Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выбери имя
Шрифт:

— Пора бы идти обратно, — вздохнул Джордж. — Я достаточно нагулялся, и совершенно ничего сам не выяснил. Как Сирил предполагал я буду это делать? Ходить по городу и приставать к каждому человеку, спрашивая — не слышали ли вы о каком-то грустном чернокнижнике? Вот Вы, сэр, не слышали? — Джордж повернулся к невидимому собеседнику и махнул ему рукой. — Нет? Что ж, незадача, я тоже. А Вы мэм? — Он повернулся в другую сторону. — Мэм, мэм? Куда же Вы, я не имел на уме ничего дурного, постойте! — он потянулся за невидимой беглянкой и обреченно опустил руки. — Что ж, и вновь промашка. Пожалуй, пойду обратно, в мотель, и буду ждать там, пока явится это крылатое нечистое существо и скажет мне, на что оно потратило весь свой день.

Дойдя до остановки Джордж увидел на скамейке старика. Парень мельком удивился тому, как много людей в возрасте он видел в этом городе, будто он вырождался. Старик сидел, сжимая в руках трость. Когда Джордж с ним поравнялся, старик поднял на него голову и уставился водянистыми глазами. На вид ему было чуть ли не сто лет. Из-под бесформенной шапки выглядывали редкие белые волосы, а лицо было испещрено глубокими морщинами. Джордж оглянулся на пустую развилку и обеспокоенно спросил:

— Сэр? Вам не нужна помощь? Вы ждете автобус?

— Какой, к черту, автобус? — противным голосом крякнул на него старик. — Тут уже тридцать лет не ходит этот треклятый автобус!

— А, о, хорошо, извините, — ответил Джордж.

— Ты чего, совсем дурак? — не унимался старик, вызвав у Джорджа сожаление, что он вообще завел с ним разговор. — Ты что, из соседнего города пешком пришел?

— Нет. Я… гулял, — честно ответил парень. — Я приехал с другом на машине сегодня утром. И решил пройтись. А куда ведет та дорога, возле которой стоят камни?

Старик устроился на скамейке поудобнее и вдруг сказал:

— Сядь.

Джордж поджал губы, но из уважения к возрасту все же сел рядом со стариком и уставился на деревья на другой стороне дороги. Он терпеливо молчал, дожидаясь, решат ли ему что-то рассказать.

— Эта дорога, — старик указал тростью себе за спину, — ведет к фермам. Там четыре фермы, одна из которых моя. И еще несколько умерших и брошенных. Одни старики там и остались, не считая Долли, она молодая, ни дать ни взять. Остальная молодежь убегает отсюда. И правильно делает! — Старик погрозил кому-то невидимому палкой. — Ничего тут их не держит! Пусть лучше ищут себя в больших городах! А та тропа, которую ты нашел, запретная. Там исчезают люди, никому нельзя туда ходить! Надеюсь, ты туда не ходил?

— Я же не исчез, — усмехнулся Джордж.

— Ну да, ну да… — кивнул старик. — Так вот, она ведет на “Маяк”.

— Маяк? — парень невольно засмеялся. — Откуда тут маяк? Это же лес, тут даже речки нет рядом, я смотрел на карте.

— Ты чего меня перебиваешь? — рявкнул старик.

— Простите, — тут же понурился Джордж.

— То-то же, — довольный собой продолжил его собеседник. — Башня там разрушенная. Молодые уже не помнят, а мне вот прадед рассказывал, что в его детстве это место называли Маяком, и что когда-то там жил злой колдун. Он всех ненавидел, даже себя. И, говорят, от этой ненависти там и удавился.

— Колдун… — с восторгом произнес Джордж, догадываясь, что случайно нашел именно то, что искал.

— Да, я что, невнятно сказал?! — рявкнул старик. — Что ты тут расселся вообще?! Ты кто такой? Я впервые тебя вижу, проваливай давай отсюда! — он взмахнул палкой в сторону парня, и тот опасливо подскочил со скамейки.

— Ладно, ладно, успокойтесь, всё, я ухожу!

— Вот и уходи! Ты стоишь — а ты уходи!

— Да, ухожу, — пробормотал Джордж.

Он воодушевленно зашагал обратно в город. Можно было разбираться с мотелем, и дожидаться Сирила, надеясь, что он вернется не слишком поздно, и к этому загадочному Маяку они успеют съездить уже сегодня. А там дело за малым — разобраться с просьбой демона, и их договор завершен, а сам Джордж сможет вернуться к своей работе в Агентстве, не боясь быть раскрытым отцом в греховной связи с демоном.

Глава 16

Джордж в отчаянии просидел в номере дешевого задрипанного мотеля весь день. Он дважды ходил подкрепиться в то безымянное кафе, успев заработать открытую благосклонность официантки и, судя по всему, владелицы этого заведения, своими комплиментами блюдам, но Сирил не объявлялся, и найти его не представлялось возможным. Джордж опасался снова выходить на улицу и теперь уже спрашивать прохожих, не видели ли они демона. Парень исходил по кругу номер, застеленный выцветшим ковром неопределяемого цвета и внимательно рассмотрел полосатые безвкусные обои. В конце концов, он расстелил одну из двух одноместных кроватей, снял с себя футболку и в одних штанах улегся смотреть старый огромный телевизор, показывающий какие-то скучные фильмы.

Поздно вечером в дверь номера затарабанили, громко и настолько безапелляционно, что Джордж легко догадался, что наконец-то заявился Сирил. Парень вздохнул и обреченно отворил дверь, готовый отчитать пропавшего партнера. Он осмотрел с ног до головы мокрого и измазанного грязью демона, который едва ли не физически горел от ярости, и решил, что, пожалуй, не стоит сейчас поднимать тему того, насколько он извелся, дожидаясь его возвращения в неизвестности, даже не в состоянии по желанию убраться из этого городишки.

— У тебя не задался день? — невпопад спросил Джордж и тут же убрался с пути демона в номер, чтобы не попасть под горячую руку.

— Меня проткнули вилами! — тут же сорвался на истеричный взвизг Сирил. Он ввалился в комнату, весь мокрый от заливающего улицу дождя.

— Ого, — сочувственно потянул Джордж, запирая за ним дверь и неодобрительно глядя на мокрые следы на полу.

— В меня из чего-то стреляли! — продолжил демон. Он дернул на груди рубашку, которая больше была похожа на лохмотья — и к дождевым лужам на полу присоединились бодро отбивающие чечетку металлические бусинки.

— Из дробовика, я полагаю, — отметил Джордж.

— Эта сраная деревня! — продолжил Сирил, начав следом сдирать с себя штаны. — Я не могу открывать порталы! Я не могу зачаровывать людей! Я замерз! Проклятый дождь! Какого хрена я замерз, я не хочу этого ощущать! — Раздевшись догола и бросив остатки своей одежды в мокрую кучу в угол, он ворвался в ванную, хлопнув за собой дверью так, что уродливые полосатые обои на стенах чуть не разошлись волнами. Из-за двери раздался шум воды. — А-а-а, кипяток! Гребаный кипяток, чертов душ, почему я обжегся?!

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Я снова царь. Книга XXXIII

Дрейк Сириус
33. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова царь. Книга XXXIII

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи

Память Света/Память огня (др. перевод)

Сандерсон Брендон
14. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Память Света/Память огня (др. перевод)

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11