Гонец. Том 1
Шрифт:
Не знаю, как Лина, а я не передумал ударить. Этот гопник с ножом шел за нами явно не пожелать доброго пути. А наши с девочкой жизни мне куда дороже. Постараюсь не бить насмерть, но тут уж как пойдет.
Я делаю резкий выпад из кустов, целясь по ногам. Лезвие только вспарывает кожу — Битч отскакивает с удивительным проворством.
— Гребаный свиненок! — и сам отморозок визжит, словно недорезанный кабан.
Я выпрямляюсь, выставив перед собой клинок. С другой стороны тропы вырастает Лина, тоже с оружием наготове.
— Вы оба здесь, — безумно скалится Битч. — Хорошо…
— Битч, какого черта?! — не понимает Лина.
— Всё просто, — произношу я, не отрывая взгляда от рук Битча. — Его наняли устранить тебя. Это ведь ты сдал нас наемникам у Мглистой? А Слепую Гончую тоже с твоей подачи отправили по нашему следу?
— Что?! — опешила блондинка.
— Какой догадливый жирдяй! — бесится отморозок. Но при этом совершенно не боится, хотя нас двое, а он один. — И хлопот от тебя чертова куча! Если бы ты позволил размозжить себе голову в той канаве, белобрысая сучка не смогла бы пройти испытание, и ее быстро убили бы за стенами Училища!
Лина до побеления костяшек сжимает нож.
— Кто бы меня убил? — глухо спрашивает она.
Битч криво усмехается:
— Может быть, мой отец.
— Тебя наняла моя собственная семья?! — Лина выглядит так, словно ее ударили под дых. Отец Битча — наемник на службе у рода Дизрингов.
— Чему ты удивлена? Ты — гребаная заноза в заднице! — плюется он. — И прожила так долго только потому, что этот жирный кусок сала тебя постоянно спасал!
Лина потрясенно переводит взгляд на меня.
— Значит, Киру и Сину ты пытался угрозами и уговорами заставить шпионить за Линой, а не за мной, —продолжаю я складывать пазл. Я-то думал, что Битч взъелся на меня, но ему с самого начала нужна была Лина.
— И ты помешал мне, Вальд! — рычит Битч, взмахивая ножом. Клинок влажно поблескивает. Смазан отравой. — Но сегодня я сам тебя грохну! И тебя тоже, белобрысая! За то, что я лично тебя вскрою, меня наградят!
Его буквально колбасит, он физически не может устоять на месте ни секунды.
— Это ты украл мои зелья, — констатирую.
Он довольно скалится и хлопает себя по небольшой поясной сумке:
— И у тебя там была розовая «усилийка»! Глупо, что ты не выпил ее, дебил! Тогда бы по утрам не прибегал последним, как лох!
Эх, а я ведь сначала подумал на мастера Цинуса. Я, конечно, допускал, что среди прочих склянок Целитель передал мне и местные анаболики — зелий в тайнике хватало. Но сам я их специально не трогал: мастера умеют сканировать и мигом спалили бы допинг. А этот придурок обчистил тайник, сожрал стимуляторы, и теперь его прет от передоза. И раз уж яд в том мешочке был только один, лезвие ножа он стопроцентно смазал моей мяквой.
— Последним сегодня прибежал как раз ты, Битч, — замечает Лина, беря себя в руки. — И не только сегодня.
— Всё из-за Вальда! Но больше вы оба уже никуда не побежите! — взвизгивает он.
— Было бы неплохо. Я всё равно ненавижу бегать, — хмыкаю.
— Сдохни, жирдяй!
Он срывается с места. Двигается Битч чертовски быстро. Неудивительно, что он умудрился нагнать повозку Олафа. Под лошадиной дозой стимуляторов отморозок, поди, всю дорогу бежал за нами следом. Отпрыгивать назад бесполезно — отравленный нож всё равно достанет. Поэтому я ломаю шаблон.
Вместо того чтобы отступать, срываюсь навстречу прямо под замах. «Оттиск тяжелой стопы» намертво приковывает мои ноги к земле, превращая стойку в бетонный монолит. Лезвие еще не успевает опуститься, как я с размаху впечатываюсь плечом в грудь Битча. Он отлетает от меня, как от кирпичной стены, и, нелепо взмахнув руками, валится на спину в траву.
Но он тут же вскакивает и бешеным зверем срывается к Лине.
— Лина! Назад! — ору я.
Но блондинка, естественно, не отступает и принимает бой. Звон лезвий. Я бросаюсь к ним, но не успеваю: Лина вскрикивает, и по ее руке начинает хлестать алое.
— Достал! — радостно визжит Битч.
— Не только ты, — рычу я.
Хватаю его сзади за затылок. Адреналин и [Шаг тяглового зверя] наливают мышцы дурной силой. Я приподнимаю его над землей и волоку вперед, оттаскивая от напарницы к ближайшему дереву. Битч дергается, успевая чиркнуть меня ножом, и я встряхиваю его, заставляя выронить оружие.
? [ПРОТОКОЛ «ЗНАНИЕ ПУТИ»: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ]
Событие: Зафиксировано сильное отравление.
Тип воздействия: Скрыто (отсутствуют необходимые навыки для распознавания).
Уровень угрозы: Максимальный (воздействие носит отравляющий характер).
Бах! Я с размаху впечатываю его лицом в ствол. И еще раз. Никакие стимуляторы не помогают ему вырваться из захвата сзади — он лишь беспомощно сучит ногами и руками в воздухе. Бах! Бах! Бах! Окончательно вырубив отморозка, я отшвыриваю его и оборачиваюсь к напарнице.
Лина уже осела на землю. Рана серьезная, в траве стремительно натекает лужа крови. Я падаю рядом с ней на колени, с треском отрываю свой рукав и принимаюсь туго перетягивать ей предплечье.
— Слишком много крови… — шепчет она, стремительно бледнея.
Я осторожно приподнимаю ее раненую руку, чтобы кровь отливала от пореза.
— До нашей свадьбы заживет, — криво усмехаюсь я, припомнив слова Олафа о его жене.
— Не положено… по уставу… — слабо всхлипывает она, прикрывая глаза.