Чтение онлайн

на главную

Жанры

Спустить ночь с цепи
Шрифт:

Тодд закрыл книгу и отодвинул ее в сторону.

– Знаешь, думаю нам следует придумать что-нибудь, чтобы попрощаться со стариной. Несмотря ни на что он все-таки был частью нашей группы.

Блейн презрительно усмехнулся.

– Что ты предлагаешь? Воскурить благовония, чтобы прогнать его дух?

Уитни слегла шлепнула Блейна по ноге.

– Прекрати, Блейн. Ты расстраиваешь нашу бедную Марго. Она же была его другом.

– Не могу представить почему.

Маргарита застыла, уставившись на него.

– Потому что он был хорошим и заботливым. – В отличие от них. Ник не был претенциозным и холодным. Он был настоящим и беспокоился за людей независимо от того, с кем те общались или какими деньгами владели.

Ник был человечным.

– Знаете, что нам следует сделать, – сказала Элис, захлопнув книгу. – Почему бы нам не посетить то место, о котором всегда рассказывал Ник? То место, где работала его мать.

– Санктуарий? – Блейн посмотрел с отвращением. Маргарита даже не догадывалась, что человек может так мастерски кривить губы. Элвис бы умер от зависти. – Я слышал, что он находится на другой стороне Французского квартала. Как по-гошевски4.

– Мне нравится эта идея, – сказал Тодд, убирая книгу в дизайнерский рюкзак. – Я всегда готов посещать трущобы.

Блейн одарил его странным, пристальным взглядом.

– Я слышал о тебе, Тодд. Это проклятие богача-выскочки.

Тодд ответил Блейну взглядом на взгляд.

– Отлично, оставайся здесь и придержи наши теплые местечки, пока твоя задница не увеличится до размеров твоего Эго, – встав, он привлек внимание Маргариты. – Думаю, мы должны проститься с нашим, хоть и не совсем уважаемым, но приятелем. И что может быть лучше, чем пойти и выпить дешевых алкогольных напитков в его любимом месте.

Блейн закатил глаза.

– Да вы, вероятнее всего, подцепите там гепатит.

– Нет, не подцепим, – ответила Уитни, посмотрев на Тодда со страхом в ясно-голубых глазах. – Или подцепим?

– Нет, – твердым тоном сказала Маргарита, собирая книги. – Блейн просто трус.

Он приподнял бровь.

– Вряд ли. Будучи чистокровным с двух сторон, не имею никакого желания тратить свое время с отбросами.

Маргарита подняла подбородок, получив удар ниже пояса. Каждый из них знал, что ее мать была каджункой из Слайделла, которая и рядом не стояла с отцом по социальному статусу. Даже несмотря на то, что она поступила в колледж на полную стипендию и завоевала титул «Мисс Луизиана», брак с отцом вызвал настоящий скандал.

В конце концов, это стихийное бедствие и привело ее мать к смерти.

Только настоящая собака швырнет это в лицо Маргарите.

– Чистокровный говнюк, ты хочешь сказать, – сквозь зубы произнесла она, вставая на ноги. Она швырнула книги в рюкзак от «Прада»5. – Ник был прав. Ты – ни что иное, как кусачий сопляк, которому следует надрать задницу.

Девушки, услышав от нее такие выражения, посмотрели на нее, разинув рты, а Тодд рассмеялся.

Блейн покраснел.

– Должен сказать, что мне определенно нравится эта каджунская перчинка, – сказал Тодд, вставая рядом с ней. – Идем Марго, и я буду польщен обеспечить тебе безопасность. – Он обернулся и посмотрел на двух девушек. – Не желаете ли присоединиться?

Уитни выглядела как ребенок, который не может решиться – пойти или остаться, чтобы вовремя лечь спать.

– Родителей хватит удар, если они узнают, что я поехала в пивнушку. Я с вами.

Элис тоже кивнула.

Они посмотрели на Блейна, который с отвращением вздохнул.

– Когда вы подцепите дизентерию, вспомните, кто был голосом разума.

Маргарита накинула на плечо рюкзак.

– Доктор Блейн, местный специалист по мести Монтесумы. Вот, что у нас есть.

По выражению его лица она могла догадаться, что он умирает от желания ответить ей тем же, но хорошие манеры и здравый смысл сдерживали его. Неразумно дважды оскорблять дочь сенатора Соединенных Штатов, если стремишься осенью попасть на практику к вышеупомянутому сенатору.

И по всей вероятности это послужило причиной того, что Блейн присоединился к ним, направляясь к внедорожнику Тодда.

– О, бог ты мой! – воскликнула Уитни, как только они вошли в знаменитый байкерский бар «Санктуарий».

У самой Маргариты глаза на лоб полезли, когда она осмотрела темное, грязное место, которому определенно требовалась хорошая и тщательная уборка. Посетители были одеты во все что угодно: от байкерской кожи до футболок и джинсов. Столы и стулья представляли собой сборную солянку, которая даже не вписывалась в интерьер. Сцена выкрашена в черный цвет со странными брызгами серого, красного и белого. А столы для бильярда выглядели так, будто в свое время пережили не одну барную разборку.

На полу даже была рассыпана солома, что напомнило ей сарай.

Бар с правой стороны от нее был занят грубого вида мужчинами, которые попивали пиво и громко переговаривались между собой. Позади них Маргарита увидела деревянную лестницу, ведущую наверх, но она понятия не имела что там. Первое, что пришло в голову – неприятности. Человек, наверняка, может столкнуться там наверху со множеством проблем.

Определенно, это место для мужиков.

Но что привлекло ее внимание больше всего, так это повышенное содержание красивейших мужчин, работающих в баре. Они были повсюду. Бармены, официанты, вышибалы… Такого она еще никогда не видела. Шведский стол тестостерона.

Элис нагнулась к ее уху и прошептала:

– Думаю, я только что умерла и попала в рай. Ты видела когда-нибудь столько потрясающих мужчин?

Всё что смогла сделать Маргарита – это покачать головой. Это действительно было невероятно. Она была ошеломлена тем, что СМИ не пронюхали об этом и не послали сюда команду, чтобы выяснить, что же находится в воде и привлекает столько сексуальных мужчин в одно место.

Даже Уитни в изумлении и с вожделением смотрела на них.

– Что это за музыка? – спросил Блейн, скривив губы в презрительной усмешке, когда на стерео заиграла новая песня, заполняя весь бар музыкой.

– Думаю, это называется металл! – перекричав громкое гитарное соло, ответил Тодд.

– Я называю это мучением для себя, – сказала Уитни. – Неужели Ник действительно тусовался здесь?

Маргарита кивнула. Ник обожал это место. Он часами рассказывал о нем и о странных людях, которые зовут это место домом.

– Он говорил, что здесь самые лучшие сосиски андуйет в мире.

Блейн усмехнулся.

– Весьма сомнительно.

Тодд кивком головы указал на стол позади себя.

– Думаю, нам следует занять места и что-нибудь выпить в память о старине Нике. Живешь только раз, не так ли?

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Мы друг друга не выбирали

Кистяева Марина
1. Мы выбираем...
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
прочие любовные романы
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мы друг друга не выбирали

Неучтенный элемент. Том 4

NikL
4. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 4

Светлейший князь

Злотников Роман Валерьевич
4. Император и трубочист
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Светлейший князь

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Черный Маг Императора 17

Герда Александр
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8