Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

–  Рановато говорить о таких вещах, - заметила Хатч.

–  Да неужели?
– Макаллистер воззрился на нее с высоты своего немалого роста.
– Что ж, давайте не будем падать духом. От нас ведь ждут меньшего, не так ли?

–  Довольно, Макаллистер, - сказала Хатч.
– Надо постараться обойтись без истерики.

–  Знаете, - заметил Найтингейл, - Если вы прекратите паниковать и попытаетесь разобраться с этим модулем, возможно, еще не все потеряно.
– Он дал им понять, что наслаждается своим язвительным выпадом.

–  Послушайте, посадочный модуль стал валиться в эту дыру, и мы пытались спасти его.

–  Вы пытались спасти свою жирную задницу…

Тут вмешалась Хатч.

–  Джентльмены, ваши разборки сейчас не к месту.

–  Разумеется, - согласился Найтингейл.
– Но просто захотелось сказать пару слов правды. Ведь именно это вы всегда говорите, не так ли, Мак? Неважно, что кто-то может пострадать; давайте резать правду-матку. А она такова: вы пытались сбежать. Другой посадочный модуль оказался потерян, и вы…

–  Довольно, Рэнди!
– Она использовала самый угрожающий тон, какой только смогла.

Он остро взглянул на нее и отвернулся.

–  Да что с вами обоими?
– спросила Хатч, взглянув на Макаллистера.

Издатель пожал плечами.

–  Он недоволен тем, что я написал много лет назад.

–  Макаллистер, - сказала она, - вы же всегда стараетесь быть настроенным дружественно.

–  Даже если настаёт конец света. Думаю, да.

Найтингейл стоял, глядя куда-то поверх пропасти. Остальные топтались в снегу. Все молчали. Хатч, сидя на земле, сдвинула колени и уткнулась в них подбородком.

Найтингейл сунул руки в карманы. Ветер подул сильнее, занося могилы снегом. Чианг взял Келли за руку и поинтересовался, все ли с ней в порядке. Макаллистер каждые две минуты поглядывал на часы, словно у него было какое-то неотложное дело.

Хатч погрузилась в свои черные мысли. Голос Найтингейла прервал эти мрачные раздумья.

–  Может быть все же есть способ добраться до орбиты, - произнес он.

Она угрюмо посмотрела на него. «С этой планеты никому не убраться».

–  Какой?

–  Здесь есть еще один посадочный модуль. Мне кажется, он не слишком далеко отсюда.

–  «Тесс»!
– воскликнул Макаллистер.

Найтингейл кивнул.

–  Неплохо, - промолвил он.
– Оказывается, вы все помните.

–  Но заметьте, я не сказал, что у нас есть транспорт. Я говорю, что, может быть, есть способ.
– Найтингейл провел по земле ребром сапога и скинул собранный этим движением снег в расщелину.
– Он тоже поврежден. Словно здесь над ними какое-то проклятие…

Хатч заволновалась, в ней проснулась надежда. Сейчас любой шанс казался ей крайне важным.

–  Вы сказали - недалеко, Рэнди. Насколько недалеко?

–  Ну, точно не знаю. Где-то к юго-западу отсюда. Вероятно около двух сотен километров. Мы высадились немного севернее экватора.

«Двадцать лет назад».
Келли покачала головой.

–  Горючее давным-давно испарилось, - заявила она.

Макаллистер смотрел то на Келли, то на Хатч, то на Найтингейла, надеясь услышать от кого-нибудь из них что-либо ободряющее.

Хатч сделала ему такое одолжение.

–  Возможно, горючее и не испарилось, - проговорила она.
– Марсель, ты нам нужен.

Спустя несколько секунд он отозвался.

–  Что я могу сделать для вас, Хатч?

–  У тебя есть возможность получить схемы «Тесс»? Это посадочный модуль, оставшийся после первой экспедиции.

Она услышала, как он передает ее вопрос Биллу. Потом его голос раздался снова:

–  Я на них смотрю.

–  Какого типа там реактор?

–  Прямого преобразования, Буссарда-Лигона.

–  Хорошо.
– Хатч воспряла духом.
Вероятно, это и есть наш шанс.

–  Понятно, к чему вы клоните, - произнес Марсель.

Келли была сбита с толку.

–  Я по-прежнему не понимаю, где мы раздобудем для него горючее.

–  Задумайся на минутку, - откликнулась Хатч.
– Большинство посадочных модулей предназначены для единственной цели - доставка с орбиты на поверхность и назад. Вверх и вниз. Они перевозят провиант и людей с наземной базы на корабль и в обратную сторону. Но посадочные модули, применяющиеся в исследовании планет, такие, как тот, на котором мы приземлились, или как «Тесс» - другие. Подразумевается, что они способны далеко перемещаться вдоль поверхности. Ты спускаешься на шаттле и далее на нем же и путешествуешь. Это удобно для исследований: не приходится мотаться на дозаправку каждые несколько перелетов.

Келли явно начала испытывать интерес к этому объяснению.

–  Именно потому на них и ставят Буссард-Лигон.

–  И что это означает?
– осведомился Макаллистер.

–  Их реактивные двигатели используют водород, как и во всех посадочных модулях. Реактор имеет мощность, вполне достаточную для всех потребностей. Он поддерживает работоспособность батарей, заряжает накопители энергии и обеспечивает освещение модуля.

–  И?

–  И еще он может быть использован для отделения водорода от кислорода, чтобы производить горючее.

Лицо Макаллистера покраснело от радости.

–  То есть, значит, он способен производить реактивное топливо?

–  Да. Совершенно точно, это он может, - подтвердила Хатч.
– Нужна вода, вот и все.

–  Там рядом была река, - сообщил Найтингейл.

–  О, надо же, есть река!
– воскликнул Макаллистер.
– Наконец-то нам повезло.

Найтингейл позволил себе продемонстрировать презрение к невежеству Макаллистера.

–  Места приземления экзобиологов, как правило, находятся рядом с водой. На побережье, возле озер и тому подобное. Где животные ходят на водопой.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Шашкова Алена
Фантастика:
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Развод с драконом. Отвергнутая целительница

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску