Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Виночерпии то и дело подливали в чаши вино. Играли лючины и раковины, им неуклюже «подпевали» малльские музыкальные луки.

Грономфы разместились подальше от шумных компаний, поближе к маллам и потребовали шилы — веселящего напитка, который давно собирались отведать.

— Какой отвратительный вкус у этого малльского вина! — обронил ДозирЭ, отхлебнув из чаши.

— Шила не вино, а отвар из кореньев бражника, — услышал он назидательный голос.

Друзья подняли головы и увидели перед собой того самого горца, высокого и крепкого, которого приняли за вождя. ДозирЭ смутился.

— Впрочем, — смягчился малл, — ты прав, сотник: этот напиток по вкусу один из самых отвратительных. Зато, поверьте мне на слово, рэмы, он кружит голову почище иного авидронского нектара.

Горец самым вежливым образом испросил разрешения присоединиться к авидронам и сел напротив. Он вел себя уважительно, сдержанно, был прекрасным слушателем и оказался неожиданно интересным рассказчиком — авидронский язык он знал в совершенстве. Через некоторое время, когда был осушен первый кувшин шилы, он полностью расположил к себе своих собеседников.

— Как зовут тебя, горец? — спросил Идал.

— Имя мое Бредерой, и я вождь малльского племени, — отвечал тот. — А вас я знаю: ты — ДозирЭ и занимаешься поставками строительных материалов для Великой Подковы, а ты — Идал, торговец тканями из Грономфы.

Друзья удивились, и Бредерой торжествующе усмехнулся.

— Ты прекрасно осведомлен, вождь, — восхитился ДозирЭ.

— Да, это так, авидроны. У меня много друзей, в том числе среди ваших соотечественников. Я знаю всё и обо всех. Я даже знаю, о чем вы печетесь и что вам надобно в Карле Ролси.

Авидроны изумленно переглянулись.

— И что же? — спросил эжин.

— Вы хотите как можно скорее продать большое количество оружия, да так, чтобы об этом никто не прознал. Верно?

Друзья вновь обменялись красноречивыми взглядами.

— На этот раз ты не угадал, — несколько неуверенно отвечал ДозирЭ. — Мы не имеем отношения ни к какому оружию.

— Что ж, — равнодушно пожал плечами малл. — Значит, я ошибся. А жаль, ведь я мог бы помочь…

Возникла неловкая пауза. Бредерой приготовился уйти.

— Почему мы должны тебе верить? — вдруг поинтересовался Идал.

— Потому что я — единственный человек в Карле Ролси, которому по силам осуществить такую опасную сделку. Ничего другого вам и не остается, как довериться мне, — с заносчивой улыбкой отвечал малл…

Авидроны договорились с Бредероем встретиться вновь и поспешили покинуть Огневую.

— Хотя Вишневый я, а не ты, — сказал эжину ДозирЭ по дороге назад, — но твой план, похоже, удался. Сдается мне, Бредерой — именно тот человек, который нужен Круглому Дому…

Минул месяц. Друзья виделись с Бредероем много раз — его с удовольствием принимали во всех домах местной знати, — но об оружии больше не говорили. Вскоре сложилась необычная компания: несколько малльских вождей во главе с горцем в шкуре снежного барса, ДозирЭ с Идалом и тот самый гарнизонный весельчак, который помог друзьям сойтись с Бредероем. Все вместе они посещали общественные места, пировали тут и там; при этом друзья неоднократно замечали, что маллы за ними пристально наблюдают, оценивая каждый их поступок.

Однажды веселая компания пировала в кратемарье. Незаметно наступила ночь. Последние посетители, расплатившись, поспешили домой. Хозяин — человек подозрительной внешности и неясного происхождения, который маллам был знаком и общался с ними, как со старыми друзьями, — выставил на стол остатки снеди и удалился спать.

Вскоре изрядно набравшийся гарнизонный десятник рухнул под стол, и Бредерой, не стесняясь присутствия еще одного малла — достаточно молодого, но уже почти беззубого мужчины, вновь поинтересовался оружием.

— Я знаю, что вы боитесь попасться, — сказал малл. — Но задумайтесь: я рискую точно так же, как и вы. И мне, и вам остается только одно: друг другу ВЕРИТЬ. Скажу больше: я уже хорошо вас узнал и, со своей стороны, готов перед вами открыться. Мне ясно, что каждый из вас недоволен своим положением и мечтает о лучшей участи. Я в силах вам помочь. Благодаря мне вы сможете быстро оставить свои унылые занятия и будете иметь столько золота, сколько захотите.

— Твои слова — мед. Мы действительно стремимся скорее избавиться от унизительного бремени безденежья, хотим при помощи золота занять самое высокое положение среди себе подобных. Но как же этого добиться? — недоверчиво поинтересовался ДозирЭ.

— Очень просто — станьте нашими верными друзьями. А для начала продайте нам ваше оружие: мы испытываем в нем самую острую нужду, — отвечал Бредерой. — Теперь в горах неспокойно, а маллы вооружены, как самые примитивные дикари. Со своей стороны, могу вас уверить, что ваше оружие никогда не будет обращено в сторону Авидронии и авидронов…

— Вот это как раз нас вряд ли интересует, — холодно перебил Идал. — Обращайте его в ту сторону, в какую захотите, нам-то что? Главное, заплатите положенную цену.

Бредерой пристально посмотрел на эжина. Глаза горца полыхнули странным огнем, будто ему вдруг открылась какая-то тайна, и в это мгновение ДозирЭ перепугался, решив, что Идал явно переиграл и что сейчас всё вскроется. Однако через мгновение взгляд Бредероя потух, словно охлажденный искренностью и прямотой встречного взгляда, а на его губах вновь заиграла открытая дружеская улыбка.

— Сколько же стоит ваше оружие? — нетерпеливо спросил другой малл, обнажая отвратительные черные огрызки — все, что осталось от передних зубов.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Товарищ "Чума" 9

lanpirot
9. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 9

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Хроники Тириса. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 3