Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Для тебя как раз хорошо, а вот для меня плохо, — огрызнулся, молчавший до этого начальник угро. — Этот паскуда Дьяков во всесоюзном розыске оказывается был, и получается, что уголовный розыск его прошляпил.

— О как, — Головачев задумался, обрабатывая новые данные.

— Лучше бы Скворцов его пристрелил, — посетовал Лусенко.

— Лучше бы его просто задержали! — вспылил Мохов — А сейчас еще и за труп отписывайся — он потянулся за пачкой сигарет.

— От меня что требуется? — подобрался Головачев.

Мохов отмахнулся, прикуривая.

— Теперь работает уголовный розыск и прокуратура, — затянувшись, он подозрительно посмотрел на Головачева. — Илья, а ты мне ничего про Чапыру рассказать не хочешь?

Взятый начальником милиции тон насторожил подполковника.

— Что конкретно? — осторожно уточнил он.

— У него есть какие-то связи в обкоме?

— В обкоме? — удивился Головачев, ведь Свиридов перешел в горком, а не в обком.

— После совещания Шемякин подошел ко мне и начал подробно выспрашивать о Чапыре, — сообщил Мохов.

— Марк Артурович? — еще больше удивился Головачев.

— Ни хрена себе, — отреагировал на новость начальник угро.

— Вот я и спрашиваю, что может связывать твоего следователя с помощником первого секретаря? — Мохов в ожидании ответа уставился на подполковника.

— Не знаю, — вынужден был признать тот.

— Что значит не знаешь? — возмутился полковник. — Чапыра твой подчиненный и ты должен знать о нем абсолютно все!

— Виноват, — Головачеву только и оставалось, что расписаться в своей недоработке.

К себе в кабинет начальник следствия вернулся озадаченным. Попросил Капитолину сделать ему кофе и пригласить заместителей.

— Какой кошмар! Бедный Альберт, — вздохнула Журбина, когда подполковник поведал, что раненный преступник скончался.

— Выкрутится твой подчиненный, не переживай, — высказался Курбанов, когда Головачев сообщил, что убитый Чапырой преступник находился в розыске.

— И зачем надо было у Альберта удостоверение забирать? — осмыслив слова первого зама, взъелась Журбина.

— Не понял, — Головачев вопросительно посмотрел на Людмилу.

— Я думала, это ваше распоряжение, поэтому и промолчала, — обескураженно пробормотала Журбина и обожгла взглядом Курбанова.

— Руслан, ты чего творишь? — взъелся Головачев. — Я тебя просил ознакомить Чапыру с приказом и всё!

— Удостоверение я изъял в воспитательных целях! — Курбанов тоже повысил голос. — Чапыра неуправляем и эту проблему надо решать!

— И ты решил его сломать?! — завелась Журбина. — Альберт итак, сам не свой от того что в человека стрелял. А сейчас еще узнает, что убил! Ты как старший товарищ должен был его поддержать, а ты…

— Не сломать, а вправить ему мозги! — перебил ее майор. — Он должен осознавать последствия своих поступков! А то захотел — применил залог, захотел — оружие. Дисциплину в него нужно вдалбливать! А раз ты не справляешься, мне приходится за тобой подтирать!

— Это я не справляюсь?! — Журбина покраснела от гнева.

— Да, ты облажалась! — усугубил первый зам.

— А ты превысил свои полномочия! — вернула ему любезность второй зам.

— Руслан, ты зачем у него удостоверение забрал? — очень тихо спросил Головачев, и в кабинете от этого почти что шепота установилась гробовая тишина. — Ты понимаешь, что эти твои, как ты выразился, воспитательные методы могут привести к плачевным последствиям? А если он бл… сейчас напьется и какую-нибудь дикость сотворит?! Потом ведь не отпишемся! — в конце начальник сорвался на крик.

Курбанов нарочито засмеялся.

— Да этому Чапыре плевать и на удостоверение, и на нашу службы. Да он даже этого не скрывает. В открытую говорит, даже бравирует этим!

— Сам его вывел из себя, а сейчас пытаешься его в плохом свете выставить! В запале можно все что угодно сказать! — парировала Журбина. — Илья Юрьевич, а ведь Альберт действительно может что-нибудь с собой сделать, — Людмила смотрела на начальника широко раскрытыми глазами.

— С собой? Ты сейчас о суициде? — удивился Головачев. Говоря о дикости, он имел ввиду несколько иное, например, пьяную драку или что-то подобное.

— Он был очень подавлен после дежурства, тяжело воспринял, что вы посчитали его виновным, — продолжила свою мысль Журбина.

— Что за бред? — возмутился обвинению начальник следствия. — С этими гражданскими одни проблемы. Прикрикнуть на них нельзя, сразу страдать начинают! — подполковник от раздражения расплющил недокуренную сигарету в пепельнице. — Руслан, сегодня же вернешь Чапыре удостоверение! И раз уж возомнил себя воспитателем, проследи там, чтобы он ничего не натворил!

— Мне что теперь с ним нянчиться прикажете? — охренел от поручения Курбанов. — Пусть Людмила этим занимается, она же его начальник, — попытался он перевести стрелки.

— Ты же только что меня убеждал, что она не справляется со своими обязанностями, — побагровел лицом Головачева, вена на его лбу угрожающе набухла. — И потом, удостоверение изъял ты? Ты. Значит тебе его и возвращать, — подполковник продавил взглядом майора.

— Может мне еще перед ним извиниться? — окрысился Курбанов.

— Мне плевать, что ты там с ним делать будешь. Главное мозги ему вправь, чтобы он о всяких глупостях не думал! Задача ясна?!

— Так точно, — не особо бодро отозвался майор.

— Тогда, иди выполняй, — отпустил своего первого зама начальник следствия.

— Люд, ты знаешь где Чапыра живет? — на полпути к выходу из кабинета Курбанов развернулся.

— Так в общежитии, — вместо Журбиной раздраженно ответил Головачев.

— Нет, он где-то здесь неподалеку квартиру снимает, — помотал головой майор.

— Как не в общежитии? Где снимает? Почему я об этом ничего не знаю?! Головачев ударил по столу, от чего пепельница подпрыгнула и высыпался пепел. — Люда, почему не доложила?! Вы совсем охренели что ли?! Что хотят, то и творят. Я здесь начальник или кто?!

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Linux программирование в примерах

Роббинс Арнольд
Компьютеры и Интернет:
программирование
ос и сети
5.00
рейтинг книги
Linux программирование в примерах

Наномашины, ученик! Том 6

Новиков Николай Васильевич
6. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, ученик! Том 6