Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

5. Увидев меня, Дашура с поклоном расстелил для меня лист, пригласил сесть и приветствовал меня со всеми принятыми почестями.

6. Для пробуждения его сына я присоединился к объяснениям Дашуры того, как пересечь океан самсары.

7. Затем, по приглашению Дашуры, я осмотрел дерево, покрытое цветами, со всеми беззаботными его обитателями.

8. Оно было подобно роще, украшенной лианами, с улыбками раскрытых цветов и листьями, шелестящими на ветру.

9. Плющи во множестве заплели ветви, взмахи хвостов пасущихся оленей напоминали прекрасные луны и обрывки белых облаков, летящие по осеннему небу.

10. Дерево было украшено каплями растаявшего нектара, и все его ветви были украшены многочисленными цветами.

11. Оно было украшено пудрой собственной пыльцы и одето в одежды красной коры.

12. Дерево было украшено цветами, как будто для свадьбы, опутанное лианами, как будто в объятиях невесты как положено во время церемонии.

13. Нависающие плющи казались украшенными хижинами отшельников, с цветущими флагами городского празднества.

14. Олени почесывались о ствол и дерево казалось покрытым пылью упавшей пыльцы. Оно казалось огромным буйволом, поднявшимся, раздвинув окружающий лес.

15. Павлины, окрашенные розовой цветочной пыльцой, напоминали собой горы с раскрытыми хвостами розовых закатных облаков.

16. Дерево было похоже на лесную богиню с золотыми руками ветвей, прекрасными улыбками раскрытых цветов, дрожащее, как от восторга, с гудящими вокруг пчелами.

17. Полностью покрытая цветами, дрожащими от лесного ветерка, с бутонами, напоминающими закрытые глаза спящего, и с грудями цветов;

18. Она как будто сидела у окна, скрытого разросшимися лианами, в золотых одеждах, усыпанных пыльцой бесчисленных цветов.

19. Играя и танцуя, она раскачивалась на качелях из лиан, усыпанных синими цветами.

20. Кукование многочисленных кукушек напоминало разговоры множества лесных богинь, и пчелы черных глаз мелькали повсюду среди цветов.

21. Пчелы, покрытые пыльцой, обнимались со своими подругами в чашечках цветков, и, устав от наслаждений, отдыхали среди капель росы.

22. Опьянев от любви, пчелы с наслаждением гудели в распускающихся соцветиях.

23. Казалось, что дерево прислушивается к доносящимся издалека звукам селения на краю леса и к чудесному гудению пчел вокруг,

24. Глядя на лунный свет в уходящей ночи, лежащий на траве внизу подобно серебрящимся водам океана.

25. На земле под деревом прекрасные олени и другие лесные существа спали в укрытиях из листьев, как неподвижные изваяния в алтарных нишах.

26. Птицы спокойно спали в своих гнездах, разные животные, не боясь друг друга, подбирали упавшие с дерева спелые плоды.

27. Молчаливые сосредоточенные шмели перебирали в молитве четки лиан с бусинами соцветий, на концах украшенными гнездами черных ос.

28. Весь лес был заполнен ароматами цветущих облаков, и пыльца с цветов дерева Кадамбы и множество плодов покрывали под ним всю землю.

29. Что еще можно сказать об этом дереве? Не было ни одной части на нем, которая ни была кому-то полезна или ни служила кому-то домом.

30. Под этим величественным могучим деревом среди листьев повсюду спали олени и другие животные, на берегах ручьев отдыхало множество птиц.

31. Так я осмотрел это замечательное дерево. Ночь казалась удивительным праздником.

32. Затем своими приятными рассказами мудрого видения я пробудил сына мудреца к высшему знанию.

33. Мы рассказывали друг другу разные истории, и ночь прошла в один миг, как свидание влюбленных.

34. Наступил рассвет, и цветы, густо покрывающие дерево, начали раскрываться, в то время как звезды на небесах, сиявшие ночью как от наслаждения небесными девами, начали тихо меркнуть.

35. Дашура с сыном проводили меня в небе на некоторое расстояние от дерева Кадамбы, и затем я, отпустив Дашуру, отправился далее по небесному пути.

36. Выполнив омовение, войдя в небесах в пространство мудрых, я оставался среди небес, как в самом себе.

37. О Рама, я рассказал тебе эту историю о Дашуре, чтобы ты понял, что этот мир нереален, хотя кажется реальным, и является только отражением света Сознания.

38. Мой рассказ показывает, что истина всего видимого подобна истине истории Дашуры, и предназначен для твоего понимания природы мира, О Рагхава!

39. Потому, оставив нереальное, находи наслаждение только в реальном и, следуя примеру Дашуры, всегда пребывай в величии собственной сущности.

40. Отмыв с себя грязь понятий и фантазий, ты достигнешь наконец высочайшего состояния и станешь мудрецом, достойным поклонения во всех мирах.

Этим заканчивается сарга пятидесят пятая «История о Дашуре: Встреча Васиштхи и Дашуры» книги четвертой «О существовании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.

Сарга 56. Исследование чувства деятеля.

1. Васиштха продолжил:

Зная, что мир нереален, оставль все мирские наслаждения. Воистину, разве будет различающий интересоваться тем, что не существует?

2. Даже если бы этот мир был реальным, к чему быть связанным им? Оставайся твердо сам в себе.

3. Если ты считаешь, что мир и реален, и не реален, тогда не привязывайся к понятиями, к чему быть связанным чем-либо, изменяемым или неподвижным?

4. О Рама, этот мир не существует, и также не существуешь и ты, О мудрый! Есть только безграничное чистое раскинувшееся Сознание.

Поделиться:
Популярные книги

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Vector
1. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3