Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Сагаристион

О, за мною не станет! Где ж мой компаньон,

О котором условились мы?

Токсил

Да сейчас.

Сагаристион

А мне это «сейчас» слишком поздно.

Токсил

Знай ложись. Проведем этот сладостный день,

Моего день рожденья, приятно.

Дайте воду для рук! Стол поставьте! Тебе

Я, цветущей, цветущий венок подаю.

770Ты у нас тут диктаторшей будешь. [362]

Лемниселена

Мальчик! Эй! Открывай состязанье! Семью

362

Ты у нас тут диктаторшей будешь. — Лемниселене передается функция «царицы», т. е. распорядительницы пира.

Обнеси нас бокалами, сверху начав.

Шевели попроворней руками.

Токсил

Пегний! Медленно мне ты бокалы даешь.

Ну, сюда! Мне на счастье, на счастье всем вам

И на счастье моей ненаглядной!

День желанный богами мне дан: я тебя

Обнимаю свободную нынче.

Лемниселена

Да, стараньем твоим.

Токсил

За здоровье всех нас!

Эту чашу тебе подношу, так оно

От любви за любовь подобает.

Лемниселена

Ну, давай.

Токсил

Получай.

Лемниселена

За здоровье и тех, кто завидует мне

И кто этому рад вместе с нами.

СЦЕНА ВТОРАЯ

Дордал, Токсил, Сагаристион, Пегний, Лемниселена.

Дордал

Есть ли кто-нибудь, был ли и будет ли впредь,

Кто меня превзошел бы в несчастьи?

Всех сумею один я легко перегнать:

Я пропал! Я погиб совершенно!

780 Отвратительный выпал сегодня мне день,

Погубителем полным он был для меня:

Так разделал меня беспощадно Токсил,

Состоянье мое разметал до конца!

Потерял я и выбросил воз серебра, [363]

А за что — я того не имею в руках. [364]

Провались этот перс, и все персы бы с ним,

И персоны бы всякие с ними!

Разразили б их боги вконец! Да, Токсил

Это все мне, бедняге, устроил.

Не имел к нему веры в деньгах я, так он

Под меня эти двинул машины свои.

Но за то, жив не буду, ей-богу, клянусь,

Я до пытки его, до оков доведу!

363

Потерял я и выбросил воз серебра. — Сильное преувеличение, т. к. шестьдесят мин (1 талант) весили немного более 26 килограммов.

364

А за что — я того не имею в руках. — То есть за девушку.

Только пусть возвратится его господин!

Я надеюсь. Но что это вижу я тут?

Это что за комедия? Право, тут пир.

Подойду. Друг любезный! Привет мой!

Да и новой свободной.

Токсил

А, это Дордал.

Сагаристион

790 Что ж, зови его к нам.

Токсил

Коль угодно тебе,

К нам, пожалуйста.

Сагаристион

Надо похлопать ему.

Токсил

Ты, милейший Дордал! Ну, привет наш тебе!

Тут вот место твое. Здесь ложись. Эй, воды!

Принесите для ног! Ну же, мальчик, скорей!

Дордал

Чуть попробуй хоть пальцем коснуться меня,

Я к земле пригвозжу, негодяя, тебя.

Пегний

А тебе так бокалом я вышибу глаз.

Дордал

Что такое ты там говоришь, негодяй?

Ах ты, мясо для палок! Сегодня со мной

Ты чего накрутил? Как меня обманул?

Как завлек в западню с этим персом своим?

Токсил

Коли есть голова на плечах, не бранись.

Дордал

Ты, отпущенница, дорогая моя,

Знала это и скрыла?

Лемниселена

Но глупо

Удовольствие спорами портить себе!

800 Лучше этим ты позже занялся б.

Дордал

Сердце жжет у меня.

Токсил

Дай-ка чашу ему.

Ты огонь затуши, если сердце горит,

И не дай голове загореться.

Дордал

Надо мной, вижу я, шутите.

Токсил

Пегний, вот [365]

Новый шут пред тобой. Хочешь ли ты над ним

Подшутить? Мастер ты, а сейчас случай есть.

Ба-ба-ба! Вот с какой ловкостью бросился!

Пегний

И надо быть ловким! Над ним посмеяться

365

В этом месте начинается пляска, во время которой Пегний старается сбить сводника с ног.

Приятно, над сводником, стоит того он.

Токсил

Валяй же, как начал.

Пегний

Эй, сводник! Держись-ка!

Дордал

810 Ой, с ног было сбил.

Пегний

И еще получи вот.

Дордал

Глумись, пока нет господина, как хочешь.

Пегний

Ты видишь, словам я твоим повинуюсь,

И ты в свою очередь тоже послушай,

Исполни совет мой один.

Дордал

Что такое?

Пегний

Веревку потолще возьми и повесься.

Дордал

Не трогай, смотри! А не то этой палкой

Хвачу.

Пегний

Что ж, попробуй, готов я позволить.

Токсил

Передышку, однако, дай, Пегний.

Дордал

Я вас с корнем уничтожу!

Пегний

Тот же, кто живет над нами

820 И кому ты ненавистен, злом тебе за все воздаст.

Не они сказали это, я.

Токсил

А ну-ка, медом нас

Обнеси кругом и дай нам выпить чашей полною.

Мы давно уже не пили, жажда сильно мучит нас.

Дордал

Дай вам бог так выпить, чтобы в горло не прошло никак.

Сагаристион

Не могу перед тобою, сводник, не протанцевать

Некий танец. Так Гегея танцевал. Смотри-ка вот.

Как понравится?

Токсил

А я так показать хочу тебе

Танец Диодора. Так он танцевал в Ионии. [366]

Дордал

Прочь! Не то ударю!

Сагаристион

Смеешь разевать свой рот, подлец?

Раздражишь меня — я перса приведу к тебе опять.

Дордал

Уж молчу. Ты — перс! До самой кожи окорнал меня!

Токсил

Замолчи, дурак! Ведь это брат его, близнец.

366

Упомянутые здесь знаменитые ионийские танцоры — Гегея и Дордал — нам неизвестны.

Поделиться:
Популярные книги

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.29
рейтинг книги
Поводырь

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Одержимая (авторский сборник)

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
7.80
рейтинг книги
Одержимая (авторский сборник)

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Богам – божье, людям – людское

Красницкий Евгений Сергеевич
6. Отрок
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Богам – божье, людям – людское

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Звездная Кровь. Экзарх VII

Рокотов Алексей
7. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх VII