Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Циона зарабатывала двадцать тысяч фунтов в месяц: днем — в сверхзакрытом салоне интимного массажа «Суламифи», ночью — в Но ly Land.

На десять — жила, десять откладывала в Пролетарском Банке на сберегательную программу «Живая Сила». К двадцати двум годам намечались своя квартира и замужество.

— Ави, привет, как дела, что.

— Ты можешь выскочить?

— Еще чуточку.

— Я подожду у Бумы, годится?

Бума Либерман был грязный вонючий ашкеназиец. Он содержал — в переулке рядом с Но ly Land — самый грязный и вонючий ресторан на Ближнем Востоке. Ресторан назывался «Риволи». Есть такое знаменитое место в Париже…

Сефардские бандиты несколько раз пытались обложить Буму налогом на страх, били ему морду и посуду, налопывались и напивались, не заплатив, но Бума оброка не давал. Для тех, кто не знает: сефардский бандит — это такое тупое дикое существо, не желающее трудиться, разрушающее порядок в Государстве, мешающее красный перец с черным…

Если бы не Рони Зильбер — инспектор частной компании по охране имущества — наш человек, ашкеназиец, Бума сошел бы с ума — и давно.

Для тех, кто не знает: наш человек-ашкеназиец — это такой культурный приличный парень, вежливый, умеющий пользоваться свободой и демократией, основавший наше Государство.

— Ави, что ты так поздно здесь уже сейчас? У тебя что-то не так хорошо? — Бума отодрал прилипшую к клеенке пепельницу, высыпал ее содержимое нам под ноги — и приклеил пепельницу обратно.

— Циону жду.

— Это такая тварь? Все они твари, позорящие наш народ!.. Мы их спасли от арабов, дали им все, что у нас было, а они?.. Что они вообще? Они там сидели на пальмах и пили арак, и здесь они ведут себя так же само… Что они от тебя хотят, преступники, что?

— Бума, дай поесть.

— Ради Бога, ради Бога, ради… Что ты хочешь кушать, Ави? Ты хочешь свежий такой свекольник, такой?

— И выпить. Зубровочки, — а, Бума?

— Тебе? Тебе я дам, что я только себе даю. Зубровочки? Да. Я дам тебе зубровочки. Если ты хочешь зубровочки, так я дам тебе зубровочки, я.

— Возьмешь чек? — на кассе «Риволи» было написано трехъязычно «Чеки не принимаются!»

— Чек? Если ты мне дашь не чек, а я не знаю… Ну, не чек! Так я у тебя приму. Я у тебя? Я у тебя приму то, что ты мне дашь. Если ты мне еще скажешь, почему ты такой шляющийся по Тель-Авиву, так я тебе дам все, что у меня есть.

— Я был в гостях…

— У русской девочки? У русской девочки ты был в гостях, ты?

— Точ-но.

— Так точно, да? Когда нас освобождали советские, они говорили: «так точно». Ты веришь, я уже был мертвый, когда они пришли в лагерь, я был не живой, а мертвый…

Бума принес тарелку свекольника. Он нес ее так, что все его пальцы, — кроме большого, — до третьего суставчика погрузились в хлебово. Бутылку с зубровкой, рюмки, нож-вилку Бума нес подмышкой.

— За бытие, Бума.

— За бытие. Да. Будь ты мне здоров, а я тебе уже постараюсь.

— Ты по-русски пьешь, Бума — после первой не закусываешь.

— А что, в Польше, ты думаешь, мы не пили, мы?

Влетела Циона. Клац-клац — серебряные босоножки, кровавый померанец, пятки вместе, соски — врозь.

— Бума, как ты?

— Что хочет госпожа?

— Ави, я Буме не нравлюсь: сейчас рыдать начну…

Не мог Бума спокойно видеть бабу — дышал голубыми глазами, подтягивал брюхо поближе к позвоночнику.

— Ладно, Ави, что ты хотел.

— Кроме тебя?

— Кроме меня. Правда, нет времени.

— С тобой днем работает… русская поливалка — баскетбольного роста, на Языке — не базлает, шатенка.

— Почему?

— Что «почему»?

— И ты на языке не базлаешь: «почему», как в английском; в смысле: хочу знать, почему ты спрашиваешь!

— Циона, иди работать в Интеграцию: будешь балдежная учительница…

— За две с половиной тысячи в месяц — и трахаться с боссом.

— Так как — работает?

— Что-то появилось похожее — задвинутая до предела.

— Сколько ей кидают?

— Не знаю. Мало. Она приходит пару раз в неделю. Слушай, я там не начальник…

— Просьба. Маленькая.

— О деньгах — нет. Я жопой не шевельну, пусть сама старается…

— Циона. Когда мужик говорит — надо слушать. А еще восточная женщина.

— Ави, давай говори. Нет времени.

— Когда к вам приходят русские — ее не пускайте.

— Ты у нас был когда-нибудь?.. Не суди по кино. Что значит «не пускайте»? Я тебе сейчас объясню…

— Не надо. Не хочу ничего знать, мне это не нужно. Короче, — можно, чтобы русские не узнали, что их соотечественница у вас работает?

— Я поговорю.

— Не поговори, а сделай.

— С Божьей помощью… Не хватай меня за руки, я тебя не боюсь.

— Да или нет?

— Я поговорю… Ой! Да-да, все сделаю для твоего удовольствия… Ой! Вот теперь больно. Не будь хамом. Я сказала — сделаю. Что смогу.

Клац-клац, кровавый померанец, народ Израиля жив…

— Бума, я почесал.

— Всего хорошего, всего. Деточка ты моя!

— Я все собирался у тебя спросить, но забываю…

— Ну. Что тебе хочется у меня спросить?

— Почему «Риволи»?

— Что значит почему «Риволи»? Почему «Риволи»? Жену мою зовут Рива, потому «Риволи».

— А где твоя жена, Бума?

— Осталась там, откуда меня спасли. Да.

Пей, говно-сын-говна.

12

Боязнь пред бабой — как бы чрезмерная смелость.

Посмотрите, как великолепно он движется — предмет: сигарета, папироса любого сорта, какая-нибудь, черт ее знает, сигара. Смешнее всего трубка — с ней, с трубкой, выделывают!.. Посмотрите, как взрывается спичка, как звякает зажигалка… Возможны неудачи: первая спичка ломается, вторая гасится собственным вашим всхлипом, третья — дает прикурить, но с самого краю. Еще раз! Срывается палец со шпенька зажигалки: слишком резко, слишком слабо, слишком быстро, — а сигаретный фильтр к тому времени прирос к эпидерме, мундштук трубки пустил на язык горечь.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Матабар VIII

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Матабар
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Матабар VIII

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19