Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Во время езды по улью члены ударной группы радостно болтали, но я едва ли произнесла хоть слово. Мы преодолели перемычку между Ультрамариновой и Синей зоной, между Синей и Бирюзовой и дальше по цветам. Всю дорогу мой мозг работал над проблемой Юпитер.

Я была уверена, что не ошиблась насчет личности Юпитер. Я видела в мыслях Меркурия слова "исключительно плохие манеры". Именно эту фразу неоднократно использовала Сапфир в разговоре со мной. Возможно, простое совпадение, но Лукас отметил, что Юпитер слишком много знает. И это истинная правда. Какая профессия в улье дала бы доступ к информации о расследованиях службы правопорядка, а также к строго запрещенным фактам о других мирах, вращающихся вокруг Прасолнца?

Если Юпитер телепат, это многое объясняло. Телепат мог использовать фразу "исключительно плохие манеры", говоря с Меркурием. Телепат мог обладать доступом к системам службы правопорядка. Телепат мог получить некие секреты из разумов, которые читал.

Но я не имела права просто бросаться обвинениями в адрес другого телепата. Сперва я должна поговорить с Юпитер, чтобы исключить любую возможную ошибку.

— Спрыгиваем с ленты, — прервал мои мысли голос Адики.

Вслед за ним я сошла с ленты к знакомой группе экспресс-лифтов, обслуживавших наше подразделение. Гигантский лифт номер два был спроектирован специально, чтобы вместить одновременно группы альфа и бета, но не тогда, когда они нагружены походным снаряжением.

— Бета-группе придется дождаться здесь, пока лифт за ними не вернется, — сказал Адика.

Адика, Лукас, группа альфа и я вошли в лифт. Я заметила, что Базз предпочла остаться с Форжем и группой бета, а не ехать с нами.

Лифт направился вверх через жилые и промышленные уровни улья. Как только двери открылись на первом промышленном, члены ударной группы принялись быстро выгружать походное снаряжение. Лукас повернулся ко мне.

— Ты ведешь себя очень тихо. Если тебе было слишком тяжело пересекать весь улей, вернулись бы во Внешку через ближайший выход.

Я покачала головой.

— Мы не могли заставлять ударную группу вновь собирать все эти палатки.

Лукас рассмеялся.

— Могли. Бета-группе дополнительная тренировка не повредит.

— Нет. Я не хочу возвращаться в холодную Внешку. Я лучше посижу часок в парке. В любом случае, на первом индустриальном уровне мы живем на вершине улья. Так что выход в парк — это почти та же самая Внешка.

Я двинулась к парку, и Лукас пристроился рядом.

— Да, над парком лишь внешний структурный щит улья и почва.

— Именно, — подтвердила я. — А на телепатическом уровне всего этого нет. В парке включится программа лун и звезд, и я понаблюдаю за летучими мышами и ночными животными.

— Я посижу с тобой, — предложил Лукас.

— А ты не должен встретиться со своей тактической группой?

— Сейчас поздновато для встреч.

Я боялась, что Лукас это скажет.

— Жаль, что остальные парки на первом промышленном принадлежат другим телепатам, и мы не можем использовать их как убежище для тебя, — добавил Лукас.

Мы дошли до ворот парка; я как раз пыталась выдумать вежливый предлог, чтобы побыть немного в одиночестве, когда услышала собственный резкий голос:

— А тебе обязательно ходить и шпионить за мной день за днем, минуту за минутой? Могу я провести хоть час одна?

— Конечно, можешь, — поспешно ответил Лукас. — Я оставлю тебя в покое, раз ты так хочешь. Если решишь поговорить со мной или с Базз, можешь нам позвонить.

Он повернулся и заторопился прочь. Мгновение я смотрела ему вслед. Эти слова точно произнесла не я. Несмотря на долгое время, что мы провели вне улья, я все еще не освободилась от влияния Меркурия.

Я испытывала искушение броситься за Лукасом, объяснить, что сейчас произошло, и попросить совета, но мне жизненно требовалось это время в одиночестве, чтобы поговорить с Юпитер.

Я прошлась по тропинке вдоль ручья к скамейке под кленом. Много месяцев я избегала этого места, поскольку именно здесь мы провели бурную встречу командиров групп, закончившуюся увольнением Фран. Сейчас я опустилась на скамейку, где сидела в тот день Фран, бросила рядом куртку и достала инфовизор.

Оказалось несложно подключиться к выделенной защищенной линии между телепатическими подразделениями. Я столкнулась с проблемой, пытаясь начать новую конференцию, поскольку потребовались коды безопасности, но коды Адики сработали. После этого оставалось лишь послать приглашение присоединиться к конференции и добавить короткое послание: "Одна?"

Учитывая ночное время, я думала, что придется ждать ответа, но он пришел почти сразу: "Да".

Я сделала глубокий вдох и постучала по инфовизору, переводя звонок в режим видео.

— Здравствуй, Оливия 6943d1. Меня зовут Эмбер.

Как только я произнесла эти слова, на экране инфовизора появилось изображение Оливии. Она стояла в своей книгарне. Ее белое платье, украшенное полосами серебристого муслина, доходило до щиколоток. В каштановых волосах, свободно падавших на плечи — серебристые цветы в тон платью.

Оливия вышла из лотереи восемь лет назад, то есть ей исполнилось двадцать шесть, но она производила странное впечатление ребенка в мамином карнавальном наряде.

Я настроила инфовизор так, чтобы превратить изображение в стоящую передо мной в полный рост голограмму. Теперь я видела слабые линии морщин вокруг ее глаз, и она гораздо меньше походила на ребенка.

— Зачем ты это сделала, Оливия?

— Я ничего не делала. Я ничего не могла сделать. Я просто бесполезная сломанная кукла. — Оливия постучала по виску. — Я слышала о тебе, Эмбер. Ты новый телепат. Тяжело работаешь. Делаешь все возможное. Такая хорошая девочка. Когда-то и я была такой.

Она запела одну из песен "Долга улью", но изменила несколько слов. Меня до смешного поразил такой акт неуважения.

— Я была, как ты. Мы едины. — Она распахнула руки и закружилась с грацией танцора. — Ты будешь, как я. Мы едины.

Она прервала песню, уронила руки и заговорила скорбным тоном.

— Ты тоже начинаешь рассыпаться, Эмбер. Я вижу, что из твоих глаз смотрит не один человек. Мы обе станем сломанными куклами.

Я планировала этот разговор во время долгого путешествия через улей. Я представляла, что скажу и что может ответить Оливия, но не ожидала ничего подобного. Я повторила вопрос, с трудом сохраняя спокойствие в голосе:

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3