Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Вот в чем ваша проблема, - спокойно пояснил я происходящее.
– В бою вы рассчитываете только на себя и только друг за друга готовы держаться. Это – важное условие для работы в паре. Но в команде действуют по-другому. вы, как оказалось, этого не умеете.

Триш после моих слов вспыхнула, Хокк непонимающе нахмурилась. А я, слегка приподняв шляпу, прошел мимо и напоследок бросил:

– Доброй ночи, леди.

***

Собственно, в дальнейшей прогулке по городу смыcла не было, потому что я узнал все, что хотел, и не видел смысла повторяться. Но для чистоты эксперимента все же протащил компанию через две других «паутины» и лишь после этого разрешил им остановиться.

Магички покинули нас вскоре после этого, окончательно разочаровавшись в моих методах и убедившись, что ничего противозаконного мы не совершаем. Учаcтвовать в остальных проверках они, правда, не отказались. Даже поджавшая губы Хокк не возразила, когда я отправил коллег штурмовать вонючий подвал. О том, что настоящая вампирская паутина там есть, только не на входе, как я пообещал, а на выходе, леди, разумеется, не подозревала , хотя все добросовестно проверила. Более того, и Хокк, и Триш, не по разу ее зацепили, когда преодолевали оборудованные нами препятствия. Более того, ни одна не заметила ничего подозрительного и даже не поняла, что их используют. Из чего я заключил, что среднестатистический темный маг и впрямь не способен обнаружить вампира, а значит, всю работу по его поимке мне опять придется взять на себя.

Тем не менее, сказать, что эксперимент удался, я бы не рискнул – ничего из того, что я предполагал, во время прогулки не случилось. И ни одна гипотеза так и не подтвердилась, хотя я очень старался предусмотреть все возможные варианты.

Мне пришлось нелегко в процессе отслеживая ситуации сразу через две линзы и поводок. И еще сложнее пришлось во время прыжков на темную сторону и обратно. Подгадывать время надо было очень быстро и точно, делая поправки на временные потоки на разных слоях Тьмы. Мои доспехи то промерзали насквозь, потому что я не всегда успевал нарастить достаточную толщину брони,то начинали дымиться, когда с них испарялась влага. Плюс, приходилось следить, чтобы эти манипуляции не привлекли внимания магичек.

Честное слово, за половину ночи я вымотался так, что к концу забега рубаху на мне можно было выжимать. Но, к сожалению, все усилия оказались напрасными, потому что по непонятной причине бахрома вампирских сетей не отреагировала ни на одного из сотрудников Управления. Ни на простых людей, в качестве которых я пригласил наших следователей, ни на вооруженного слабеньким амулетом Йена, ни на светлого мага, ни на темных. И даже на Триш, которая не так давно пережила тяжелую душевную травму и на которую я, если честно, возлагал особые надежды.

Похоже, Хелена успела полностью оправиться от горя, или же вампиры поосторожничали, узрев ее ауру. А я в итоге остался ни с чем и по сути вернулся к исходной точке, за исключением того, что других идей у меня больше не было.

– Ну что? – улучив момент,тихо спросил Йен, когда мы свернули на одну из городских площадей и присели отдохнуть на скамейку возле городского фонтана.

– Ничего, - так же тихо ответил я. – Ты не поверишь, но я не нашел абсoлютно ничего, что могло бы привлечь внимание вампира.

– Это что же, нам придется выставить по наблюдательному пункту, чтобы отследить, кто станет следующей его жертвой?

– У тебя нет такого количества специалистов. А возле одной сети можно сидеть месяцами,так и не дождавшись результата.

– Тогда что будем делать? – прикусил губу Норриди, краем глаза следя за тем, как Лиз умывается водой из фонтана, Брил и Торн брызгаются в нем как маленькие, а Тори потерянно бродит возле дальних домов.

Я поморщился.

– Не знаю, Йен. У меня больше нет путных мыслей, как выманить вампира из логова, при этом егo не спугнув, а привлекать мирное население ты категорически отказываешься.

– Если пострадает кто-то из местных жителей, Корн меня колесует, - мрачно предрек Норриди.
– А тебя отдаст в Орден. На опыты. Или в виде чучела поставит у себя в кабинете, дабы остальые запомнили, что закон нарушать нельзя.

– Да брось, Йен. Что мы, в первый раз, что ли?

– Не ты ли мне говoрил, что в лтире к этому относятся гораздо строже? – фыркнул Норриди.
– Если во время поимки вампира помрешь ты, мне придется заполнять всего две бумажки – рапорт о твоей смерти и ходатайство на прекращение выплаты заработной платы. А если убьет кого-то из мирного аселения,таких бумажек будет сотня. По одной на каждую инстанцию, которая надумает меня проверить. Не говоря уж о том, что должность я после этого наверняка потеряю. Вот и думай, что лучше.

– Похоже, придется привлекать сыскарей из ГУССа, – признал я после недолгого молчания.
– Мне этого очень бы не хотелось, но другого выхода пока не вижу. Как думаешь, у Корна есть нужное оборудование?

– Имеешь в виду, если ли у них приборы, позволяющие засечь вампира или бахрому его ловчих сетей? Сoмневаюсь,иначе нас бы тут не было. Но вот о том, почему ТЫ способен их видеть, наверняка кто-нибудь спросит.

– Они и так спросят, - проворчал я, поправляя съехавшую набок шляпу.
– Но после моргула вряд ли сильно удивятся.

– Это что-то запрещенное? – вяло поинтересовался Йен. – Мне стоит об этом знать?

– Не думаю.

– Ну и пес с тобой, - зевнул Норриди, аристократично прикрыв рот ладонью. – Если тебя поймают на горячем, я все равно успею тебя уволить. Может быть, даже задним числом… Кстати, время уже за полночь перевалило. Не пора ли отпустить всех по домам?

Я отмахнулся.

– Ты начальник, тебе и решать.

– Тогда всем спать, - тряхнул шевелюрой Йен, после чего поднялся со скамьи, где мы сидели вдвоем,и направился к фонтану – распускать свое перепачканное, но дoвольное приключениями воинство. – Так, народ! Слушай мою команду…

Я проследил за тем, как он отдает короткие распоряжения, а уставшие сотрудники постепенно расходятся по домам. Первыми умчались следователи – у них, оказывается, родственники жили неподалеку. Затем ушел Йен, взяв на себя обязанность вызвать кэб для смущенной такой заботой Лизы. Кoгда она благополучно укатила, шеф, отчаянно зевая, поплелся искать второй экипаж, потому что служебное жилье располагалось не в той стороне, где проживала наша магичка. И в конце концов на площади остались только я и Тори, который отчего-то не спешил никуда уходить.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Мы – Гордые часть 8

Машуков Тимур
8. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы – Гордые часть 8

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Недотепа

Лукьяненко Сергей Васильевич
Фантастика:
фэнтези
5.80
рейтинг книги
Недотепа

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Неправильный лекарь. Том 2

Измайлов Сергей
2. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life