Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Полагаю, как только он прибудет, ты вынешь из него интервью? — поинтересовался Селби.

— Еще бы! Возвращаясь в Мэдисон-сити, он неизменно рассчитывает на маленькие приятности вроде этой. Мы подробно расспросим его о деловой жизни на востоке, о положении в горячих точках земного шара, о локальных вооруженных конфликтах, о положении на бирже, полюбопытствуем, какой он видит политическую динамику в будущем году. Он будет важничать, надувать щеки и совершенно серьезно ответит на все вопросы. По ходу интервью мы запечатлеем его на фотопленке… Диву даешься, с каким аппетитом наши читатели поглощают подобную ахинею. Черт побери, Дуг, почему им кажется, будто их земляк, занявшийся бизнесом в Нью-Йорке, может с абсолютной точностью предсказать, скажем, очередной шаг Муссолини?

— И впрямь, почему? — усмехнулся Селби.

— Будь я проклята, если понимаю. Кстати, тебе тоже не помешало бы пожить в Нью-Йорке, а, возвратившись, расщедриться на интервью.

— Идея недурна. Тебя, наверное, заинтригуют результаты будущих выборов?

— По правде говоря, Дуг, меня куда больше занимают другие выборы: твоя баллотировка на следующий срок.

— Меня тоже, — признался он.

— Ну, Дуг, до встречи в три тридцать.

— До встречи. А может, пораньше? Вместе перекусим.

Глава VIII

Не более чем через десять минут после ухода Сильвии Мартин окружному прокурору позвонила Инес Степлтон.

— Как насчет тенниса, Дуг? — спросила она.

— В такую погоду?

— В гольф-клубе крытый корт, я уже договорилась.

Чуть поколебавшись, Селби произнес:

— Вынужден перед тобою извиниться, Инес, служебный долг не велит.

— Долг? — переспросила она со скепсисом.

— Не уверен, что до тебя уже докатилась новость: в автокемпинге обнаружен труп мужчины. Его смерть окружена множеством тайн.

В ее голосе зазвучали нотки, заставившие Селби насторожиться.

— Помнится, — сказала она, — у нас была твердая договоренность. Ты утверждал, что только убийство может помешать нашей встрече.

— Верно, — согласился Селби. — Вот я и должен выяснить, убийство произошло или нет.

— Я слышала, это несчастный случай.

— Да, но он намеревался убить кого-то и, возможно, сделал это.

— Мне почти ничего не известно о происшествии, — вымолвила она, словно оправдываясь. — Кстати, Джордж сказал, что вы поволокли к коронеру двух его друзей.

— Когда ты разговаривала с Джорджем?

— Утром.

— Не скажешь, в котором часу?

— А в чем дело, Дуг?

— Мне надо знать. Сразу же после его возвращения домой?

— Да, — подтвердила она. — Я проснулась, когда явился Джордж. Посетовала, что слишком поздно он вспоминает о доме: было уже полшестого.

— Послушай, Инес, — сказал Селби, — я хочу задать тебе один вопрос.

— Какой? — По ее тону Селби почувствовал, как она сразу напряглась.

— Сегодня ты не ездила в город незадолго до шести?

— О, Боже, Дуг, зачем?

— И еще, — продолжал Селби, — не заходила ли ты позвонить в круглосуточную аптеку?

— Дуг, ты сошел с ума! Ну скажи, во имя чего стала бы я…

— Ты уклоняешься от ответа.

— Я не намерена отвечать на подобные вопросы.

— Звучит весьма уклончиво, — упрекнул Дуг.

Голос ее преисполнился негодования.

— Не воображай, Дуг Селби, что на меня подействуют твои прокурорские штучки! Мы собирались сегодня поиграть в теннис. Я позвонила, чтобы узнать, остался ли наш уговор в силе. А ты начинаешь меня допрашивать в странной обвиняющей манере. Единственное, что меня интересует, собираешься ли ты на теннис?

Но Селби продолжал упорствовать.

— Вопрос отнюдь не праздный, Инес. Он очень важен. Мне надо знать, ездила ты в аптеку?

— Знаешь, иди-ка ты к черту! — Голос ее задрожал от гнева. — Мне придется устроиться репортером в газету, иначе тебя не увидеть! — И Инес бросила трубку.

Он снова раскурил трубку и принялся мерить шагами кабинет. Итак, чуть раньше шести ему позвонила молодая дама, говорившая явно измененным голосом. Она утверждала, что убийство все-таки состоялось. Значит, Эмиль Уоткинс нашел свою жертву еще до прибытия в кемпинг? Или, быть может, он хотел отомстить не одному человеку? Леди полагала, что Селби может узнать ее по голосу, иначе зачем его менять? Стало быть, она принадлежит к его кругу. Более того, она точно знала, где он находится, потому что позвонила прямо коронеру. Конечно, кажется маловероятным, будто Степлтон в чем-то признался своей сестре, а та опрометью кинулась из дому, чтобы по автомату позвонить ему, Селби. И все-таки перечеркнуть гипотезу нельзя. Что-то такое было в голосе.

Он услышал шаги Рекса Брендона в коридоре, затем стук — костяшками пальцев в дверь. Шериф вошел, устроился в кресле.

— Выколачиваешь решение ногами, Дуг?

Селби кивнул.

— Я тут кое-что выяснил, — сообщил Брендон. — Например, о пистолете. Его украли, судя по номеру, в Сан-Диего, бывший владелец сообщил о случившемся в полицию. Вместе с пистолетом пропали и другие вещи. Так что вроде обычная кража. Разумеется, обвинять в воровстве Уоткинса оснований нет, похититель мог сбыть барахло, а Уоткинс купить его — где угодно и когда угодно в течение последних двух месяцев.

— Что еще?

— Проверил тех двух девочек из кемпинга. Тихо, без огласки. По-видимому, они чисты и говорили правду. Одна служит секретаршей в конторе, выдающей займы на строительство, вторая — тоже секретарша, у врача.

— Думаю, у врача работает Монетт Ламберт, — предположил Селби.

— Как ты догадался?

— По манере держаться. Сразу видно, непредвиденные обстоятельства ее ничуть не ошарашивают.

— Ты угадал. У обеих девушек отличная репутация. Парни тоже в порядке, хотя нет-нет да и выкинут какой-нибудь фортель. И еще одна штука. Тут я действовал на свой страх и риск, — пробормотал Брендон, застеснявшись, — не знаю, правильно или нет.

— Что же ты сделал?

— Понимаешь, та женщина из аптеки, не выходит она у меня из головы.

Выражение лица Брендона заставило Селби насторожиться.

— Взгляни на ситуацию под таким углом, — продолжал Брендон. — По твоим словам, женщина старалась изменить голос. Значит, боялась, как бы ты ее не узнал, и значит, ты с ней когда-то уже говорил. Далее. Она знала, что ты у коронера. А об этом знали немногие.

Селби охватило неприятное предчувствие.

— Продолжай, Рекс, — попросил он шерифа, — что ты предпринял?

Поделиться:
Популярные книги

Среда обитания (сборник)

Высоцкий Сергей Александрович
Советский детектив
Детективы:
криминальные детективы
5.00
рейтинг книги
Среда обитания (сборник)

По прозвищу Святой. Книга первая

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Святой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
По прозвищу Святой. Книга первая

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Лабиринт Минотавра (сборник)

Шекли Роберт
Сборники Роберта Шекли
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Лабиринт Минотавра (сборник)

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Восхитительная ведьма

Джейн Анна
1. Восхитительная ведьма
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Восхитительная ведьма

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Я все еще царь. Книга XXXI

Дрейк Сириус
31. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я все еще царь. Книга XXXI

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая