Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Бен пытался развернуть винтовку так, чтобы можно было стрелять, но их убежище было слишком тесным.

Эшли хотела поднять пистолет, но обнаружила, что его у нее нет. Видимо, она выронила оружие, когда шлепнулась на задницу. Проклятье!

* * *

Виллануэва молча стоял на прежнем месте, боясь пошевелиться. Неосторожное движение могло привлечь внимание чудовища, и тогда выстрел окажется неточным. Он рассматривал тварь через прицел автомата, пытаясь определить наиболее уязвимое место. Что же это за исчадие ада?

Монстр был около десяти футов в высоту. Опираясь на толстый хвост, его угольно-черное тело стояло на мускулистых задних ногах. Тонкие по сравнению с задними передние лапы заканчивались длинными и острыми, как у дикой кошки, когтями. Животное то втягивало их, то снова выпускало.

Кривые когти на задних ногах твари вдавились в пол пещеры, ее голова была скрыта за кучей булыжников. Как убить ее? Вымазанная грязью грудь твари была покрыта чешуей, напоминавшей панцирь. Пробьет ли его пуля, выпущенная в сердце? Возможно. Но этот вариант был рискованным. Виллануэва понимал, что сможет выстрелить только один раз. Нет, надо стрелять только в голову!

Тварь оставалась возле булыжников, за которыми спрятались Бен и Эшли, поэтому стрелять было пока нельзя. Внезапно ее тело напряглось, а хвост, который до этого равномерно двигался в разные стороны, застыл. Она что-то обнаружила за булыжниками, и Виллануэва знал, что это либо Бен, либо Эшли.

Животное издало громкое шипение. По хребту вдоль всего его тела — от змеиной шеи до кончика хвоста, встали дыбом острые иглы. Так поднимается дыбом шерсть на спине бешеной собаки, изготовившейся к атаке.

«Покажи мне свою башку, ты, гребаная гадина! — думал Виллануэва. — Дай мне возможность выстрелить! Только один раз!»

Неверный выстрел не убьет животное, а только еще больше разъярит его, и второй возможности выстрелить уже не будет. Не в состоянии ничего предпринять, Виллануэва беспомощно смотрел на то, как напряглись мускулы чудовища, приготовившегося напасть на свою жертву.

Он должен отвлечь тварь!

Виллануэва сжал автомат с такой силой, что костяшки его пальцев побелели.

* * *

«Бегите!» — мысленно молил Майклсон Эшли и Бена, согнувшись в три погибели за большим валуном. Мысль о том, что он оставил их на произвол судьбы, грызла его душу, но в данный момент помочь им у него не было никакой возможности. Ему было поручено обеспечивать безопасность Линды и Халида, а сделать это можно было только одним способом: увести их в какое-нибудь более безопасное место.

Майклсон оттолкнулся от валуна и подполз к ним.

— Берите свои рюкзаки. Мы уходим.

Линда подняла голову с плеча Халида.

— А как же они?

— Пошевеливайтесь! — хрипло проговорил он и бросил Линде ее рюкзак.

Халид закинул за плечо рюкзак и помог Линде сделать то же самое.

— Он прав, мы все равно не можем им помочь.

Держа автомат в левой руке, Майклсон повел двух своих подопечных обратно. Когда они проходили мимо первого валуна, их взорам открылась вся пещера, имевшая цилиндрическую форму. Майклсон увидел круто поднимающийся вверх склон, по которому они спустились всего час назад.

— Черт! — выругался он, застыв на месте.

— В чем дело? — спросил Халид, остановившись рядом с ним.

— Вон там, прямо за хребтом.

Халид посмотрел туда, куда указывал Майклсон, и произнес что-то на своем родном языке. Судя по интонации и выразительности, это было ругательство. Линда снова уткнулась лицом в его плечо.

Майклсон молча глядел на открывшуюся их взглядам картину. Над заваленным булыжником полом покачивались на длинных шеях головы четырех рептилий, сразу же повернувшиеся в их сторону. Они напоминали чудовищных сусликов. Одна голова опустилась и скрылась из виду.

Невозможно было даже предположить, сколько еще этих тварей там пасется, но одно было очевидно: попытка двигаться в том же направлении будет равносильна самоубийству. Путь к отступлению был отрезан. Стиснув зубы, Майклсон еще сильнее сжал рукоять автомата.

Внезапно внимание Майклсона привлекло движение сбоку от него. Он повернул голову влево. В десяти ярдах от них из пола рос большой сталагмит, как тысячи других, мимо которых они прошли с начала своего путешествия. Рядом с ним не было никого и ничего. Майклсон стиснул автомат. Может, что-то скрывается за сталагмитом? Внезапно сталагмит пошевелился. У него обнаружился хвост и вытянутая приплюснутая голова. Идеальная маскировка! Даже направив луч света на каменный нарост, Майклсон не мог с уверенностью определить, где кончается камень и начинается животное.

Черный глаз повернулся в его сторону. Открылась утыканная огромными зубами пасть.

* * *

Когда голова животного повернулась в их сторону, Эшли сжалась. Тварь зашипела. Из ее пасти разило гнилью. Инстинктивно шаря по поясу в поисках хоть какого-то оружия, она наткнулась на фонарик. Может, с его помощью удастся отпугнуть гадину? Эшли схватила фонарь и направила луч на чудовище.

Бен, переставший бороться с винтовкой, заорал:

— Включи его на полную!

Словно в тумане, она передвинула кнопку включения на корпусе фонарика, и мощный луч света ударил прямо в глаз чудища. Оно заревело и отвернуло голову в сторону.

В следующий момент грянула автоматная очередь. «Виллануэва!» — пронеслось в мозгу у Эшли. Значит, он все еще там!

Она встала на колени. Загрохотал второй автомат — теперь уже сзади. Эшли удивленно посмотрела на Бена.

— Беги! — крикнул он.

Эшли вскочила на ноги и отпрыгнула на несколько шагов в сторону, чтобы освободить проход для Бена, и тут же автомат Виллануэвы ударил новой очередью. По пещере разнесся крик дикой ярости, а затем послышался стук падающих камней.

— Берегись! — крикнул Бен.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Хозяин теней 2

Демина Карина
2. Громов
Фантастика:
аниме
попаданцы
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Хозяин теней 2

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Матабар IX

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Матабар
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Матабар IX

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон