Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я оттолкнулся от дна, потянув безвольное тело инкуба за собой, и вздохнул полной грудью, как только выплыл на поверхность.

Брок прокричал моё имя, и я поплыл в сторону дока, который находился в нескольких метрах от меня. Он схватил бессознательного инкуба за руки и вытащил его на док, где лежали ещё двое. Один был мёртв, но два других, судя по всему, были без сознания. У Брока были порезы на щеке и ноге.

Я вылез на док и посмотрел на Чарли, который прикрывал кровоточащий разрыв на животе.

Ты в порядке? — спросил я.

Он состроил лицо.

— Да. Ублюдок ударил меня исподтишка и едва не выпотрошил меня.

— Я никогда не видел, чтобы инкубы так сражались, — позади меня произнёс Брок. — Они бросились на нас с клинками и боролись как воины.

— Мы заполучили их всех? — я повернулся и увидел опустевший пирс. — В отдалении я расслышал удаляющийся звук мотора.

Я спрыгнул с дока и побежал вдоль пристани и увидел, как лодка ускоряется в северном направлении в сторону пролива. Как только лодка минует мост Золотые Ворота, она окажется в открытых водах и девушки будут потеряны.

Вернувшись бегом к остальным, я запрыгнул на борт маленькой моторки и менее чем за минуту завел её с помощью проводов. Она была не такой быстрой, как "Си Рей", но мне нужно было хотя бы просто держать их в поле зрения, пока мы не сможем вызвать подкрепление.

Брок запрыгнул в моторку, когда я отчалил, оставив Чарли разбираться с нашими пленными. Он был на телефоне, звонил своей команде, когда мы отчалили от дока.

Я потянулся за своим портом связи и обнаружил, что он исчез. Вероятно, он лежал на дне гавани.

— Скажи Бет и Мейсону оставаться на месте, пока не прибудет поддержка, — сказал я Броку, маневрируя лодкой в водной зыби.

— Бет, Мейсон, как слышите? — прокричал Брок поверх шума мотора и плещущей воды.

Кто-то, должно быть, ответил, так как он произнёс:

— Крис сказал оставаться на месте до прибытия поддержки... — он умолк. — Ты что?

Я искоса посмотрел на Брока и увидел, что тот обеспокоенно смотрит на меня.

— Что? — спросил я, испытав нехорошее предчувствие.

— Они направляются к мосту, следуя за лодкой.

Я громко выругался.

— Скажи Мейсону незамедлительно разворачиваться.

Брок повторил мои слова и беспомощно взглянул на меня.

— Хм... за рулём не Мейсон.

— Проклятье. — Я жестом попросил его дать мне передатчик и вести лодку, пока я вставлял наушник.

— Бет, — произнёс я командным голосом. — Что бы ты там ни делала, прекрати, и вернись в гавань.

— Я делаю свою работу, — ответила она.

— Нет, ты вернёшься и будешь ждать подкрепление.

— И дам им уйти? — выпалила она. — Этому не бывать.

— Мы теряем их, — заорал Брок.

Он был прав. "Си Рей" с каждой минутой становился всё меньше и меньше.

В передатчике снова послышался голос Бет.

— Ты знаешь, что случится с этими девушками, если мы потеряем их. Я не позволю их увезти.

Я отругал себя за то, что дал ей ключи от внедорожника и не осознавал, что она выкинет нечто подобное. Я же видел, как потрясли её новости о пропавших девушках. Я должен был знать, что не стоит вовлекать её в эту ситуацию.

— Как ты планируешь остановить их? — спросил я у неё. Лодку качнуло на волнах, и ледяная вода забрызгала моё лицо.

— Бет? — позвал я, когда она не ответила мне.

Тишина.

— Бет? — рявкнул я.

— Она выключила передатчик, — с опаской откликнулся Мейсон.

— Мейсон, где вы сейчас? — настойчиво спросил я сквозь стиснутые зубы.

— Мы на мосту, — на заднем фоне послышался разговор, и затем он снова вернулся ко мне. — Мы видим лодку. Она идёт прямо на нас. Чёрт... подожди.

Шум на заднем плане стал громче, и я смог различить звук дорожного движения и повышенный голос Бет, потом раздался хлопок закрываемой двери.

— Ни в коем случае, Бет, — проорал Мейсон поверх шума ветра. — Ты из ума выжила.

— А у тебя есть лучшее предложение? — с вызовом бросила она.

Страх скрутил мой живот.

— Что происходит?

— Слишком далеко, — заорал Мейсон, проигнорировав меня.

— Это единственный способ, и ты знаешь это.

Меня осенило, и моё сердце подскочило в груди. Я схватился за край ветрового стекла настолько сильно, что оно треснуло.

— Бет, не смей, — прорычал я. — Не смей прыгать...

— Твою мать! — рявкнул Мейсон. — Она спрыгнула.

ГЛАВА 11

БЕТ

У меня было всего пару секунд, чтобы оценить здравый смысл моего решения спрыгнуть с моста Золотые Ворота, прежде чем я погрузилась в тёмные воды. Шок от ледяного Тихого океана выбил воздух из лёгких, и мне потребовалось некоторое время, чтобы опомниться и всплыть на поверхность.

Я вырвалась на поверхность и резко втянула воздух, подняв глаза на огни моста, очень высокого нависшего надо мной. Ну что ж, ладно.

Звук мотора напомнил мне, почему я отмораживала свой зад в океане. Я всмотрелась в темноту, разглядывая приближающуюся лодку, которая пройдёт мимо меня минимум в девяти метрах, если я не начну плыть.

Отблагодарив Мейсона за многочасовые гонки по плаванию в озере, я задалась целью перехватить лодку и стала грести длинным плавным брасом. Мой Мори работал в усиленном режиме, придавая мне сил и обогревая меня, и я знала, что позже я поплачусь за это маленькое приключение. Прямо сейчас единственно важным было спасти этих девушек.

Поделиться:
Популярные книги

Его звали Тони. Книга 5

Кронос Александр
5. Щенки косуль
Фантастика:
городское фэнтези
технофэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Его звали Тони. Книга 5

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3

Курс 1. Октябрь

Фокс Гарри
2. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Октябрь

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Гранит науки. Том 3

Зот Бакалавр
3. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 3

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Старый, но крепкий 5

Крынов Макс
5. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
аниме
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 5

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание