Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Нашей семье было бы достаточно ещё 10%, чтобы гарантированно сохранить за собой контроль над нашим главным детищем, дорогой Сэмюэль, — быстро переговорив со мной, озвучил тому наши чаяния папа. — Всё же право управления 5% акций мы вынужденно передаём директору завода на всё время его трудоустройства. И потому по итогу именно в наших руках сохранялось бы лишь 55% акций предприятия. На остальное мы не стали бы претендовать. Но лучше б с этим было бы повременить. Сами понимаете — на носу запуск нашего крупнейшего завода и дополнительных забот сейчас нам стоит избегать.

— Тогда и этим вопросом займусь тоже. Как раз придётся поработать в долгую. Мгновенно это точно не решить, — удовлетворённо кивнул Смит, удостоверившийся, что русские партнёры готовы делиться если не полнотой власти, то деньгами уж точно.

Да, при этом его голос в совете директоров «Детройтской автомобильной компании» не становился решающим. Но, положа руку на сердце, следовало признать, что его собственных сил едва хватало на управление «Smith Motor Company» и бизнесов по деревообработке, отчего он и не стремился стать главным держателем акций DAC.

Но вот солидный пакет ценных бумаг этого предприятия желал иметь только для того, чтобы получать умопомрачительные выплаты по итогам года.

Правда, закрепить все достигнутые договорённости дружеским обедом не вышло. Сперва мы были заняты доставкой и размещением новоприбывших законтрактованных работников, а после тут же полетели на встречу с нашим новым полноценным партнёром.

— Господа Яковлевы! Рад! Очень рад вас видеть! — принялся активно трясти наши с отцом руки тот самый Генри, что мистер Форд, когда мы устало плюхнулись в гостевые кресла в его новом рабочем кабинете.

Если переход через Атлантику прошёл относительно спокойно, позволив нам с папа прекрасно отдохнуть от множества забот и насладиться откровенным ничегонеделанием под пристальным присмотром целой толпы телохранителей, то процесс отправки огромнейшей толпы неграмотных крестьян из Нью-Йорка в Детройт выпил из нас все соки.

Зря! Вот зря я, хренов альтруист, предложил свою помощь в этом нелёгком деле нашим, специально нанятым для того, «проводникам», каждый из которых отвечал за свою сотню подопечных. Лучше бы не лез не в своё дело! Всё же людям за то зарплату платят очень так приличную. Но, блин, взыграло нутро советского человека — непременно помочь ближнему своему добраться до необходимого тому адреса.

Короче говоря, ещё в порту Нью-Йорка сорвал голос, озверел и чуть не принялся размахивать своими кулаками налево и направо, раздавая тумаки, так меня достали эти «искатели лучшей доли», которые ничего не понимали, что вокруг творится, и, главное, при этом не желали даже слушать знающих людей. Всё больше перекрикивали друг друга, полагая найти истину в максимальной громкости своего гомона, как то привыкли делать у себя в деревенских общинах с незапамятных времён. Ну чисто детский сад на выгуле, но только с угрюмыми бородатыми мужиками вместо карапузов. Ужас и кошмар!

Потому ещё и здесь, в Детройте, пришлось помочь с распихиванием их по грузовикам с автобусами, что были поданы специально для перевозки их к общежитиям.

Вот и приехали на завод «Ford Motor Company» совсем разбитыми, пусть и трясущимися в предвкушении, как всё хотелось нам обоим тут увидеть.

— И мне приятно, мистер Форд! И видеть вас, и слышать русскую речь, — отметил я огромнейший прогресс в его овладении родными мне языком.

— Да, последовал вот вашему совету и насел на изучение русского, прекрасно понимая, кем именно мне придётся руководить на протяжении многих лет и перед кем отчитываться, — коверкая слова и со страшным акцентом, обозначил он едва заметный поклон в мою сторону, тем самым признавая за мной и моей семьёй «право сюзерена» в нашем общем деле. Ишь ты, понятливым каким он срочно стал, как мы мечту его осуществили! Сделали полноценным совладельцем и партнёром, дав определённую свободу действий в плане претворения своих задумок в жизнь!

— Тем лучше для нас всех, поскольку мне, вот честное слово, вообще некогда учить английский. А общаться нам необходимо будет плотно! — удовлётворённо кивнул я в ответ, за что тут же получил очень неодобрительный взгляд со стороны папа.

— Насколько я могу судить, у вас сейчас в России идёт схожая стройка? — простёр он руки в стороны, давая понять, что имеет в виду завод, в стенах которого мы ныне находились. — Потому и дел, как у вас говорится, невпроворот?

— Да помасштабней несколько… В разы, — судя по выражению лица собеседника, мне вышло изрядно его удивить. — Мы ведь там сразу целый город строим! Со всей потребной инфраструктурой. На сотню тысяч жителей! Для начала! Плюс свой транспортный флот, плюс прочие дела извечно требуют внимания. Так что некогда вздохнуть порой, не то, что полиглотом становиться. Вот к вам хоть вырвались на отдых. И то хлеб!

— На отдых? — вновь не сдержал лица мистер Форд, прекрасно зная, что такое запуск производства нового товара на новом оборудовании, да с параллельным обучением тысяч новых людей. На DAC-е мы уже всё это проходили. Только там масштаб был поскудней. Так что ни один здравомыслящий человек, понимающий, что тут к чему, такое дело отдыхом не назовёт уж точно. Скорее уж поименует Адом, как он есть.

— По сравнению с тем, что сейчас творится там, — махнул я рукой на восток в сторону России, — поверьте мне, на отдых.

— Понимаю, — внимательнейшим образом поразглядывав меня с отцом с минуту в полной тишине, прикрыл глаза действительно всё осознавший Генри. — И с чего бы вы пожелали начать свой отдых? — усмехнулся он по-доброму, приняв мою игру.

— Естественно, с осмотра нашего конечного продукта! — потянувшись в кресле разом всеми конечностями, я выдохнул и нашёл-таки в себе силы подняться из него, чтобы идти в цех. — Как у нас в России говорят, раньше сядешь, раньше выйдешь!

— Простите? Куда сядешь? — по всей видимости, ещё не до конца проникшись тонкостью русского языка, на всякий случай уточнил мой собеседник, что я имею в виду.

— В тюрьму конечно! — словно неразумному ребёнку, пояснил я ему тут же, не кручинясь. Опять же под осуждающий взгляд отца, давно уже привыкшего к моим подобным фразочкам и словечкам. — Куда же ещё!

— А, может, лучше без тюрьмы обойдёмся? — совсем запутался в моих словах бизнеспартнёр, посматривая, то на меня, то на папа с какой-то затаённой настороженностью.

— Сам не хочу! — махнул я рукой, тяжело вздохнул и ничего более не поясняя, направился к выходу из директорского кабинета. — Идёмте мистер Форд! Похвастайтесь своими достижениями! А заодно покажете завод. Но так. По-быстрому. Вникать в мельчайшие детали будем после.

Поделиться:
Популярные книги

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Администратор

Дорничев Дмитрий
14. Мое пространственное убежище
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Администратор

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Родословная. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 4

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Лекарь Империи 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 9

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Выбор

Хайд Адель
4. История Ирэн
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Выбор