Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Нет, не сплю! Уснешь тут!
– соврала я, подавляя желание запрыгнуть Дарвальду на руки, да там и остаться.

– Хорошо… - Дарвальд сделал трудноуловимое в темноте движение, и под потолком комнаты вспыхнул светящийся шарик. Света от него было ненамного больше, чем от пары свечей, но он хотя бы позволял различить лица присутствующих.
– Юля, познакомься, это ее высочество Миалин, принцесса Фретларская.

Я подскочила, пытаясь разгладить помятую юбку.

– Очень… очень приятно, ваше высочество… - промямлила я, впиваясь взглядом в ту, которую мне, согласно плану Толстого и Тонкого, предстояло заменить.

Принцесса Миалин оказалась в самом деле очень похожа на меня в нынешнем обличье, только на мне было платье, а на ней - мужской костюм. К тому же, выглядела принцесса постарше (и, если честно, пофигуристее), лицо у нее было очень серьезное и преисполненное чувства собственного достоинства.

– Взаимно, - ответила принцесса, с не меньшим интересом разглядывая меня.
– Значит, это вы - мой двойник?

– Ну, вроде того, - нервно хихикнула я.
– Валь, а дальше-то что?

– Меняйтесь одеждой, - приказал Дарвальд.
– Ее высочество останется здесь.

– А я? Меня ты отведешь на ее место?
– поинтересовалась я, на ощупь разыскивая завязочки на юбке. Принцесса тем временем сосредоточенно расстегивала свой камзол.

– Нет, - ответил Дарвальд, чем изрядно меня удивил. Видимо, даже в тусклом свете волшебного огонька выражение моей физиономии было вполне различимо, поэтому Дарвальд пояснил: - Юля, так рисковать тобою я не имею права. Я готов поверить, что заговорщики не станут сразу убивать ту, кого считают настоящей принцессой, но все же… все же предпочитаю, чтобы ты оказалась как можно дальше от них!

– Ну… - протянула я, хотя, если честно, мне заметно полегчало.
– А как же ее высочество? Она же тоже рискует, если они поймут, что она - это не я, а она… то есть настоящая принцесса… то есть…

– Это мой выбор, - перебила принцесса. Мы с ней успели уже поменяться одеждой и, должна отметить, в моем платье она выглядела не в пример лучше, чем я сама. Надо думать, камзол принцессы сидел на мне, как на корове седло!
– Вы оказались впутаны в эту историю случайно, и я могу лишь благодарить вас за то, что вы и господин Тарм приняли такое участие в моей судьбе. С дальнейшим я должна справиться сама, иначе честь моей семьи…

Я схватилась за голову: когда начинают рассуждать о чести семьи и прочих кошмарных вещах, мне делается дурно!

– Одним словом, - продолжила принцесса, - я теперь предупреждена и буду настороже. Не волнуйтесь, Юлия, я смогу сыграть роль собственного двойника, господин Тарм успел достаточно рассказать мне о вас и о заговорщиках.

– А… ну… отлично!
– выдавила я. Интересно, что наплел ей Дарвальд! С другой стороны, это не Марстен, особенных гадостей не наговорит… Чтобы не развивать тему, я спросила: - Валь! Но если ее высочество займет мое место, то кто окажется на её? Предполагалось, что это буду я, но теперь…

– На этот счет не беспокойся, - отмахнулся Дарвальд и что-то извлек, как мне показалось, из воздуха, а на самом деле, значит, из той самой "кладовки", которой мне так недоставало!

– Это что такое?
– удивилась я, подходя поближе.

Кукла, - улыбнулся Дарвальд, и я разглядела - в самом деле кукла, довольно большая, ростом с пятилетнего ребенка, одетая в камзольчик и штанишки, совсем как я теперь и принцесса четвертью часа раньше.
– Кое-кто бы не одобрил такие вещи, пожалуй, но другого выхода я не вижу.

– Ты о чем?
– не поняла я.

– Это одно из запретных искусств, - ответил Дарвальд, вдруг посерьезнев.
– Не столь наказуемое, как некромантия, но все же преследуемое в нашем мире по ряду причин. Право, Юля, не стоит вдаваться в подробности. Поверь, эта кукла станет похожа на вас с Миалин, как две капли воды, и никто, кроме мага моего уровня, не сможет распознать подмены.

– А никто не заметит?
– поинтересовалась я.
– Заговорщики тут…

– Они достаточно далеко, - ответил Дарвальд.
– Да к тому же, даже если один из них маг, то настолько низкого уровня, что вряд ли сумеет заметить мои упражнения… Стойте спокойно и смотрите.

Я отступила назад, натолкнувшись на Миалин, но та, вместо того, чтобы меня отпихнуть, крепко вцепилась в мой локоть. Ей, должно быть, никогда не доводилось видеть, как работают настоящие маги, а это, надо сказать, зрелище немного жутковатое. Даже для меня, а я-то привыкла к упражнениям Дарвальда и Марстена! Но одно дело всякие бытовые штучки вроде разжигания огня или маскировки или даже забав Марстена с Драконьим мечом! Здесь творилось нечто такое, от чего у меня волосы встали дыбом, я сама не заметила, как ухватилась за принцессу…

Что делал Дарвальд, я вряд ли смогу описать, никаких шаманских плясок с бубном вокруг куклы он не устраивал, просто стоял рядом и смотрел на нее, а воздух вокруг дрожал и струился, как бывает в сильную жару, и, кажется, небольшие фиолетовые искры проскакивали между Дарвальдом и куклой… Огонек, служивший светильником, погас, поэтому я не сразу уловила момент, когда кукла начала расти и меняться. Только когда принцесса, ахнув, еще сильнее сжала мой локоть, я сообразила, что кукла теперь ростом аккурат с меня, более того, она теперь не лежит на кровати, где устроил ее Дарвальд, а стоит на собственных ногах, а что еще интереснее - выглядит она в точности, как я! Или как Миалин, что суть одно и то же, мы в самом деле были почти одинаковы…

– Ну вот… - удовлетворенно сказал Дарвальд, и воздух перестал вибрировать от напряжения, а фиолетовые искры погасли.
– Готово. Можете посмотреть поближе.

– Ничего себе… - протянула я, не торопясь, тем не менее, отпускать руку принцессы и приближаться к кукле.
– Валь, значит, ее высочество останется здесь, а куклу ты отправишь на ее место?

– Именно, - ответил он.
– А тебя заберу. Хватит с тебя приключений. Не волнуйся, это… хм… существо ничем себя не выдаст. Она знает то, что положено знать, и будет вести себя, как подобает пленной принцессе. Простите, ваше высочество, - Дарвальд отвесил Миалин изящный поклон, - я вынужден был наложить на это создание ваш эмоциональный слепок, а кроме того, позаимствовать еще кое-какие мелочи…

Поделиться:
Популярные книги

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Vector
2. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4