Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— На посту.

— Что вы видели?

— За стеной — все в порядке. Но внутри крепости утром раздались звуки борьбы. Я слышал, кто-то крикнул — предательство. Мы бросились туда. Во дворе был бой. Я видел своих товарищей, они бились с врагом. Я присоединился к битве, но меня ранили. Очнулся в казарме. Нас было много пленных. Те, кто не погиб.

— Что было дальше?

— Нас вывели во двор. Там были важные люди, в богатых одеждах. На плащах были гербы Торогии. Потом вывели юношу.

— Вы знали его?

— Да. Это был лорд Иллар. Он приезжал накануне. Но самый важный господин назвал его Атиром, своим сыном. Он обнял его. Сказал, что он герой, убил коменданта и помог войти им в крепость.

— Что сказал лорд Иллар в ответ?

— Ничего.

Гольвен вскочил:

— Вот! Вот эти слова. Подтвержденное предательство. Этого доказательства достаточно, чтобы оценить всю подлость и наглость изменника. Он повернулся к солдату:

— Лорд Иллар был связан?

— Нет

— Во что он был одет?

— В красивый плащ.

— На плаще были гербы Илонии?

— Нет, Торогии.

— Господа! Вот оно главное свидетельство — наш наследник престола, открывший ворота крепости своему старому господину — королю Альтаму, своему приемному отцу. А, может, и настоящему. Темная история. Что знаем мы о произошедшей в прошлом истории, повлияющей на всю политику двух королевств.

Иллар неторопливо встал:

— Я добавляю мои обвинения к Гольвену — клевета на мою мать, её высочество принцессу Лайну, жену наследника престола.

Слова звучали спокойно. Но кто бы знал, с каким трудом спокойствие далось Иллару.

Члены Королевского Совета согласно кивнули. Гольвен понял, что он перегнул палку. Но не сдался.

— Я прошу прощения, ваше величество. Я поддался эмоциям. Меня ввергло в огромное изумление, я был поражен данным фактом, у меня возникли невероятные мысли, объясняющие поведение лорда Иллара.

— Могу я задать вопросы солдату? — не слушая его, обратился Иллар к Кандиру.

— Да, лорд Иллар, это ваше право.

— Сколько времени вы сидели в казармах? — обратился Иллар к солдату.

— До полудня.

— Скажите, вы сказали, меня вывели? Откуда?

— Из казарм.

— Я вышел один?

— Нет, с вами было двое солдат.

— Где они стояли? Впереди? Рядом?

— Позади вас.

— Что у меня было с глазами?

— Жмурились вроде бы от света.

— В казармах есть комнаты для наказанных солдат?

— Конечно.

— Вы давно служите?

— Да почитай скоро будет двадцать лет.

— Вы участвовали в боях, слушали солдатские разговоры, байки?

— Куда же без этого?

— Вам не показалось странным, что вас, пленных, отпустили?

Трент почесал в затылке.

— Ну, вроде как бы да, не помню, чтобы такое было. Обменять — обменивали, а вот чтобы после взятия крепости отпускать — не припомню.

— Вас всех отпустили пленных?

— Да какое там! Оставалось-то еще человек двести.

— Лорд Кандир, могу я рассказать, что было на самом деле до описанных здесь событий?

— Да, будьте добры.

Иллар коротко рассказал о встрече с Курхотом, о решении идти на границу с Торогией, о том, как застал Залушта в крепости лишь с гарнизоном, о разделении армии, о встрече с Шесбином.

— Шесбин показал мне приказ о разделении армии. В нём же было приказано арестовать меня и отправить в столицу. Шесбин выполнил приказ, я был арестован.

— Кем был подписан приказ?

— Указ был подписан членами Королевского Совета.

— И вы узнали эти подписи?

— Да, эти подписи я видел не единожды. Их было шесть. Ваша, лорд Кандир, затем лорд Бахтин, лорд Нуймен, лорд Цибаз, лорд Грайт и господин Эльмут. Как я понимаю, в это время именно вы шестеро находились в столице.

Старый командующий согласно кивнул.

— Кто еще видел этот приказ?

— В приказе указано сделать все тайно. Насколько я понял, Шесбин кроме меня никому его не показал. Приказ видели только я и Латин.

— Лорд Латин может подтвердить?

Гольвен вскочил с места:

— Латин служит у лорда Иллара. Это не свидетель…

— Свидетель. — Кандир не дослушал Гольвена. — Как офицер королевской гвардии, лорд Латин даст клятву. Если будет доказано клятвопреступление, он будет осужден. Можете пригласить господина Латина, — обратился он к своим помощникам.

Латин предстал перед Королевским Советом в непривычно серьезном виде.

— Господин Латин, вы призваны, чтобы дать объяснения и свидетельство того, что видели и в чём принимали участие. Вы видели приказ, который командующий Шесбин показал лорду Иллару.

— Да.

— Вы можете пересказать его содержание.

— Да. Господину Шесбину было приказано тайно разделить армию на две части и окружить равнину перед Оселедом со стороны Торогии. А также сообщалось, что лорд Иллар признается изменником королевства и при его прибытии его надлежит арестовать и препроводить в столицу.

— Кем был подписан приказ?

— Членами Королевского Совета.

— Откуда вы знаете подписи?

— Я не знаю, но там стояли имена.

— Чьи именно?

— Ваша подпись, господин Кандир, а также господ Цибаза, Грайта, Бахтина. Извините, я не рассматривал долго, перечислил тех, чьи подписи бросились в глаза.

— Вам не показался приказ странным.

— Весьма странным.

— Вы не протестовали?

— У меня был командир.

— Ваши дальнейшие действия?

— Лорд Иллар приказал уходить с отрядом.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Целого Мира Мало

Джиллиан Алекс
Любовные романы:
современные любовные романы
8.88
рейтинг книги
Целого Мира Мало

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень