Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проект Босс
Шрифт:

— Спасибо.

• • •

Когда вернулась, Меррик разговаривал по телефону с Уиллом, рассматривая график на экране ноутбука.

— Неплохая идея. Начинайте в понедельник, но аккуратно, чтобы не привлекать внимание. Иначе другие тоже будут скупать, хоть и не знают, для чего это нам.— Он помолчал. — Не уверен. Узнаю точнее, если ее выпишут сегодня. Хочу удостовериться, что дома с ней все будет в порядке. Она пригрозила, что выкинет за дверь обоих, если найму сиделку. Так что посмотрим...

Уилл что-то сказал, и Меррик покосился на меня.

— Не будь мудаком! Пока.

Я усмехнулась, когда он отключил телефон.

— Начали за здравие, кончили за упокой?

Меррик покачал головой.

— Один из недостатков работы с другом. Он не знает, когда лучше остановится на работе и не совать нос в личные дела.

Я достала противень и поставила остывать на плиту.

— Черт, вот это аромат! — воскликнул Меррик.

— Хочешь кусочек?

— Еще бы!

Я отрезала каждому по куску и отнесла на стол.

— С пылу с жару он лучше, чем оргазм.

Глаза Меррика озорно блеснули.

— Похоже на вызов, доктор Вон.

• • •

— Именно о ней я рассказывала вам сегодня утром, — сказала Китти.

Я повернулась и улыбнулась ее лечащему врачу.

Вау. Просто вау! Врачи так не выглядели, когда я работа в больнице. Это точно.

Доктор улыбнулся, сверкнув идеальными зубами, и протянул руку.

— Психотерапевт, верно?

Я пожала.

— Да.

— Мисс Харрингтон сказала, что вы учились в «Эмори».

— Совершенно верно.

Китти положила руку на плечо доктора.

— Я же просила называть меня Китти.

Он улыбнулся, кивнул и снова посмотрел на меня.

— Мы с мисс… то есть с Китти выяснили, что вы поступили, когда я закончил.

Я бы точно запомнила его, если бы увидела в кампусе.

— Доктор Мартин холост, дорогая, — сказала Китти. — Он чуть не занялся психиатрией. И еще любит походы. Я рассказывала все о твоем глэмпинге. Вам стоит обсудить, что еще у вас общего за чашечкой кофе.

— Доктор хотя бы осмотрел тебя или был слишком занят, используя свою пациентку, как сваху? — строго спросил Меррик у меня за спиной.

О боже! Выражение его лица иначе как убийственным не назовешь: глаза прищурены, челюсти крепко сжаты, руки скрещены на груди.

Мой неодобрительный взгляд он просто проигнорировал, поэтому я попыталась сама сгладить неловкость.

— Приношу свои извинения за это, доктор Мартин.

Он перевел взгляд с Меррика на меня и коротко кивнул.

— Давайте перейдем к обсуждению здоровья мисс Харрингтон, хорошо?

Следующие пятнадцать минут доктор Мартин изучал

послеоперационную статистику Китти, ее текущее состояние и анализы.

— Мы не обнаружили признаков инфекций. Бывает, что после такой серьезной операции повышается температура. Скорее всего, это воспалительная реакция на повреждение тканей и воздействие инородных материалов, которые используются во время операции. Это проходит само по себе за несколько дней. Но поскольку мисс Харрингтон сломала лодыжку, находится в гипсе и мало двигается, повышен риск развития тромбоза глубоких вен. Сгустки крови также могут вызывать субфебрильную лихорадку. Мы сделали сонограмму, чтобы это исключить, но нужно понаблюдать еще день или два за состоянием мисс Харрингтон и сделать повторное обследование, прежде чем ее выписать.

Я кивнула.

— В этом есть смысл.

Доктор улыбнулся Китти.

— Для ясности: это не имеет отношения к возрасту. Я бы порекомендовал то же самое тридцатилетнему мужчине.

Я рассмеялась. Скорее всего, Китти уже прочитала ему нотацию «я не старуха!».

— Рада слышать.

Доктор Мартин обвел нас взглядом.

— Вопросы?

Меррик все еще выглядел сердитым, но покачал головой.

— Все понятно. Спасибо.

Доктор кивнул Китти.

— Я зайду до окончания смены, и проведаю тебя.

Китти захлопала ресницами.

— Спасибо, док.

После того как он ушел, она принялась обмахиваться.

— Если бы только я была на двадцать лет моложе.

Меррик приподнял бровь.

— Двадцать?

Она прищурилась.

— Будет намного больнее, чем обычно, когда дам тебе под зад в этом гипсе.

Я усмехнулась.

— Жаль, что сегодня ты не сможешь вернуться домой. Но они дотошны и заботятся о тебе.

— А этот, видимо, самый дотошный, — проворчал Меррик.

Глаза Китти заблестели.

— Что-то не так, мой дорогой внук?

— Здесь душновато, — пробормотал он. — Лучше спущусь в кафетерий. Вам что-нибудь принести?

— Нет, спасибо, — ответила я.

Китти сдерживалась, но как только Меррик вышел из палаты, ехидно улыбнулась.

— Кажется, кто-то по самые уши втрескался.

Глава 21.1

Эви

— Поезжайте, — сказала Китти. — Вы и так пробыли здесь весь день.

Меррик оторвался от газеты.

— Часы посещений заканчиваются через пятнадцать минут.

Китти указала на айпад, лежащий на больничном подносе рядом с кроватью.

— О, тогда у меня еще полно времени, чтобы показать вам обновленное генеалогическое древо нашей семьи.

Меррик отложил газету и встал.

— А хотя, наверное, лучше не ждать, когда нас выгонят.

Китти усмехнулась. Она точно знала, как надавить на своего внука.

Я тоже встала.

— Завтра днем я улетаю, но навещу тебя утром.

— Не торопись, милая. Поспи подольше. Я ценю, что ты вообще приехала.

Поделиться:
Популярные книги

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Доктор Живаго

Пастернак Борис Леонидович
Проза:
русская классическая проза
8.83
рейтинг книги
Доктор Живаго

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Волчье солнышко (Сборник)

Бушков Александр Александрович
Фантастика:
научная фантастика
5.25
рейтинг книги
Волчье солнышко (Сборник)

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон