Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Зачем?

– Деньги, - усмехнулся Альваро.
– Надоела нищета. А также охрана. Дангарец или нет, но кто-то следит за мной. Пусть попадется людям генерала и попробует доказать, что он – не дангарский шпион.

Да Силва, помедлив, добавил:

– Но главное - “Философия ужаса”.

– Что, прости?

Альваро понизил голос:

– В этой истории – все обман от начала до конца. Каждый встречный манипулирует мною и врет, как сивый мерин. Опереться не на что, все зыбко и шатко. Я цеплялся за смерть доктора Хуанеса – но оказалось, он умер от несчастного случая. Потом я узнал о Родриго да Вире – штурмане с корабля эль Ниньи. Он погиб на Соланте, оставив мелкое дитя. Фатима была влюблена в да Виру. Я подумал: ребенок Фатимы и Родриго может быть мстителем! Но это тоже рухнуло: дочкой Фатимы оказалась всего лишь Беатрис, а сын – исчез без следа. И я остался с пустыми руками… если не считать двух фактов.

– Что ты знаешь?

– Первое: все пятеро героев общаются друг с другом. Неправда, что их пути разошлись после Соланты. Если и так, то теперь сошлись снова. Генерал приезжал к Фатиме на завтрак, как хороший знакомый. Фатима ненавидела Хуанеса, а эль Нинья про это знает. Дон Мадуро ночью присылал шофера за Хуанесом... Наши герои поддерживают связь, но тайком. На это есть какая-то причина.

– А второй факт?

– “Философия ужаса” важна. Каждый из пяти как-то с нею связан. Хуанес лечил Лиесса ван Хальма. Мадуро прислал за ним шофера, когда философ свихнулся – то есть, первым узнал про сумасшествие. Эль Нинья водил жену на выставку, в тот же день она пропала. Генерал вздрогнул, когда я упомянут “Философию ужаса”. А Фатима читает ее перед сном.

– Постой, откуда ты знаешь, что читает в постели Фатима?

– Не отвлекайся на второстепенное! Лучше слушай главное. Готов слушать?

– Я только это и делаю…

– Так услышь главное! Где-то в Селезии философ Лиесс ван Хальм нашел Колодец. Волшебный Колодец, с большой буквы “ка”!

– Владыки бездны!..

– Вот именно. Он посмотрел в Колодец – и увидел пятерых героев Соланты. Все, кто смотрит в Колодцы, видят мир чудовищ. Но ван Хальм увидел живых людей – персонажей моей книги.

– Может, ему почудилось? Я слышал, что ван Хальм свихнулся…

– Верно, сейчас он в клинике для душевнобольных. Его поместил туда ныне покойный доктор Хуанес. Возможно, Колодец был галлюцинацией философа, но я так не думаю. О своем видении ван Хальм написал Фатиме-аллен и доктору Хуанесу. Беатрис видела письмо и рассказала мне.

– Он мог описать свои иллюзии, разве нет?

– Понимаешь ли, сейчас ван Хальм очень плох. Он не очень-то способен писать… да и говорить… да и сходить в уборную. Если в те времена он мог сам отправить письма, значит, безумие наступило потом. Я думаю, где-то в Селезии действительно есть Колодец. Я думаю, ван Хальм увидел в нем нечто такое, от чего все наши герои теперь не находят себе места.

– Ты хочешь… поехать в Селезию?

– А куда же еще?!

Фернан с тревогой посмотрел на руку Альваро.

– Сначала бы к доктору…

– Согласен, сначала в “Три быка”.

– Полчаса прошло?

– Вроде, прошло.

– Идем?

– Ага.

Старательно не оглядываясь, дабы не выдать агентов генерала, друзья двинулись к стоянке наемных экипажей.

* * *

Беспорядки в Лаэрте набирали силу. Извозчик поехал кружным путем, лишь бы не заглядывать в фабричный район. Всю дорогу он излагал свои взгляды на политическую жизнь:

– Этих желтоленточников пора успокоить. От них – одни беды: тут драки, там заторы, здесь не проедешь, а там и подавно… Вы согласны, маэстро? Высокий Стол собрался раньше времени. Предъявили фабричным алленам: а ну, наведите порядок! А те в ответ: нам бы силы побольше. Дайте нам солдат или теней, тогда все устроим. И еще, говорят, разрешите продавать пушки за границу. Тогда откроем новые заводы, и безработицы не станет. Хитрые какие. Вы согласны, маэстро?

Разговор о Высоком Столе навевал Альваро мысли про валентийский винный погреб. Мысли были не столь гневными, сколь ностальгичными…

Подъехали к “Трем быкам”. Вокруг харчевни сновало множество людей, большинство носили желтые ленты.

– Ишь, расплодились! Вы согласны, маэстро?..

В главном зале “Трех быков” вообще было не продохнуть от люда. Здесь находилось нечто вроде стихийного штаба. За одними столами совещались, за другими – раздавали задания. На стене висела карта с отметками фабрик, уже присоединившихся к стачке. Многие заходили спросить о планах на завтра. Подолгу смотрели на карту, будто ждали что прямо на глазах появится новая отметка.

Фернан и Альваро пробрались к лестнице на второй этаж. В гостинице наверху расположился лазарет. Неделю назад Альваро был одним из немногих пациентов, теперь же по всему коридору толпились пострадавшие обреро. Лысый бородач с рукой на перевязи гордо рассказывал, как славно их поколотили люди дона Мадуро. Получить такую трепку, как досталась нынче парням из его цеха, - это подвиг, которым и похвастаться не грех.

В нескольких комнатах трудились добровольцы, обрабатывая легкие раны. Там Альваро с Фернаном встретили Люсиль.

– Как здорово, что вы помирились!

Люсиль обняла Альваро. Фернан сообщил жене, что они не только помирились, а еще и собрались в Селезию. Она не возмутилась, а велела Фернану пойти домой и собрать вещи в дорогу, даже сама перечислила – какие. При виде доброй женщины, послушной своему мужу, Альваро вспомнил Фатиму-аллен. И снова – что несколько странно в этом контексте – испытал ностальгию.

Потом Фернан пошел собираться, а Альваро добрался до комнаты, служившей кабинетом доктора. Врач и медсестра принимали сразу по два человека. Доктор осмотрел руку да Силвы и поцыкал зубом:

– Неужели не гниет? Надо же… При вашем наплевательском отношении – сепсис обязан быть. Скажите на милость, что вы ею делали?

– Ласкал женщину, бил парня по лицу, взламывал винный погреб.

– Ц-ц-ц… Руке необходим покой. Вы буквально зовете сепсис в гости. Не ровен час, он примет приглашение.

– Доктор, вы видели когда-нибудь, чтобы человек искусства жил спокойно?..

– Готовьтесь, сейчас наложу новые швы.

На соседней кушетке медсестра накладывала повязку женщине средних лет. Пациентка делилась эмоциями:

Поделиться:
Популярные книги

Простолюдин

Рокотов Алексей
1. Путь князя
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Простолюдин

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Сапер. Том II

Вязовский Алексей
2. Сапер
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Сапер. Том II

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Секретная история вампиров

Тертлдав Гарри Норман
Фантастика:
ужасы и мистика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Секретная история вампиров

Седьмой круг

Джиллиан Алекс
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.07
рейтинг книги
Седьмой круг

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5