Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Нет. Совершенно точно нет, — сказала я ей. — Мы определённо не будем это делать. Мы даже пытаться не станем.

— Это может стать новым прорывом в фертильности ангелов — нечто столь же революционное, как рождение Никс, которое показало богам, как делать ангелов из людей.

— Давай будем держаться подальше от всего революционного. Боги не слишком любят революции.

— Леда, твоё состояние может показать нам, как делать женщин-ангелов фертильными по их желанию, — настаивала Нерисса, и моя шутка даже не нарушила её научную эйфорию. — Это может сотрясти сами основы Легиона.

Я покосилась на Харкера.

— Она продолжает говорить «ты» и «Леда», но не думаю, что она на самом деле обращается ко мне.

Харкер рассмеялся.

— Твой ход, мисс Революционерка.

Я передвинула несколько фишек на игровой доске.

Полковник Файрсвифт окинул доску тщательным взглядом.

— В этом ходе нет смысла. Зачем ты его сделала?

Я улыбнулась с напускной застенчивостью.

— Подождите и увидите.

Полковник Файрсвифт смотрел на доску так, будто она в любой момент может прыгнуть и укусить его. Скорее всего, он пытался понять, какая грязная хитрость вот-вот подкараулит его в тени.

— Осторожнее, полковник, — сказала я. — Вы так усиленно сверлите доску взглядом, что она может самопроизвольно взорваться.

— Ничто в пределах моего влияния не является самопроизвольным. Всё тщательно спланировано.

Это походило на фразу из книги любительской психологии — примерно это ты должен твердить себе, напоминая, что ты сам хозяин своей судьбы. Сейчас мне бы очень хотелось быть хозяйкой своей судьбы, а не очередной фишкой на игровой доске Легиона.

— А что насчёт тех вещей, которые находятся за пределами вашего круга влияния? — спросила я полковника Файрсвифта.

Он посмотрел на меня так, будто не было ничего, что бы находилось за пределами его зоны влияния. Можно было бы подумать, что наш недавний опыт с испытаниями богов хотя бы немного изменит его точку зрения. Но привычка — вторая натура, особенно когда речь идёт об упрямых ангелах.

Может, ему нужно напоминание. Когда очередь вновь дошла до меня, я сделала свой вход. Я подкралась к нему сзади с магически скрытой армией, которая была вдвое больше по численности, чем мои видимые силы на доске. Они уничтожили одну из опорных крепостей полковника Файрсвифта.

— Может, ваша зона влияния простирается не так далеко, как вам думается? — предположила я, выгнув одну бровь.

Он наградил меня гневным взглядом, его глаза метали огненные шары. Не буквально, к счастью.

— Просто зовите меня мисс Революционерка, — я встала и вытянула руки над головой.

— Куда ты пошла? — потребовал полковник Файрсвифт, когда я зашагала к двери.

— Размять ноги и воздухом подышать.

Он немедленно поднялся и жестом показал Харкеру сделать то же самое.

— Мы идём с тобой.

— Куда ж без вас, — я вздохнула.

Часы Нериссы щёлкнули, затем принялись играть весёлую джазовую мелодию.

Я посмотрела на часы, затем на неё.

— Это твоё напоминание пообедать?

Она всегда так погружалась в работу, что часто забывала поесть. Я регулярно таскала ей тарелки из столовой, чтобы она не умерла с голода.

— Нет, это не колокол к обеду, — сказала она. — Готовы результаты тестов, которые я ждала.

Она торопливо подкатила стульчик к компьютеру в дальнем конце стола, который проводил тесты на магическую совместимость солдат Легиона мужского пола со мной. Должна признать, что с тех пор, как я узнала, что у меня Горячка, то я как минимум раз в минуту испытывала искушение взорвать этот компьютер. Конечно, попытка была жалкой. Все тесты проводились на серверах Легиона, с которых она могла получить доступ только со своего компьютера.

Но от мысли о взрывах становилось чуточку получше. Я не чувствовала себя так безнадёжно — словно я что-то делаю, словно я предпринимаю шаги, чтобы остановить это безумие. Возможно, тогда я действительно стала бы хозяйкой своей судьбы.

— И каков вердикт, доктор? — спросила я, когда она застучала по клавиатуре.

— Странно, — пробормотала она.

— Я ни с кем не совместима, да? — с надеждой спросила я.

— Нет, — удивлённо сказала она. — По крайней мере, ни с кем, кого мы протестировали с твоей магией. Вообще даже не близко. Совместимости нет никакой. Ноль процентов со всеми.

Я облегчённо выдохнула.

— И это странно?

— Да, это очень странно, — она уставилась на экран. — Всякий раз, когда мы пытались совместить твою магию с магией другого солдата, твоя магия брала верх и буквально пожирала чужую магию. Вот почему их магия не совместима с твоей. Твоя магия пожирает их магию, впитывает в себя, чтобы сделаться сильнее.

Моя магия по описанию походила на паразита. Или вампира.

— То есть, моя магия не очень хорошо ладит с остальными? — спросила я, осмеливаясь надеяться.

— Видимо, нет.

— Очень даже ожидаемо, — сухо сказал полковник Файрсвифт.

Таймер Нериссы снова сработал. В этот раз мелодия была оперной, а не джазовой.

— У тебя тост приготовился, — сообщила я ей.

— Нет, это результаты по совместимости с группой ангельской магии. Они только что поступили.

— Дай-ка угадаю. Моя магия не совместима с магией всех ангелов.

Нерисса подняла взгляд от экрана и посмотрела на меня широко раскрытыми глазами.

— Вообще-то, Леда, согласно этим результатам, ты совместима со всеми ними. Со всеми ангелами без исключения.

Глава 14

Магия-хамелеон

— С каждым ангелом в Легионе? — в шоке переспросила я. — Моя магия совместима с каждым ангелом в Легионе?

— По крайней мере, с каждым ангелом, который на данный момент прислал образец магии, — сказала Нерисса.

Магия недолго сохраняла свежесть, так что для тестирования на магическую совместимость требовался новый образец.

— Это поистине изумительно. Должно быть, ангельская магия достаточно сильна, и твоя магия её не поглощает. Она сливается с ней в идеальной гармонии — ну, по крайней мере, в той или иной степени, — Нерисса пробежалась взглядом по экрану. — Твоя магия — как блендер. Хамелеон. Это просто… потрясающе.

Поделиться:
Популярные книги

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Петля, Кадетский корпус. Книга вторая

Алексеев Евгений Артемович
2. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
4.80
рейтинг книги
Петля, Кадетский корпус. Книга вторая

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

1971

Щепетнов Евгений Владимирович
2. 1970
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
1971