Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Пей, Ри, и на этот раз поверь, виновного действительно нашли. Элина очень отчётливо увидела его лицо, когда сняла проклятие.

– Я до последнего не хотел верить. Увидел де Войра и решил, что тот приехал поддержать меня. Как же так, ведь он был самым близким другом. Когда он хотел жениться на моей сестре, я помогал и даже предложил им сбежать. Мы доверили ему все дела семьи, – потерянно, словно маленький ребёнок, пробормотал Морион и сделал глоток. После чего покачал головой, слегка поморщился и осушил стакан до дна.

– К сожалению, друг мой, обычно именно самые близкие оказываются предателями, – произнёс Эш. – И такое предательство весьма болезненно. На твоём месте, я бы проверил все счета. Да поинтересовался, действительно ли всё так чудесно в твоём графстве, как в отчётах.

Горько усмехнувшись, учёный запустил в волосы пятерню. Посидел молча с минуту, а после вдруг поднял голову, посмотрел на Эша и проговорил:

– С моими проблемами мы разобрались, теперь рассказывай. Откуда у хранителя отец, к тому же герцог? Я до последнего считал, что титул и прочее вы приобретёте при помощи магии. Ну, или документы подделаете, на крайний случай. А ты у нас оказывается герцог? Зато понятно, почему мне постоянно казалось знакомым твоё лицо. Герцогов у нас не так уж и много.

– Ерунда, – отмахнулся Эштиар. – Было дело, дали герцогство лет триста назад, а может, чуть больше. Соответственно никакого отца нет и никогда не было – это всё сказка для смертных. Отказываться от титула в подарок глупо, а людям не объяснишь, почему герцог не стареет и не умирает. Пришлось импровизировать. В наше время титул лишним не бывает. Права наследования короны он не подразумевает, поскольку дали его за заслуги перед королевством. Но это большой плюс. Меньше желающих отправить очередного наследника за Грань. Я ведь идиотов не жалею. Кстати, Дар у нас тоже аристократ, вот он маркиз. Хотя… скорее маркиза. Надо будет исправить.

– Не беси, а? – Дарион раздражённо глянул на брата. – Лучше объясни, каким образом ты собираешься доказать вину этого белобрысого? Проклятие-то уничтожено. Может стоило придерживаться моего плана и помочь этому мерзавцу тихо уйти за Грань?

– Нет, люди должны знать, что произошло на самом деле, – покачал головой Эш и заметил, как улыбнулась Элина. – А доказательства… Зачем мне что-то доказывать? Состояние де Войра говорит само за себя, тем более есть главный свидетель, – продолжил Эш и, глядя на недоумевающие лица собеседников, добавил: – Я же уменьшал действие проклятия на Ри и видел мыслеобразы Элины. Все доказательства хранятся в моей голове, – он постучал пальцем себе по виску. – Скорее всего мне попытаются устроить магический допрос. Ведь никто не в курсе, что на меня невозможно воздействовать человеческой магией. Я просто дам им нужные образы, и пусть радуются, как дети в Новый год.

– Кстати, а что ты сделал с де Войром? – Морион внимательно посмотрел на Эша. – Я о таком читал лишь в древних легендах, где высшие силы наказывали преступников. Расскажешь отчего он вдруг так постарел? Если проклятие уничтожено, ему же нечего было возвращать.

– Правда? А я нашёл, что вернуть! – отрезал Эш и встал с кресла, сообщая, что на сегодня откровения окончены. – Не знаю как вы, а я ужасно проголодался. Надеюсь, нас накормят? К тому же советую провести беседу с прислугой. Люди не настолько слепы и глухи. Пойдут слухи, и прислуга может разбежаться от страха.

– Да, сейчас поговорю, – кивнул де Гис.

Спорить с хранителем и пытаться узнать правду, учёный не решился. Вокруг этих двоих было слишком много тайн. Морион всё чаще ловил себя на том, что радуется их дружбе, поскольку врагам хранителей можно только посочувствовать.

– К слову, – вмешался вновь в разговор Дар, – с твоей экономкой я уже разобрался. Не удивляйся, что она слегка подзабыла имя твоей настоящей племянницы. И на будущее, предупреждай о таких вещах. Мы чуть не прокололись.

– О! – воскликнул граф, и бросил нервный взгляд в сторону коридора. – Я и не думал, что госпожа Магда помнит Эрину. Девочку в этом доме видели всего один раз много лет назад. Но на будущее учту. Ладно, думаю, мне следует скорее пообщаться с прислугой.

Поднявшись с дивана, Морион покачнулся. Он недоумевал, отчего на него так сильно подействовал алкоголь и почему скорбь и злость не пытаются больше разодрать его на части. На самом деле, всё то время пока де Гис беседовал с хранителями, Эштиар опутывал его чарами, позволяя учёному быстрей пережить трагедию и двигаться дальше.

– Правильно, иди, – проворчал Эш, стараясь не отключиться. Слишком сложные чары он использовал сегодня. – А то все разбегутся в ужасе, и будем мы сами убирать эту громадину. Вот не понимаю, Ри, зачем тебе такой огромный дом? В Краене было уютней.

– Я тут и не жил, если ты не заметил, – хмыкнул граф. – Воспоминания, знаешь ли, не самые приятные.

Морион усмехнулся, осознавая, как легко стало на душе, а после пошёл к выходу, усердно стараясь не шататься.

– С ним всё будет хорошо? – обеспокоенно поинтересовалась Элина, глядя вслед учёному.

– Поверь, с ним уже всё отлично, – устало ответил Эштиар, а после тихо добавил: – Насколько в такой ситуации, вообще, может быть отлично. Сейчас Ри испытывает эмоции так, словно всё произошло в далёком прошлом. А вот мне придётся ненадолго вас оставить.

Хранитель нарочито бодрым шагом пошёл на выход из гостиной, насвистывая весёлую мелодию. Но стоило ему выйти в холл, как по лицу разлилась смертельная бледность. Никто не обратил внимания, что следом за Эшем поднялась и Элина. Заметив, как хранитель пошатнулся, девушка в мгновение ока оказалась рядом и подставила плечо, чем сильно удивила братьев.

– Эль, ты чего? – произнёс Дарион. – Эш в норме, он может дойти самостоятельно.

– Правда? – язвительно проговорила девушка. – Лично я вижу, что он сейчас упадёт. И что-то мне подсказывает, он закрылся даже от тебя, Дар.

Приоткрыв в изумлении рот, Дарион попытался ощутить брата. Пускай это было сложно в его состоянии, но возможно. Вот только он наткнулся на глухую стену, которой отгородился Эштиар.

– И в кого ты такая умная пошла, – раздражённо пробурчал Эш, глядя на Элину, а после добавил уже для брата: – Я почти на нуле. Если не отгорожусь от вас, вы упадёте рядом минимум на пару дней.

Поделиться:
Популярные книги

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Вперед в прошлое 11

Ратманов Денис
11. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 11

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Мечников. Из доктора в маги

Алмазов Игорь
1. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечников. Из доктора в маги

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Князь Целитель 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 3

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5