Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А всё, что говорил это молодой человек? — Белем кивнул на Латина.

— Для лишних ушей.

Белем кивнул.

— Я слышал об обмене. Думаю, мой корабль вам подойдет.

— Даже с креном? — вставил насмешливо Латин, явно не соглашаясь заключать сделку без торгов.

Белем махнул рукой:

— Я специально затопил часть трюма. Дело двух дней и всё будет в порядке.

— Мы слушаем теперь ваш рассказ.

Белем задумался.

— Я не кордийский подданный, мой флаг говорит о себе, моя родина — Оргуния.

Иллар кивнул. Оргуния была небольшим прибрежным королевством, граничила с Мадарисом, Торогией и Киссеном. Несколько бухт и множество верфей, оргунские корабли считались одними из лучших. В отличии от Мадариса, на верфях которых строились в основном торговые судна, в Оргунии строились военные корабли. Большие и малые, изящные и быстроходные. К тому же Оргуния славилась своим жемчугом, морскими раковинами и умелыми моряками.

— Я не знал, что Корда захвачена пиратами, когда мы подошли к порту, — продолжил рассказывать Белем. — Нас перехватили в море, и взяли на абордаж. Наш корабль не торговый, да, но груз имеется и весьма дорогой. Я собирался в Арилазе сбыть жемчуг и раковины тамошним ювелирам. Это далеко не первое мое плавание. И у меня в команде, как вы понимаете, были моряки, способные отстоять и жизнь, и груз. Но не против ситарцев. Мой груз забрали, оставшихся матросов тоже. Я был оглушен, весь в чужой крови, меня сочли мертвым и бросили на палубе.

— И пираты не забрали корабль? — спросил, недоверчиво покачав головой, Иллар.

— Думаю, им было не до того. Добычи вокруг было больше, чем они смогли проглотить. Да и куда бы он делся… Бросили якорь, забрали ящики и увели команду…

— И что было дальше?

— Сделал в одном из отсеков течь, накренил корабль и поднял якорь. Нашел тут эту красавицу, — Белем кивнув в сторону «Короны», — и поставил рядом. Покидал доски на палубу, на паруса привесил рванье, не смыл кровь. Кто рядом с королевским кораблём посмотрит на такую развалину.

— Ваши попытки замаскировать оснастку не провели моего человека.

Ногал кивнул:

— И мачта цела-целехонька, и палуба тоже, борта якобы пробиты, сломаны, но обломки привязаны, да и парус — видно, что одним полотнищем.

— Судя по тому, что меня редко кто посещает, — Белем уважительно посмотрел на Ногала, — моя уловка всё же сработала.

— Продав корабль, вы вернетесь на родину? — продолжал расспрашивать Иллар.

— А вам не нужен капитан, милорд?

— Нужен. Вопрос, нужны ли мне вы и устроят ли вас мои цели. Чего вы ожидали, сторожа свой корабль?

— Я ждал, пока война утихнет. Давать о себе знать, заявляя в центре захваченной пиратами гавани, что у меня целый быстроходный корабль — о нет! Я ожидал мира. И готов был уже предложить свои услуги или свой корабль королеве. Ждал, пока она посетит свой бриг. Но потом пошли слухи, что идёт настоящая королева. И я снова стал ждать. Пока не пришли вы.

— Меня устроит лишь покупка корабля.

— Я согласен и на это.

— Каковы ваши дальнейшие планы?

Капитан вздохнул:

— Если ваш договор с главарем пиратов действительно будет иметь силу, возможно, мне и не стоило продавать корабль. — Он обвел глазами илонийцев. — Но среди моих матросов был мой сын. Он плавает со мной юнгой. Я не хочу рисковать, и хочу быть первым кораблем, который придет на Ситарские острова забирать пленных.

— Вы ждали столько времени. Не боитесь, что ваша помощь сыну запоздает?

— Я знаю, что за простых матросов ситарские пираты выкупа не берут, хотя видят Небеса, я не пожалел бы денег, — не без горечи ответил Белем. — Но сына капитана они, возможно, и позволят выкупить. Сомневаюсь, что у них есть лишние люди и корабли, чтобы посылать в Оргунию весть с требованием выкупа за мальчика. Но моя семья не самая бедная в Оргунии, сын сообщит, что за него могут внести немалый выкуп. Они не должны причинить ему вред. — Белем явно уговаривал сам себя и не один день. — Я нашел одного малого, за определенную плату он выяснит всё про моего сына. И подаст весть. Это еще одна причина, по которой я жду. Но предпочел бы отправиться с вами.

Иллар кивнул. Стенли рассказал ему, да и отец тогда, при первом упоминании о Ситарских Островах говорил, что пленных мужчин Острова не отпускают на волю. Выкупить своих людей у капитана и в самом деле не было шансов.

— Вы больше нас знакомы с традициями ситарских пиратов. Как вы думаете, договор моего отца и Раднира будет иметь место?

— Не так уж и хорошо знаю. Но наслышан. И про молодого капитана тоже. Видел я и его «Звезду». Матросы ходят по струночке, но обожают его. Он умелый и сильный капитан. Признаться, я удивился, узнав, сколько ему лет. В гавани про него говорят, что слово держит. И предан их королю.

— Курхот убит.

— Вот-вот. Сильно предан. Как бы не захотел отомстить. Некоторые капитаны ожидают от него этого.

— Мы видели вдалеке дым.

— Накануне над «Звездой» подняли его флаг, с тех пор она колесит по гавани. Один капитан, видимо, не согласился. Сегодня от него остался один дым. Думаю, остальные капитаны стали посговорчивей.

Иллар повертел бокал с вином перед глазами, сделал глоток.

— Я не думаю, что он обманет. Но в противном случае мне нужен корабль, который в любой момент может дать ему отпор. С командой моряков и воинов, вооруженных до зубов. Стрелков, мечников и копейщиков. Корабль должен будет готов перевезти как деньги на выкуп, так и выкупленных людей. Много людей. И возможно ценных людей. Иметь каюту для посланника и, если понадобится, для женщин. Ваш корабль может стать именно таким? Вы сами готовы стать его капитаном?

Белем хмыкнул:

— Я понимаю, что спрашивать о деньгах королевского внука неуместно, но Илония только-только после войны. И я все же спрошу. Если вам надо самое лучшее, в том числе и капитан, а лучшего капитана моего собственного корабля вы не найдете, то хватит ли у вас денег, милорд?

— Хватит, капитан Белем. Столько, сколько вы скажите. — Иллар встал и протянул руку капитану. — Я покупаю ваш корабль, и нанимаю вас капитаном.

Белем торжественно пожал ему руку.

Недовольный Латин поднялся за ними, Ногал, допив вино, тоже.

— Мы, естественно, не брали с собой денег. Латин, — повернулся Иллар к другу, — нам пора, ты остаешься. Когда капитан будет готов, вы идете к Хайдиру, и ты выдаешь капитану аванс. Приводить корабль в порядок и нанимать команду требуется незамедлительно.

Когда они вышли на палубу, Латин отвел Иллара в сторону:

— Я не ожидал, что ты пойдешь в подземные ходы чужого дворца без меня, Иллар, — прошептал он сердито.

— Лишаешься темы для очередной баллады? — прищурился Иллар, в глазах заиграла смешинка.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Двойник короля 14

Скабер Артемий
14. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 14

Законы Рода. Том 10

Мельник Андрей
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи

Хозяин Теней 6

Петров Максим Николаевич
6. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 6