Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Засекай, только побыстрее. Люди в лагере совсем от тоски скиснут.

— Зависнуть на месте можешь? — вместо ответа спросил Джейк.

— Могу. — Стэн отдал несколько команд компьютеру, и скорость крейсера уравнялась со скоростью вращения планеты. Для наблюдателя с Неса корабль завис в одной точке.

— Он в пятнадцати километрах от лагеря, движется на северо-северо-восток.

— База, я «Крысобой». Прием.

— Да, Стэн, слышу тебя, — донеслось из динамиков.

— Профессор! Я сейчас — «Крысобой»! И никак иначе. Объект засечен в направлении северо-северо-восток. Пятнадцать километров от вас.

— Понял, высылаю вездеход.

— Пусть поторапливается. В трех километрах от нашего друга большая масса металла, — произнес Джейк, вводя еще какие-то команды компьютеру.

— База, я «Крысобой». Ускорьте отправку поисковой группы. Объект приближается к большому скоплению металла. Возможно, это его резервный склад.

— Машина уже в пути, — ответил Шмулерсон.

— Бог ты мой! — воскликнул Джейк. — Ты только посмотри на это! Это же еще одна «Барракуда».

— Интересно, сколько они их здесь оставили? — медленно произнес Стэн.

— Речь шла о шестидесяти машинах, — напомнил Джейк.

— Неужели все шестьдесят сюда приволокли?

— Поймаем этого — отсканирую всю планету, — отрезал Джейк. — О, вездеход появился. Дать изображение на обзорный экран?

Стэн согласно кивнул, и Джейк нажал на несколько клавишей. Обзорный экран тут же осветился, и на нем стало видно, как стремительно приближается к беглецу вездеход. Но сбежавший «гробокопатель» тоже дураком не был. Он, вероятно, услышал звук приближающейся машины давно и быстро залег в жидких кустиках на верхушке бархана. Стэн только теперь понял, что уже в нескольких километрах от раскопа начинается пустыня.

— Вездеход, я «Крысобой». Прием.

— «Крысобой», я вездеход, — ответил голос Седрика.

— Вездеход, объект находится левее вас на верхушке бархана. Расстояние — четыреста метров.

— Понял.

Тридцать секунд молчания.

— «Крысобой», скорректируйте наш курс.

— Идете правильно. Расстояние — сто пятьдесят. Объект отползает по противоположному склону бархана. Рекомендую обход с флангов.

Седрик внял рекомендациям. На обзорном экране было видно, как с вездехода спрыгнули четыре человека и побежали в обход бархана. Машина же продолжала движение по прямой. Беглец уже спустился на треть высоты своего укрытия и, приняв немного правее, стал обходить бархан. Маневр закончился тем, что беглец оказался прямо в руках Седрика. Хотя беглец и превосходил Седрика ростом, отцепиться от повисшего на нем археолога уже не смог. На шум борьбы прибежали остальные члены поисковой группы, и не прошло и пяти минут, как связанный пленник был заброшен в кузов вездехода.

— Отличная работа! — поздравил Седрика Стэн. — Возвращайтесь на базу и через четыре часа пришлите за нами вездеход к космопорту.

— Сделаем, — ответил Седрик.

— Нам четырех часов хватит, чтобы отсканироваться? — запоздало поинтересовался Стэн.

— За глаза, — ответил Джейк. — Относительно большая масса.

Сканирование показало наличие еще пяти запасных баз. Создавалось впечатление, что энэмцы решили вывезти все сокровища Неса к себе на планету.

* * *

Дожидаясь десантного корабля, уже высланного Патрулем, Стэн и Джейк навестили все пять баз «гробокопателей» и перевезли все в лагерь Шмулерсона. Такого количества золота и драгоценных камней никому до этого видеть не приходилось, и удивленные археологи взирали на огромную коллекцию, разложенную прямо посреди лагеря, с некоторой опаской.

Шмулерсон, имевший предубеждение против «могильной археологии» хотел было зарыть все в какую-нибудь яму побольше, но Стэн решительно воспротивился. Правда, пока Стэн спорил с профессором, Джейк провел такую обработку находок, что если там и были какие-то бактерии, то от них осталось только воспоминание. Ознакомившись с технологией, которой пользовался Джейк, Эндрю сменил гнев на милость и даже провел краткий экскурс по обширной коллекции. Знания профессора были поистине неисчерпаемы, и даже Боб слушал его без своих обычных неостроумных шуток.

Времени оставалось еще достаточно, и Шмулерсон возобновил раскопки. В первый же день Джейк умудрился заработать водянки на обеих руках, кашлял от пыли так, что перестал курить, и вообще склонен был задействовать экскаватор, оставшийся от «гробокопателей». Стэн подтрунивал над другом, говоря, что это ему не на компьютере кнопки нажимать, тут головой думать надо. Но заставил Джейка пойти в медицинский блок залечить руки, а на следующий день почти насильно надел на несчастного программиста перчатки. Дело сразу пошло на лад, хотя теперь Джейк жаловался на то, что рукам жарко. Выслушав его, Стэн отрезал: «Пар костей не ломит» — и снова взялся за кирку.

Экспедиция подобралась дружная, и работа кипела. Эндрю твердо решил закончить начатое этой сменой, и похоже было, что у него это получится. Сам опытный археолог, профессор тем не менее не стеснялся брать в руки кирку и показывать, как надо ею работать. Стэн твердо решил, что при первой же возможности рванет на Нес на пару месяцев и как следует поработает на благо науки. Хотя кто знает, что будет завтра?

* * *

Когда до расчетного времени появления десантников Патруля оставалось меньше суток, Стэн связался с генералом Ижи и проконсультировался по поводу своих полномочий.

— Твое звание подтве'ждено командованием. Что ты как дитя малое все в'емя ко мне за советом бегаешь? — проворчал Ижи, но было видно, что он польщен. — Ты тепе'ь из пятого уп'авления. Это конт"азведка. Десантным судном командует отмистр Ижи. Ты на него не нажимай. — И генерал заговорщицки подмигнул Стэну.

У того отвисла челюсть. Значит и старый вояка имел семью! Это уже было открытие.

— П'ибудет — получишь фо'му, документы и все п'очее. Кстати, твой д'ужок тоже. И де'жи его п'и себе адъютантом, а то он точно чего-нибудь натво'ит.

— Есть, господин генерал! — по-военному четко отчеканил Стэн.

— А ты и сам гене'ал, так что оставь эти шуточки для Командующего. Он очень такое любит. А внука мне п'авда не гоняй. Он па'ень толковый. Слышал про Стафо'дширский инцидент? Так это он все уладил.

Стэн прикусил язык вторично. На Стафордшире местная мафия захватила в заложники семьдесят пять человек из числа правительства планеты и дипломатов, аккредитованных там. Переговоры, шедшие больше месяца, ничего не дали. Ситуация становилась тупиковой. И вдруг отряд десантников Патруля проникает на территорию посольства Понии, где и удерживались заложники, перебивает всех террористов и при этом теряет всего одного человека. Имя командира подразделения тогда не сообщили, и Стэн даже не мог предположить, что им окажется внук генерала Ижи.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Перекресток судеб

Щепетнов Евгений Владимирович
6. Нед
Фантастика:
фэнтези
8.84
рейтинг книги
Перекресток судеб

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4