком узнал Джейдена.

«Тебе лучше пойти туда», — послал Джораг, заставив Джона подпрыгнуть во второй раз.

Джон поднял глаза и понял, что Джораг обращается к нему.

Когда он повернулся к Ревику, то увидел, что бывший парень Элли кричит на него. Затем Джейден обеими руками толкнул Ревика в грудь, заставив его сделать шаг назад. Джон слышал только обрывки слов, произнесённых каждым из них, но он разинул рот, когда увидел, что Джейден поднял руку на высокого видящего.

Джейден затевал кулачный бой с Ревиком?

Он, бл*дь, совсем спятил? Или просто тупой?

Многие видящие ещё не заметили спора и по-прежнему весело болтали, создавая изрядный шум между Джоном и самим спором. Большая часть того, что услышал Джон, сводилась к ругательствам. Что бы ни сказал Джейден после того, как толкнул его, либо сам толчок, либо эти слова заставили Ревика сделать шаг к другому мужчине, и его плечи напряглись в прямую линию.

Джон узнал эту позу. Он уже видел её у Ревика.

«Ну же, Джон, — настаивал Джораг, и в его свете появилось ещё более резкое предупреждение. — Сейчас. Иди туда».

Джон коротко кивнул и начал проталкиваться сквозь толпу, чтобы добраться до места, расположенного прямо под каменной фреской «Дома на Холме» в Индии.

Он увидел, как Джейден снова толкнул Ревика, прямо в центр груди.

На сей раз это было ближе к удару.

Джон ощутил смещение энергии.

Он почувствовал это ещё до того, как радужки Ревика в третий раз за день драматически вспыхнули бледно-зелёным светом. Продвигаясь быстрее и грубее сквозь тела, Джон почувствовал, как в горле встал ком при мысли, что сейчас Ревик, вероятно, будет ещё менее рассудительным в отношении Джейдена, чем он был в прошлом.

Бл*дь. Он мог убить его. Он действительно мог убить его.

«Ревик! Не надо! — резко послал Джон. Он послал тревожный импульс Балидору и Врегу через конструкцию, быстрее пробиваясь сквозь толпу. — Ревик, твою мать, успокойся. Господи… успокойся. Он в Списке, чёрт возьми!»

Джон протиснулся сквозь последние слои тел людей и видящих на небольшое свободное пространство, которое образовалось вокруг Ревика — вероятно, в тот момент, когда его глаза вспыхнули этим резким светом. Только тётя Кэрол и дядя Джеймс оставались рядом; тётя Кэрол всё ещё обнимала Элли, хотя Ревик крепко держал её за свободную руку, словно прикрывая собой.

Джон не ожидал, что Ревик на самом деле ответит.

Но Ревик всё же ответил ему.

Однако вместо того, чтобы ответить мысленно, Ревик заговорил вслух, и его голос был похож на рычание, а глаза по-прежнему оставались прикованными к лицу Джейдена. Только тогда Джон понял, что Ревик свободной рукой схватил человека за горло.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Мечников. Из доктора в маги

Алмазов Игорь
1. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечников. Из доктора в маги

Матабар VIII

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Матабар
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Матабар VIII

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Чужак из ниоткуда 3

Евтушенко Алексей Анатольевич
3. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
космическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 3

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2