Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Воодушевленные словами раджи, горожане тут же бросились за работу. Валиор готовился дать бой своему королю.

Глава 19 Несломленная верность

Тем временем друзья благополучно выехали из города сквозь южные ворота, и вновь рокот моря отчетливо донесся до их ушей. Ехали быстро, не разговаривая. Каждому хотелось скорее достигнуть маяка Вирджила и казалось, что любое лишнее слово может не на шутку затормозить их. Уже через минуту из тумана показался огонь маяка, и послышался громкий шум множества голосов.

На берегу среди прибрежных скал собралась целая толпа народа. К удивлению Хару, она не казалась разрозненной и хаотичной толкотней. Четко отрегулированные передвижения людских масс выявляли строгую военную выправку большинства присутствующих. Рядом со входом в маяк стояли воины в зелено-синих плащах. К ним бесконечным потоком присоединялись новые части подземного гарнизона, а те из беженцев, кто не мог сражаться, провожали воинов в добрый путь и помогали со сборами. Они подготавливали арсенал подземного города и раздавали солдатам оружие, самодельные бомбы и целительные эликсиры. Многие из беженцев, нагрузив тяжелые тюки со всем, что могло помочь осажденным, длинной вереницей шли к городу, чтобы раздать свою поклажу горожанам и солдатам Валиора, вставшим на сторону бунтовщиков.

К армии ассассинов присоединялись и многие женщины, впервые бравшие в руку меч или кинжал, но это нисколько не умаляло их решимости. Хару понял: они будут умирать с гордостью и без страха.

Тут же друзья увидели Морана и Грома, который вновь был окружен своей тяжело — вооруженной дружиной. Глаза урбунадрцев зловеще блестели. Гномы в нетерпении теребили кисточки своих бород, им явно не терпелось поскорее броситься в бой. Рядом с ними грациозно восседали Золотые драконы.

Неподалеку Вирджил беседовал с Альрутом, стоя на одном из высоких валунов, чье подножье опускалось в ревущую пучину вод. Двое старцев видели и чувствовали власть, мудрость и силу своего собеседника и прониклись друг к другу безмерным уважением.

Вездесущий Гром первым заметил возвращающихся с поля боя друзей. Как только войско Хару, Ирен и Зехира приблизилось к маяку, вся эта многоликая толпа взорвалась ликованиями и поздравлениями.

Хару первый оказался в стальных объятиях Грома, и с ужасом почувствовал, как воздух со свистом вырывается из легких под натиском рук рыжего титана. К счастью принц Урбундара вовремя вспомнил, что на него смотрят воители его дружины, и решил не слишком поддаваться эмоциям. Слегка кашлянув, он выпустил ведьмака из своих рук и, не имея возможности окончить свое восхищение объятиями, тут же накинулся на Хару с речью.

— Ведьмак! — пробасил он столь громким голосом, что заглушил ликование толпы. — Как я рад видеть тебя живыми! Приведя сюда свою дружину и драконов, я был уже готов броситься к вам на подмогу, но Вирджил удержал меня. — Гром сделал вымученную гримасу. — Он сказал, что уже зрит вашу победу в седых волнах. Но, о, Хранители! Если бы я хоть что — нибудь смыслил в его изречениях! Понимаешь, ведь гномы не сильны в поэтических фразах…

Хару, Ирен и Зехир весело засмеялись.

— Не горюй, принц Урбундарский, — весело отвечал раджа, — к тому времени, как ты бы подоспел со своим войском, мы бы уже не оставили для вас в городе ни одного живого врага!

Гром болезненно застонал.

— Ну, ничего, — пробурчал он с напускной обидой, — я еще успею взять у вас реванш на армии Фордхэма!

К Грому, Хару, Ирен и Зехиру склонились две большие, пышущие жаром морды Рюка и Нэры.

— Храбрый, но болтливый принц. Не утоми своею речью путников усталых, — задорно произнес Рюк, оскаливая в жуткой улыбке острые клыки.

Гром нахмурил брови и недовольно засопел.

— Мои поздравления, вам, славные герои, — молвила друзьям Нэра и, довольно осклабившись, пыхнула на Хару облачком пара.

Ведьмак улыбнулся Нэре и, увидав ее белоснежные клыки, уже в который раз поблагодарил судьбу за то, что драконы его друзья, а не враги.

В этот момент к компании подоспели Вирджил и Альрут. Старцы благосклонно поздравили их с победой, но от Хару не укрылись их опечаленные взгляды, скользнувшие по поредевшим войскам.

Моран и Селена, которые только что вышли из маяка, дождались своей очереди и обняли друзей, желая им скорей залечить свои раны.

— О, Хранители! — вдруг спохватился Альрут. — Друзья, скажите, пленника или союзника вы привели к нам?

Навстречу Грому, драконам и старцам вышел Одноглазый Джо вместе со своим отрядом разбойников. Ведьмаки и Зехир уже было позабыли о них во всеобщих радостях, скорби о погибших и в суматохе предстоящей схватки.

Зехир тут же спохватился, решив взять дело в свои руки. Встав плечом к плечу с Одноглазым Джо, как будто готовясь защищать его от всеобщего непонимания, раджа произнес:

— Эти люди спасли мою жизнь. Их героизм неоспорим! Прошу вас отнестись к ним как к равным.

По рядам войска ассассинов пронесся одобрительный гул. Вирджил и Альрут удовлетворенно кивнули, но что — то в блеске их глаз заставило Хару насторожиться. Он и сам еще не до конца поверил в искренность и бескорыстность этих разбойников в серых плащах. Эти бродяги явились из неоткуда, словно намеренно поджидали удобного момента для появления.

Пока Хару обдумывал действия Одноглазого Джо, тот с поклоном, достойным аристократа, представил себя и свою команду тем, кого видел в первый раз.

Вирджил вновь кивнул, но настойчивый подозрительный огонек так и не исчез из его глаз.

— Но почему же ты, благородный воин, — заговорил маг, делая акцент на слове благородный, — выбрал нашу сторону, ведомую лишь дружбой и храбростью ее немногочисленных воителей?

Разрушив ожидание Вирджила и Альрута на замешательство, Джо без колебаний предложил им ответ, улыбаясь самой благодушной улыбкой.

— Судьба моя непроста, — начал он, — я не обычный разбойник, как вы, наверное, уже успели подумать. Я был одним из Капитанов пиратов с Острова Скелета, известного так же как пиратский остров. Я был изгнан, изгнан с позором, однако моя возлюбленная Салли, не пожелав расставаться со мной, тоже стала изгнанницей. Мы поселились здесь, в Валиоре, помышляя когда — нибудь вернутся на родину и отвоевать свою честь. Тут я встретил и собрал воедино многих из этих преданных мне теперь ребят. — Джо указал на бандитского вида приятелей, стоявших рядом с ним. — Все они настоящие моряки и, вступив в мою команду, начали обучаться особым манерам, которых я требовал от них. Не думайте, что все пираты — пьяные псы, не знающие жалости и чести. Каждый, кто входит в пиратский круг высшего сословия, обладает всеми качествами дворянина! Когда — то и я состоял в высших кругах нашего… гхм… сообщества, если можно так сказать. Поэтому я не мог потерпеть разгильдяйства и пьянки среди моей команды. Хоть ром и славная штука, но…! — с этими словами Джо картинно цокнул языком и развел руками. — Я знал, что Фордхэм не жалует низшие сословия общества. Прилично прожив в Валиоре, я достаточно много узнал о королевстве людей. Я знал, что на короля не могли бы подействовать даже мои благородные манеры и, хе-хе, что уж таить, искушенный ум. Фордхэм ненавидит разбойников и пиратов и казнит тех из них, кто имеет оплошность попасть к нему в руки. Просто мне было невыгодно так рисковать своей жизнью ради поклонения королю. Вот я и выбрал наиболее подходящую мне сторону в этой войне.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Лекарь Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 10

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Скотт Вальтер
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Орленев

Мацкин Александр Петрович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Орленев

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Хозяин Теней 6

Петров Максим Николаевич
6. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 6