Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Поживем — увидим. Такие вещи быстро не решаются, от них слишком многое зависит.

Я мысленно согласилась с Мэдденом, ибо не хотела, чтобы кто-нибудь знал, что мы являемся владельцами известного камня. Потом я увидела имя Дэвида Кроиссанта.

— Этого человека мы тоже знаем.

— Я могу найти много знакомых в этом журнале. Нужно развести огонь и вскипятить чай. Я так надеялся, что мы хорошо поедим и окажемся в одной комнате, как в прошлую ночь. Кстати, кресло оказалось очень неудобным, и я больше не собирался проводить ночь вне постели. А вот теперь это одеяло и сожженная гостиница.

Джосс растянулся и смотрел вверх, на звезды через дыры в крыше.

— Теперь вы будете готовы ко всему. Хотите спать? Прошлой ночью вы намаялись, а жаль. Постель была такой удобной, — сказал Джосс и притянул меня к себе.

— Такое маленькое одеяло, — тихо произнес он. Я тут же отодвинулась.

— Вы меня разочаровываете, Джессика. Я не думал, что вы такая пугливая. Почему вы не готовы к новой жизни?

— Какой?

— Я не хотел жениться на вас, а вы не хотели выходить замуж. Но мы — разумные люди, этот брак был нужен нам обоим. Не послушайся мы Бена, и потеряли бы многое. Так почему бы не попытаться как-то исправить ситуацию?

— Я собираюсь все узнать о делах компании и заниматься ими.

— Я не это имел в виду. Вы испуганы и остались в сожженной гостинице наедине с мужем. Пора перестать быть девочкой, Джессика, вы уже взрослая женщина.

— Но вы обещали. Вспомните о своей гордости…

— Вы самая сумасшедшая женщина из всех, кого я знал.

— Потому что не поддалась вашим чарам?

— Да! — воскликнул Мэдден. — Мне хотелось бы…

— Отказать Бену. Но вы бы не посмели, потому что желали заполучить Оуклэнд, имение в Австралии и Зеленый Огонь. Но, к несчастью, в дополнение вы получили меня. Если бы вы могли от меня избавиться, были бы довольны. Я не ребенок и понимаю это. Наверное, есть женщина, на которой вам хотелось бы жениться. Но вы согласились на все. Неужели вы полагаете, что я глупа? Чем больше я узнаю вас, тем меньше вы мне нравитесь. Жаль…

Но в этот момент у меня перед глазами встало лицо Бена и я вспомнила его слова: «Неужели вы хотите провести остаток дней в Дауэре?»

— Пойду посмотрю лошадей, — поднялся Джосс и оставил меня одну.

Я обвела взглядом сгоревшую гостиницу, и дурное предчувствие вновь охватило меня. Я не нужна Джоссу. Я ему отвратительна. Он хотел бы от меня избавиться и вновь оказаться свободным.

Я вспомнила его слова о том, что жизнь в Австралии стоит дешево, о том, что тут полно бушменов. Мэддену будет легко убрать меня с дороги. Просто убить. Отвечать ни за что не придется.

В уме я уже слышала его объяснения: «Я пошел к лошадям, а когда вернулся… нашел ее мертвой… задушенной или застреленной… Вокруг были бушмены. Пропали драгоценности… И деньги». Или что-нибудь в этом роде: «Она плохо ездила верхом… В Англии я давал ей уроки… Лошадь понесла… Я нашел ее со сломанной шеей… И похоронил рядом со сгоревшей гостиницей».

А может, он хотел заняться со мной любовью? Бен говорил, что Джосс берет от жизни все. Сначала изнасиловать, а потом убить. Многие поступают так.

Я умоляла Господа помочь мне, но тут же ловила себя на том, что молюсь лишь в экстренных случаях.

В этом месте таилось нечто угрожающее. Возможно, темнота, запах гари или дурного предзнаменования. Мой отец останавливался здесь. Где он сейчас? Может, умер, и теперь его дух предупреждает меня об опасности? Я ведь его дочь.

Действительно ли Джосс отправился к лошадям или подбирается сзади?

Чушь.

Этот человек — мой муж.

Но он женился, чтобы заполучить то, что хотел. Избавившись от меня, Мэдден завладеет всем.

Я внезапно вздрогнула. Послышались медленные, крадущиеся шаги… Но не со стороны реки.

Я тут же вскочила на ноги и пригнулась у двери. Наконец она приоткрылась, и в гостиницу вошел мужчина. Я услышала его глубокий вздох, а потом слова:

— О Господи!

Я вскрикнула, и он повернулся. Передо мной был Дэвид Кроиссант.

— Мистер Кроиссант… — пробормотала я. Он недоуменно смотрел на меня.

— Что…

— Гостиница сгорела, — сказала я. — Мы с Джоссом планировали остановиться в ней.

— Неужели это миссис Мэдден? Как странно. А где же Джосс?

— Пошел присмотреть за лошадьми.

В этот момент послышались шаги Джосса, и Дэвид позвал его.

Кроиссант рассказал, что сел на корабль в Кейптауне через неделю после нашей встречи. Он тоже ехал в Фэнси Таун и хотел остановиться у Трантов.

— Надеялся поесть жаркое Этель, — пояснил Дэвид. — Лошади ужасно устали.

— Странно, что ты здесь появился, — сказал Джосс. — Мы видели твое имя в журнале, который нашли здесь.

— Неудивительно, я часто останавливался у Трантов. Здесь было так удобно. Что случилось с бедными Джеймсом и Этель?

— Я покажу тебе, где оставил лошадей, — предложил Мэдден. — Хорошее место. Какая провизия у тебя с собой?

— Пойдем посмотрим, — сказал Дэвид, и Джосс повел его к реке.

Я почувствовала несказанное облегчение, потому что больше не была наедине с мужем.

Вскоре мужчины вернулись, Джосс развел костер и сварил чай. Дэвид достал холодного цыпленка и булочки, и мы все с жадностью поели.

— Я часто останавливался у Трантов, — рассказывал Дэвид. — Однажды с Десмондом Дерехэмом. Не знаю, куда этот парень подевался вместе с Зеленым Огнем. Мы его никогда не забудем.

— Люди не помнят, что Фэнси Таун обязай своим названием ему.

— Да, его называли фантазией Десмонда. Но это было до кражи. Всем хочется узнать, что случилось с тем опалом. Интересно, увидим ли мы его еще.

— Неизвестно, — ответил Джосс. А я с трудом удержалась, чтобы не защитить отца. Только рассказ Бена о том, что Десмонд собирался похитить камень, сдержал меня.

Поделиться:
Популярные книги

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Страх

Рыбаков Анатолий Наумович
2. Дети Арбата
Проза:
историческая проза
9.49
рейтинг книги
Страх

Контуженый

Бакшеев Сергей
Детективы:
боевики
5.00
рейтинг книги
Контуженый

Звезданутые

Курилкин Матвей Геннадьевич
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.50
рейтинг книги
Звезданутые

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2

ЖЛ. Том 6

Шелег Дмитрий Витальевич
6. Живой лед
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
ЖЛ. Том 6

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Звездная Кровь. Изгой V

Елисеев Алексей Станиславович
5. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой V

Эволюционер из трущоб. Том 8

Панарин Антон
8. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 8

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Я - злодейка в дораме. Сезон второй

Вострова Екатерина
2. Выжить в дораме
Фантастика:
уся
фэнтези
сянься
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я - злодейка в дораме. Сезон второй

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2