Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жених до гроба
Шрифт:

— Если бы у меня ныли зубы, — пробурчала я и снова повернулась к родителям. — Но вы сказали, что это вы!

— А что мы должны были сказать? — развёл руками отец. — Это заклинание наложила твоя настоящая мать, а мы тебе неродные?

Посмотрев и так и эдак я поняла, что он прав. Но обидно было понимать, что пока мне это не снять!

…— Смотри на это с другой стороны, — утешал меня Викуэль пару дней спустя. Он просочился во дворец, когда я уже была готова на стены бросаться от скуки. Флин был занят подготовкой всего в передачу мне и церемонией возведения меня на престол, Астаросские через день перебрались к Гастионам, устав от огромного дворца и желая получше узнать дочь, и я просто умирала от безделья. — У тебя мотивация найти мать!

— У меня эта мотивация и так была, — буркнула я.

Мы забрались в башню и оттуда пялились на город. Ушастый приволок каких-то мелких эльфийских ягод, и я только надеялась, что у них нет никаких побочных действий вроде не спать всю ночь или не есть весь день.

— А теперь ещё больше будет, — уверил меня Викуэль. Сам он, как я понимаю, скрывался во дворце от гнева отца по поводу Капельки. Флин предоставил ему политическое убежище, которое эти мальчишки обозвали как международные соглашения о намерениях. Что-то о том, чем они собираются торговать официально. Похоже, плакала моя контрабанда!

Впрочем, Викуэль ещё подкинул темы для переживания. Я как раз решила осторожно так расспросить его про всех, кого мы оставили в университете. Когда прибыли родители, я и думать забыла обо всех, но потом мысли вернулись.

Наверное, Даррен уже сделал Россе предложение. Интересно, в этот раз они будут тянуть также долго с женитьбой или поженятся без особого шума до того, как он вернётся в университет? А она будет доучиваться? Взял ли Каньер Даррена своим ассистентом, или Даррену придётся искать другую работу?

Вот такие у меня были вопросы, но спросила я, конечно, не это.

— Как там Софи? — аккуратно начала я издалека. — Не потеряет тебя?

Софи обрабатывает родителей насчёт свадьбы, — махнул рукой Викуэль. — У нас же нет брачных браслетов, вместо них кольца.

— Очень неудобно, — вырвалось у меня.

— Возможно, — не стал спорить Викуэль. — Для меня очень неудобно, что родители Софи считают, что без браслета она не будет замужем! А у меня нет брачного браслета, мы не умеем их делать.

— Так научись, — я сплюнула косточки от ягод с башни. — Вот уж проблема.

Я сама страдала, не понимая, почему я слушаю про нудных родителей Софи, а не про Даррена.

— Легко сказать, — буркнул Викуэль и перевёл тему. — Ну и переживает, что к ней могут подселить первокурсницу. По закону подлости первокурсница будет наглая.

— Почему сразу наглая, — рассеянно возразила я, а потом до меня дошло. — Постой, куда это к ней? С ней живу я!

— Жила, — поправил меня Викуэль. — Очнись, Белка! Ты без пяти минут королева, ты не можешь просто учиться в университете.

— Всё совсем наоборот, — уверила я его. — Я будущая королева, и значит, я могу делать всё, что мне заблагорассудится!

Чтобы убедиться в этом, я немедленно оставила Викуэля вместе с ягодами на башне и отправилась искать Флина.

Брат мне обрадовался.

— Отлично! — заявил он, откладывая бумаги. — Как насчёт того, чтобы перестать бегать от примерки платья для церемонии?

— Я мерила его сто раз, от нашитых камней оно стало тяжелее, а не меньше, — парировала я. — Не отвлекай меня. Почему Софи и Викуэль считают, что я не вернусь в университет?

— Потому что королевы не учатся в университете, — Флин скривился. — Даже скандальная Лисавета была только принцессой!

— Я хочу окончить университет! — я хотела, чтобы это прозвучало сурово, но голос мой задрожал. — Это… это нечестно!

— Сестрёнка, — Флин помассировал пальцами виски. — Как ты это представляешь? При всех студентах королеве ставят неуды? Да никто не решится просто-напросто!

Я шмыгнула носом.

— Если тебе так важно получить диплом, преподаватели могут приходить во дворец, проводить тебе занятия и ставить оценки, — смягчился брат. — Но в университет? Это слишком опасно!

Я снова шмыгнула носом.

— Ну уж нет, — не согласилась я. — Я не готова взваливать на себя всё государство без получения диплома в университете! Я один раз уже сбежала, и ещё раз сбегу!

Брат закатил глаза.

— Сама запросишься во дворец, когда тебе за любые выкрутасы будут ставить отлично, — пригрозил он и вдруг вздохнул. — Исса, я снова вернулся в детство. Ты была такая же упёртая, когда мы ещё росли вместе.

Его слова меня тронули, но не настолько, чтобы я отказалась от своих планов. Впрочем, брат оказался тоже упёртым. В тот день он больше ни слова не сказал об этом, только убедился, что я обязательно вернусь во дворец за три дня до Красной луны. Да-да, церемония моего восхождения на престол должна была происходить в тот самый день, когда я планировала снять браслет Бриена.

Сейчас же проблема была другая. Флин настаивал, что мне нужен брачный браслет.

— Всё королевство будет смотреть на тебя, — воскликнул он за ужином, пытаясь донести до меня всю серьёзность ситуации. — Просто в рукава ожог не спрячешь!

— Эт точно, — с набитым ртом заметил Викуэль. Вот уж кому не помешало бы какое-нибудь проклятие этикета! Нет, раньше мне привычки ушастого никак не мешали, пока я не узнала, что он наследник владык. И мне стало завидно. Ему явно позволялось куда больше. — Мои родители на церемонию приедут. Мама сейчас локти кусает, что у нас с тобой не сложилось.

— Кронпринц вампиров тоже просит разрешения присутствовать, — продолжил Флин. — От кровососов вообще ничего не скроешь.

— И тебе не обязательно прямо выходить замуж, — добавил Викуэль. — Помучаешь, пока идут церемонии, а потом бросишь. Или лопатой забьёшь.

Хотелось кинуть в него блюдом, но даже этого королеве нельзя!

Ладно Флин, он только немного слышал про меня и Даррена, и благоразумно не расспрашивал, как я получила свой ожог, но Викуэль же знал о моём чувстве, как он мог советовать такое!

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Ботаник

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
4.56
рейтинг книги
Ботаник

Приключения русского дебютанта

Штейнгарт Гари
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приключения русского дебютанта

Родословная. Том 6

Ткачев Андрей Юрьевич
6. Линия крови
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 6

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Родословная. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 4

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Адвокат Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 15