Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Затем, оставшись в полной темноте, он пожелал ей обеими руками всяческих счастливых снов и снова отправился в направлении Западной улицы с сердцем, наполненным самыми нежными чувствами.

Прибыв домой, он узнал, что капитан Пьер Берто уже окончательно устроился в выделенной ему комнате.

Глава LXXXVI

Сын Петрюса

Вернувшись домой, Петрюс решил полюбопытствовать, как, говоря его же морским языком, бросил якорь его гость.

И он тихо постучался в дверь, не желая будить крестного в том случае, если тот уже спал. Но моряк или еще не уснул, или спал очень чутко, потому что как только раздались три тихих удара в дверь, послышался его грубый бас:

– Войдите!

Капитан уже лежал в постели, повязав на голову платок и пропустив его концы под подбородком.

Эта предосторожность была предпринята им, несомненно, для того, чтобы не растрепать во сне волосы на голове и в бороде и не тратить время на их укладку утром.

В руке он держал взятую из библиотеки книгу, которой явно наслаждался.

Петрюс украдкой взглянул на название книги, чтобы представить себе литературные вкусы крестного отца и решить для себя одну проблему: был ли Пьер Берто сторонником старой или новой школы.

Пьер Берто читал «Басни» Лафонтена.

– Ах! Ах! – произнес Петрюс. – Вы уже легли, дорогой крестный?

– Да, – ответил тот, – и лежу очень удобно, сам видишь, крестник.

– Вам нравится кровать?

– Нет.

– Почему же?

– Мы, старые морские волки, привыкли спать на жестком. И скажу тебе, крестник, что я здесь, возможно, изнежусь. Но ничего! Привыкну и к этому. Ведь человек ко всему привыкает, даже к хорошему.

Для себя Петрюс отметил, что крестный чуточку слишком часто употребляет оборот «Мы, старые морские волки».

Но поскольку в речи своей Пьер Берто, как мы уже смогли убедиться, не злоупотребляет другими морскими выражениями, он решил не обращать на это внимания. И, если честно, то правильно сделал, поскольку этот маленький недостаток искупался такими многочисленными достоинствами, что со стороны Петрюса было бы бесчеловечно высказывать по этому поводу малейшее замечание.

Поэтому, прогнав легкое облачко, которое на мгновение возникло в его сознании, Петрюс спросил:

– Итак, вам больше ничего не нужно?

– Абсолютно ничего! Даже каюта на флагманском корабле не может сравниться обстановкой с этой так называемой холостяцкой комнатой. Это делает меня моложе лет на пять или шесть.

– Дай вам бог, дорогой крестный, – рассмеявшись, сказал Петрюс, – молодеть до конца ваших дней.

– Честное слово! Теперь, когда я это попробовал, я не стану отказываться, хотя мы, старые морские волки, любим перемены.

Петрюс не смог подавить легкую гримасу.

– Ах, да! – произнес капитан, – мой тик. Да, это самое «мы, старые»… Но успокойся, я исправлюсь.

– О! Вы можете говорить это сколько хотите.

– Нет-нет! Я знаю свои недостатки! И ты, кстати, не первый, кто упрекает меня в этой дурной привычке.

– Заметьте, что я вас ни в чем не упрекаю. Абсолютно ни в чем.

– Мой мальчик, человек, который может за сутки распознать по облакам приближение бури, отмечает любое облачко. Еще раз повторю: будь спокоен – начиная с этого самого момента, я буду следить за своей речью. Особенно при людях.

– Но, если честно, мне, право, неловко…

– Почему? Потому что твой крестный, хотя и называет себя капитаном, так и остался по сути неотесанным матросом? Но сердце у него доброе, и ты сам вскоре в этом сможешь убедиться, мой мальчик. Ты меня понял?.. А теперь ступай ложись спать. Завтра будет день, и мы сможем поговорить о твоих делах. Но только признайся, ты ведь вовсе не ожидал сегодня утром, что к твоим берегам причалит галион из Америки с твоим крестным на борту?

– Вы меня ошеломили, оглушили, ослепили. Признаюсь, что если бы вы сейчас не были передо мной во плоти, я решил бы, что все это мне просто приснилось.

– Правда? – не без гордости произнес капитан.

Затем он грустно поник головой и о чем-то задумался.

После нескольких минут молчания он произнес с глубокой грустью в голосе.

– Так вот, крестник, хочешь верь, хочешь не верь, но я бы предпочел иметь хотя бы какой-нибудь талант, а скорее – уж если о чем-то и мечтать, то о невозможном – такой талант, как у тебя, нежели обладать всеми этими неисчерпаемыми богатствами. Я неоднократно уже думал об этом огромном состоянии и всегда читал самому себе вот эти строки из нашего славного Лафонтена…

Ни золото, ни власть нам счастья не дают!Два эти божества – ну что попишешь тут —Приносят только призрачные блага да хлопотный уют.

– Хм! Хм! – произнес Петрюс, показывая, что готов поспорить с капитаном.

– Хм! Хм! – повторил тот с такой же выразительностью. – Дело в том, что, если бы я тебя не нашел, я просто-напросто пропал бы. Я не знал, что мне делать со всем этим богатством. Я, наверное, основал бы какое-нибудь благотворительное заведение, что-нибудь вроде пансиона для покалеченных моряков или опальных королей. Но теперь, когда я нашел тебя, я могу сказать словами Ореста:

Мое богатство обрело лицо другое!

А теперь иди-ка спать!

– Я подчиняюсь вам с превеликим удовольствием. Поскольку завтра я должен встать очень рано: аукцион назначен на воскресенье, и мне надо предупредить оценщика. В противном случае он все вывезет в субботу.

– Что вывезет?

– Мебель.

– Мебель! – повторил капитан.

– О! Успокойтесь, – со смехом произнес Петрюс, – вашу комнату он не тронет!

– Какая разница! Вывезти твою мебель, мой мальчик! – сказал капитан, яростно сводя брови над переносицей. – Хотел бы я видеть, как какой-то гражданский шпак [15] , пусть даже и оценщик, возьмет отсюда что-нибудь без моего разрешения! Тысяча бойниц! Да я из его шкуры сделаю парус!

15

Шпак (разг., устар., пренебр.) – штатский, невоенный человек. (Прим. изд.)

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов

Двойник Короля 7

Скабер Артемий
7. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 7

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернувшийся: Корпорация. Том III

Vector
3. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Корпорация. Том III

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь