Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Женушки из Бата
Шрифт:

— Немного не успел, — пробормотал Хьюго в виски с содовой. Сразу же после признания он задумался, почему это сделал. Было бы лег ко соврать, не предоставлять Джейку очередную возможность повыпендриваться.

— Не успел? — голос Джейка звучал победно и удивленно. — Боже, да я ни за что на свете не пропустил бы это. Я присутствовал во время всего процесса, не отходил ни на минуту.

Хьюго был пьян и не хотел оправдываться. Его охватило желание сбить Джейка с крутящегося стула. Вместо этого он подтолкнул пустой стакан к бармену за новой порцией.

– Здесь уютно, не правда ли? — заметил он.

Не могу дождаться, когда мы отсюда уедем. Мы сегодня возвращаемся домой.

– Сегодня? А не рано, если Элис только позавчера сделали кесарево?

Джейк пожал плечами.

– Мы хотим привезти ребенка домой, начать жить семьей, все вместе. — Его губы мелькнули за зонтиками. Он улыбался и был полон энтузиазма.

Хьюго уныло подумал о семейной жизни с Амандой и Мерлином-Верцингеторигом. Ему было нелегко ее представить.

– В любом случае, в этом месте много ограничений, — неодобрительно добавил Джейк. — Ты так не думаешь?

– В каком смысле?

– Ну, например, плацента.

– И что с ней? — спросил Хьюго.

— Я собирался сделать из нее паштет. Нашел великолепный рецепт в Интернете. Но когда я попросил ее отдать, оказалось слишком поздно, они от нее избавились. — Он нахмурился. — Я имею в виду: я ведь отец. У меня есть права на плаценту.

– Наверное. — Хьюго был счастлив отказаться от своих прав.

– Все равно мне пора. — Джейк выпил молоко, соскользнул со стула и игриво хлопнул Хьюго по плечу. — Увидимся, Йоги.

– Меня зовут Хьюго! — Он поморщился от силы удара. — И мы не встретимся, если я замечу тебя первым, — пробормотал он сквозь стиснутые зубы.

Глава 9

Элис обожала свою новорожденную дочь. С первой минуты, когда она взяла в руки Розу, на нее нахлынул мощный поток эмоций и пронизал ее всю. В нем смешались любовь, облегчение, благоговейный трепет и намерение защищать это крошечное существо, за жизнь которого полностью отвечали они с Джейком. Первые впечатления от материнства оправдали ожидания, она так его и представляла, только эмоций оказалось больше. Все клише соответствовали истине. Она никогда не думала, что кого-то можно любить так сильно.

— Теперь ты знаешь, что я думаю про переработку и нахождение нового применения мусору. Ты понимаешь мои чувства? — Джейк улыбнулся, когда она сказала ему об этом.

Элис громко рассмеялась. Как она могла подумать, что у Джейка нет чувства юмора? А ведь ей временами так казалось. И она просто утопала в счастье.

— Я не могу в это поверить, — радостно взды хала она, покрепче прижимая теплый сверто к к себе. — Ты только подумай, я чуть этого не лишилась.

– Как я и говорил, ничто не происходит просто так. Для этого была причина, — заверил ее Джейк с мягкой улыбкой.

– Дорогая! — Дверь в индивидуальную палату Элис распахнулась, и вошли ее родители. Секунду спустя ее уже обнимала мать.

– Ты получила мои розы, дорогая? — спросила миссис Даффилд после того, как восторженно осмотрела новорожденную внучку и несколько раз радостно воскликнула. — И Фрэнсис тоже послала цветы.

Элис удивилась. Она не получала никаких цветов.

– Как жаль, — расстроилась она. — Розы — мои любимые цветы.

Более того, поэтому Розу и назвали Розой, или Ро. Джейк сократил имя, как часто сокращал и имя жены, называя ее Эл. Эта привычка, как она знала, раздражает ее мать, которая не могла понять, почему ему не произнести лишний слог.

– Я знаю, что ты любишь розы, дорогая. Почему, как ты думаешь, я их послала?

Она многозначительно посмотрела на Джейка, который просматривал последний выпуск «Собери и используй!», сидя рядом с кроватью. Миссис Даффилд посчитала крайней степенью солипсизма то, что он восхищается собственными публикациями, когда в нескольких футах лежит его новорожденная дочь. Кому какое дело, что он «проверяет, нет ли ошибок», как быстро прошептала Элис.

Возмущение миссис Даффилд объяснялось подозрением, что Джейк не только не подарил Элис цветы, но также и другие подарки в честь рождения ребенка. Она ошиблась в своем предположении, но только потому, что Элис предпочла не показывать матери восстановленную зубную щетку, нашедшую новую применение. У щетки не было ворсинок, ее согнули после того, как подержали в горячей воде, нарисовали несколько кривоватые звезды, а потом Джейк подарил ее ей, назвав «родильным браслетом». Мать Элис решила сменить тему. — Насчет крещения Розы, — радостно сказала она. — Если захотите, то можно использовать наш сад. Летом он подходит идеально. Можем сделать прием с шампанским. И даже поставить шатер.

– Твоя мать очень хочет купить шляпку, — рассмеялся отец Элис.

Его жена игриво похлопала его по руке.

– Тихо. Но, если серьезно, я не сомневаюсь, что священник нашей приходской церкви с радостью проведет таинство. — Она посмотрела на Джейка и Элис. —

Ведь и саму Элис там крестили.

Элис посчитала предложение очень привлекательным. Вечеринка в большом и красивом саду ее родителей, где цветут жимолость и апельсиновые деревья… Там вообще великолепно летом. А также служба в милой средневековой церкви из серого камня на горе над деревней в Корнуолле… Когда выходишь на крыльцо, можно насладиться захватывающим дух зрелищем полей, простирающихся к далекому морю. Элис знала, что ее мать тешила себя надеждой, что дочь когда-нибудь выйдет там замуж. Теперь надежды явно перешли на следующее радостное событие.

Элис боялась, что от этих надежд, к сожалению, тоже придется отказаться.

– Э-э-э, мама, дело в том… — начала она, чувствуя себя некомфортно.

– Мы не планируем крещение как таковое, — перебил Джейк.

– Нет? — миссис Даффилд моргнула.

— Хотя мы не исключаем какую-то атеистскую церемонию, — радостно добавил Джейк.

– Атеистскую? — эхом повторила миссис Даффилд. — Разве она не будет прихожанкой англиканской церкви?

– На самом деле, заполняя анкеты в госпитале, мы не указывали англиканскую церковь, — мягко объяснила Элис.

– О-о. — Ее мать очевидно была разочарована, но пыталась выглядеть радостной и заинтересованной. — А что вы указали в анкете?

– Язычество, — гордо сказал Джейк.

Мать Элис пролопотала что-то несвязное. Отец моргнул. Разговор перешел на погоду, что дало возможность Джейку поделиться последними ужасающими сведениями относительно выбросов теплиц и оранжерей в окружающую среду.

– Забавно, не правда ли? — задумчиво произнесла Элис после ухода родителей.

Поделиться:
Популярные книги

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3