Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Позвони и расскажи, что случилось. Не заставляй меня звонить ему.

– С чего тебе это делать? – Донельзя раздраженной Мерси захотелось хорошенько встряхнуть напарника.

– Считай это мужским кодексом чести. Когда женщина твоего друга попала в беду, ты должен ему сообщить.

– Никогда не слышала от тебя высказываний в духе пещерного человека. – Мерси не знала, удивляться, чувствовать себя польщенной или смеяться. – Я и не подозревала, что вы с Трумэном так близки.

– Просто позвони, ладно? – попросил Петерсон. – Передай ему, что я уже еду и отвезу тебя в больницу.

– И еще вызови эвакуатор, – добавила Мерси и закончила разговор.

Она посмотрела на свой автомобиль и задумалась, когда же он снова будет пригоден для езды. «Тахо» ей нравился. Он стал для нее партнером, в нем она чувствовала себя безопасно и уютно.

А вдруг повреждения днища слишком серьезные и машину не отремонтировать?

Эта мысль удручала ее.

Килпатрик стала выгружать вещи, начав со спрятанного на заднем сиденье всегда собранного рюкзака. В машине также было немало полезных для расследований приборов и инструментов. Придется перенести их в автомобиль Эдди до прибытия эвакуатора.

Мерси уселась на валун рядом с «Тахо» и связалась с Тильдой, отменив чаепитие и пообещав приехать завтра. Затем позвонила Трумэну.

– В общем, мой «Тахо» разбился, – выпалила она, как только Дейли произнес «алло».

– Ты в порядке? – Трумэн едва не сорвался на крик.

– Все нормально, волноваться нечего. Просто злюсь, что из-за этого пришлось отменить встречу.

– Что случилось? – спросил шеф полиции уже спокойнее.

Мерси рассказала ему все. Трумэн не перебивал, отчего Килпатрик слегка занервничала.

– Больше ничего не можешь сказать о сбившем тебя с дороги автомобиле? – наконец подал он голос.

– Увы, да. Сыщик из меня так себе.

– Ты сегодня ездила куда-нибудь по работе?

Мерси рассказала о поездке с Эдди на ранчо Тома Макдональда.

– Может, эта машина оттуда?

– Не исключено.

Килпатрик потерла лоб, ощущая начало тупой головной боли.

И почему я не пригляделась к пикапу внимательнее?

Мог ли тот мерзкий косоглазый коротышка протаранить ее?

От этой мысли боль усилилась.

– Когда приедет Эдди?

– Скоро. А еще мне велели сообщить тебе, что он отвезет меня в больницу на рентген спины.

– Хорошо.

– После этого мне понадобится машина напрокат.

– Сегодня ты ее не получишь. Когда закончат с рентгеном, будет уже слишком поздно.

Черт. Он прав.

– Встретимся в больнице.

– Это совсем необязательно. Я не хочу, чтобы ты…

– Встретимся в больнице. – В его голосе послышался гнев.

Мерси вспомнилось, что сказал про Трумэна Петерсон.

– Ладно.

Закончив разговор, она снова вскарабкалась по склону, чтобы увидеть, когда появится Эдди. Вскоре какая-то «добрая самаритянка» остановилась узнать, не нужна ли помощь. Водительнице было явно за семьдесят, но она настояла на том, чтобы подождать вместе с Мерси.

– Я не могу бросить женщину одну на обочине в такой глуши. Если не хотите, чтобы я вас подвезла, я подожду здесь, пока не приедет ваш знакомый.

Она предложила Мерси сесть в теплый салон, но Килпатрик отказалась и осталась снаружи, чтобы Эдди ее заметил. От холода в голове прояснилось. Чем больше она думала о происшествии, тем больше убеждалась: кто-то с ранчо следил за ней. Килпатрик понимала, что ее визит не обрадовал местных, но не настолько же, чтобы попытаться ранить ее.

Я могла погибнуть, черт побери.

Решение ждать на обочине привело к тому, что рядом с ней остановились еще двое «добрых самаритян».

В конце концов Мерси решила принять предложение, села в теплый салон и позвонила Эдди, чтобы он высматривал старый белый «Кадиллак».

В ожидании Петерсона у них со старушкой завязалась приятная беседа. Мерси узнала, что та – медсестра на пенсии.

– И вы без раздумий остановились, чтобы помочь неизвестно кому? – спросила Килпатрик.

– О нет, дорогая. Я сразу поняла по лицу, что ты хорошая девочка.

Мерси призадумалась, не зная, воспринимать ли это как комплимент.

Подъехавший Эдди сразу очаровал ее собеседницу, а Килпатрик тем временем перенесла вещи к нему. Вскоре появился эвакуатор. Его водитель озадаченно поскреб затылок при виде лежащего на камнях «Тахо». Мерси не стала ему ничего советовать. Он профессионал и сам знает, как вытащить машину.

Через несколько минут они с Эдди уже мчались в больницу. Мерси откинулась на спинку сиденья и вздохнула:

– У меня нет на это времени.

– Смирись. Надо убедиться, что утром ты не проснешься от дикой боли, а осколки костей не задели спинной мозг или внутренние органы.

Килпатрик впилась в него взглядом:

Спасибо, что подкинул пищу воображению.

– Трумэн сказал, что будет примерно через час.

– Ты что, звонил ему? Я же сказала, что сама позвоню.

– Он сам связался со мной. Хотел узнать, подхватил ли я тебя или еще нет.

Мерси промолчала в ответ. От мысли, что другие говорят о ней за ее спиной, ей хотелось надуться, как капризному малышу. Пусть даже у людей благие намерения. Из-за этого и из-за нарастающей уверенности в том, что ее специально пытались травмировать, настроение с каждой минутой ухудшалось.

* * *

От напряжения у Трумэна побежали мурашки. Он последовал за медсестрой к занавешенной кровати в углу маленькой приемной и заметил под занавеской мужские ботинки.

– Эдди?

Агент ФБР отодвинул занавеску. В его скрытых за толстыми стеклами очков глазах читались облегчение и усталость.

– Рад, что ты здесь. Я ухожу.

Он кивнул на Мерси, которая сидела на краю больничной койки в халате и, казалось, была готова броситься прочь из больницы.

– Она вся твоя.

Поделиться:
Популярные книги

Жрец Хаоса. Книга III

Борзых М.
3. Зов пустоты
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жрец Хаоса. Книга III

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Звездная Кровь. Изгой IV

Елисеев Алексей Станиславович
4. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой IV

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Сирийский рубеж 3

Дорин Михаил
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3

Лидер с планеты Земля

Тимофеев Владимир
2. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
Лидер с планеты Земля

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Мечников. Луч надежды

Алмазов Игорь
8. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мечников. Луч надежды

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Последний реанорец. Том IV

Павлов Вел
3. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IV

Гранит науки. Том 4

Зот Бакалавр
4. Герой Империи
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 4