Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Нанять адвоката. Это в Гильдии не очень принято; обычно в роли третейского судьи выступает Первый мастер, но как раз в данном случае он лицо заинтересованное. У него доля в портфеле заказов от южан.

Ладно, со временем так и поступим.

Я только-только успел отойти от трубки-амбушюра, как в поместье послышались новые голоса: приехали Сарат с Арзаной. И тут же передали через Илору просьбу о встрече.

– Так, достопочтенные, судя по вашим физиономиям, вы пытались провернуть некое дельце, и оно кончилось не так, как предполагалось. Подробности!

– Ну, не совсем уж плохо, командир. К нам попросился...

Последовал рассказ о том самом егере с собакой, что были ранены ренегатами из казаков. Против такого пополнения я бы не возражал, но в рассказе чувствовалась некоторая недосказанность. Бодрость в речи стала на глазах уменьшаться:

– ...их лечил тамошний бакалавр, работа весьма неумелая. Вот мы с Арзаной и задумали... э-э-э... подработать, точнее, переделать... э-э-э... короче, довести до ума лечение. А потом повезли пациентов к Моане на проверку...

–  Так что же сказала наставница?

На лице девушки отразились душевный дискомфорт и моральные страдания:

– Она обозвала нас невеждами, недотепами, недоумками, недоучками, неумехами, неучами...

– Знаю-знаю. А также обалдуями, оболтусами, обормотами, олухами, орясинами, ослами, остолопами, охламонами и другими, еще худшими словами...

(Использованный Моаной список эпитетов переведен на русский в сильно смягченном и сокращенном виде. Автор)

– ...но меня интересует не это, а то, что было дальше.

– А дальше она сказала, что нашу работу надо править. То есть то, что мы на человека наложили. И сделала это, затратив десять минут.

– Пятнадцать, положим.

– Хорошо, пусть так. Собаку вообще не трогала, сказав, что на ней все сделано правильно, но магия жизни большей частью имеет дело все же с людьми.

– А еще добавила, что мой уровень умений в магии жизни маловат даже для универсала.

Сарат деликатно промолчал про оценку напарницы. Та, в свою очередь, проявила завидную скромность.

– Ты не сказал, что именно супруга прописала пострадавшим.

– А что? Все по правилам: конструкт должен работать две недели.

– Как насчет поддержки?

– Наставница заявила, что ей много проще тратить по пяти минут в день на поддержку, чем поручить это нам, которым... э-э-э...

– С вашего позволения, Арзана: которым на это понадобится хорошо, если час, да еще с риском испортить работу.

Девица надула губы.

– И неправда! Насчет испортить она ничего не говорила.

– Одним словом, Сугат снял комнатешку в городе и будет ходить с Тундой на процедуры к Моане.

Из педагогических соображений я не сказал ребятам, что в конечном счете они поступили правильно, сэкономив Моане много труда.

– Есть еще дело, командир. Надо бы нам с Шахуром в город.

Ну да, Сарат не прочь свидеться с женой, а Шахуру нужно договориться насчет амулетов.

– Это вы правильно придумали. Кстати, и мне не худо бы туда же. Сарат, предупреди Моану.

Пусть даже мне не разрешат свидеться вблизи с сыном, но уж Иришку можно приласкать, а заодно и Кири. Но ехать придется под охраной.

Следующий день сначала шел строго по плану. Мы с моей милой уединились все в том же флигеле. Норка не упустила случая быть приглаженной и почесанной. Чадушко (на приличном расстоянии) охотно продемонстрировало мастерство в избивании воздуха всеми четырьмя лапками.

Между делом я поинтересовался: не конфликтовала ли Тунда с нашей норкой, когда появлялась у Моаны в доме. Но Иришка туманно объяснила, что Моана, мол, с такими ситуациями справляться умеет, из чего я сделал вывод, что в ход пошла магия разума применительно к животным. Значит, одной заботой меньше.

Заявившись во флигель, Шахур с видом одновременно гордым и скромным (смешать в пропорции десять к одному, подавать одновременно со сделанной работой) заявил:

– Есть три спессартина с нашей огранкой. Все заряжены нужными заклинаниями. А оправу я подготовлю сам.

– Как насчет подзарядки?

– Тоже могу. Правда, Хафиза сделает это быстрее.

– И обошлось все нам...

– ...в сто двадцать пять сребреников. Цена справедливая, командир.

По приезде в поместье мы стали готовиться к важным делам. Первое из них заключалось в необходимости отладить наше новое оружие: самонаводящийся гранатомет. Делать это предполагалось на море. Вторым делом были переговоры с мастером Валадом относительно поставок металла. Одновременно планировалась поставка нужных амулетов.

Для поездки в Хатегат с нужными грузами пришлось нанять две подводы. Мало того, что на одной из них размещалась новая модель гранатомета (каждый снаряд - полтора килограмма!), предусмотрительный Хорот взял с собой такое количество запчастей, полуфабрикатов и инструмента, что все это с трудом разместилось в двух тяжеленных ящиках.

Мы вышли на 'Ласточке' в ветреную погоду, хотя дождя не было. Сарат отвечал за 'Гладкую воду', я сидел в своей выгородке, а Хорот с Шахуром настраивали артиллерию.

Следующие три дня прошли в непрерывной череде испытаний. В трубке амбушюра звучало нечто вроде:

– ...теперь по крайней левой мишени. Ну-ка...

– Почему так? Ведь сигнал через галенит проходит...

– Что толку? Добавь степень усиления до пятнадцати с половиной...

– ...мазила, какие тут пятнадцать с половиной, убавь на четверть...

– ...опять перелет...

– Командир, ты нам подсчитай оптимальный коэффициент Парена при линейной зависимости, причем...

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович