Алхимик
Шрифт:
Я опять наткнулась на настороженный взгляд дядюшки. Ну да, что девица, росшая в изоляции, может знать о рынке и его перенасыщении? Я не уверена, что сам торговец Ли о таких терминах в курсе. Точнее, то, что подобное существует, он, естественно, знает — нельзя древних недооценивать. При этом подобное знание на матушку Ван не сбросишь: дядюшка Ли наверняка знает, что подобному меня она научить не могла. Нужно какое-то убедительное объяснение. Ну или убедительная ложь.
— Я не уверена, — пытаюсь изобразить некоторое смущение, — что об этом можно кому-то рассказывать, но вы, дядюшка, столько раз мне помогали, и я, не оставленная вашей милостью, могу жить более чем достойно, — главное вовремя и в нужном количестве прогибаться. — Поэтому я не могу долго от вас скрывать, тем более проницательность ваша не могла упустить некоторые весьма спорные моменты.
Дядюшка Ли довольно хмыкнул — кажется, я прогнулась в достаточной степени, так что продолжаем.
— Иногда мне снятся сны о странном мире. Я словно смотрю за жизнью девушки, которая немногим старше меня. И этот мир сильно отличается от нашего. И она часто заказывала подобные коллекционные игрушки, которые ей потом привозили.
— Где заказывала, у кого? — о, а торговец о торговле, так как можно описать маркетплейс?
— Я не знаю, как это называлось в том мире, но больше похоже, что она смотрела цветную книгу с товарами. Она тыкала в товар, и потом он прибывал к ней.
— А, — отмахнулся торговец Ли, — мастер Люй Далинь в своё время выпускал «Каогу ту», — а потом, в ответ на мой недоумённый взгляд, уточнил: — Каталог древностей. Когда вышел первый том, был настоящий фурор. Такой метод потом использовали и многие торговые дома, и даже аукционы: можно выбрать и заказать. Твой сон странный, но в мире нет ничего, что в нём не могло бы быть.
Что ж, можно выдохнуть: теперь все свои странности будем списывать на сон. Дядюшка, снова лишившись своей подозрительности, подвинул ко мне димсамы.
— Признаюсь честно, твоя идея весьма перспективна. Думаю, её будет достаточно, чтобы заплатить за Ши У Чжэнь. Я подберу что-то, что можно будет обменять. Некоторые моменты мы ещё с тобой обговорим — например, как я понимаю, сшить большое количество игрушек ты не сможешь?
Я покачала головой. Я не видела себя профессиональной швеёй.
— Ничего страшного, — усмехнулся дядюшка, — эти моменты я возьму на себя. Ты же будешь поставлять мне по шесть игрушек в два месяца, новую коллекцию, так сказать. Они у тебя артефактные, — дядюшка ткнул в фигурку ослика, который раздражённо мотнул головой. — А то, что остальные будут обычными, так даже лучше, интереснее будет. О том, чтобы эта идея осталась только за мной, позабочусь сам, не в первый раз уже. И да, твоя идея достаточно хороша, чтобы ты получила за неё не только артефакт, но и немного денег. Думаю, полпроцента от чистой выручки тебе будет достаточно.
Думаю, иероглиф «грабёж» в моих глазах вспыхнул настолько ярко, что мог затмить вспышку сверхновой, так что дядюшка просто затрясся от смеха.
— Ладно, ладно, — деланно покачал он головой. — А давно ли ты была тихой наивной девушкой, не знающей цены деньгам?
— У меня на попечении мальчишка, осёл и три мыши, — попыталась оправдаться я. — И траты, бесконечные траты буквально на всё. Хотя бы один… полтора процента.
Дядюшка снова зашёлся в некоторой смеси кашля и смеха.
— А нет, мне показалось. Как была, так и осталась, лишь чуть-чуть подросла. Пять… я выделю тебе пять процентов. Поверь, для тебя сейчас это больше, чем ты можешь себе представить, и больше, чем тебе сейчас нужно.
Я пожала плечами. Было у меня некоторое подозрение, что дядюшка прав. Всё же безопасность моего дома — это скорее отрицательное значение. Кстати.
— А можно мне в счёт первого платежа какой-нибудь охранный артефакт?
Дядюшка задумался и кивнул.
— Думаю, найдётся что-то не слишком дорогое. Но учти: отпугнуть сможет скорее какую-нибудь шпану да дикое зверьё, обыкновенное, не духовное. Если нужно что-то посерьёзнее — там другие цены.
— Думаю, мне пока и этого хватит, — вздохнула я. На счастье, у меня сейчас не было ни имени, ни репутации, ни чего-то, что могло бы привлечь любопытствующих практиков к моему домику. Потом, конечно, придётся обзавестись более серьёзными средствами защиты. Или не придётся: моё имя само станет для меня защитой, и все, кто дерзнут войти в моё жилище, будут повергнуты в прах… от смеха. Ладно.
С дядюшкой пора заканчивать. Мне ещё в аптеку заглянуть нужно. Как ни странно, у них продавались мерные весы большой точности, различные ступки и прочее. Ступки у меня были, весов нет, а душа жаждала шопинга, отличного от выбора одного кочана капусты у двух торговок. Ещё я планировала прикупить бумаги для записей, немного ткани и, может, заглянуть в лавку с румянами. В город я спустилась самостоятельно, осла оставила у вдовушки Шэнь, так что можно было заняться чем душе угодно. Например, сходить в общественную баню. Звучит, конечно, не очень обнадёживающе, но я узнавала: у них есть отдельные купальни. Главное — не говорить Сяо Ма, сколько я на купальню потрачу. В конце концов, я хочу в спа, и я пойду в спа.
Глава 24
Купальня вернула мне благостное настроение и заставила задуматься о том, что было бы неплохо обзавестись чем-то подобным у себя дома. Разумеется, не в таких масштабах. В городской купальне были как общие купальни, так и отдельные — за дополнительную плату. Ещё делают массаж, а если плата более чем щедрая, то даже с ароматическими маслами. Я обошлась без массажа и масел, хотя очень хотелось. Впрочем, потратилась на отдельную купальню — небольшую комнату с отдельной раздевалкой и входом, довольно элегантно украшенную, с двумя огромными чанами: один с горячей водой для того, чтобы просто вымыться, и один с травяным отваром для полной релаксации. Дополнительно к комнате была приставлена девочка на побегушках, в задачу которой входило исполнять любые мои хотелки.
Правда, был один момент, который бросился мне в глаза: в обоих чанах были вделаны овальные камни.
— Зачем это? — заинтересовалась я, окунаясь в приятно пахнущий травяной отвар уже почти в конце всех купальных манипуляций.
Девочка проследила за тем, куда я указываю, и как-то странно хмыкнула. Кажется, в этом хмыке мне послышалось нечто пренебрежительное, из разряда «такая деревенщина, даже этого не знает».
— Шуй Хо Да Дин, — малявка задрала нос, а мой встроенный переводчик в голове, срабатывающий периодически, уточнил: «Огненно-водяной котёл». — Молодой мастер заказал камни для него аж из самого Цинси. Благодаря духовным камням чан легко наполняется водой, которая сама нагревается. — Правда, — немного сдулась девчонка. — Камни надо заряжать каждые десять дней.
Ванна с горячей водой! Хочу! У меня даже глаза заблестели от открывающихся перспектив. Если купальни не разорились с этими артефактами, значит, не так уж и дорого стоит. Тем более отдельная купальня обошлась мне хоть и в приличную, но не в неподъёмную сумму. В конце концов, зачем зарабатывать деньги, если не делать свою жизнь лучше? Я жестом отослала девчонку, наслаждаясь травяной баней. Боже, как мне этого не хватало! Конечно, было бы идеально, если б в ней можно было лежать, но и аромабочка тоже весьма неплохо. И вообще, надо приходить почаще. Вдруг меня торкнет и я вспомню рецепт мыла? Озолочусь!