Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Орфей спускается в ад
Шрифт:

Том-младший. Хэтчер говорит, что, по словам Чанса Уэйна, стареющая кинозвезда, с которой он связался…

Скаддер. Александра дель Лаго…

Том-младший. Плохо себя чувствует, чтобы отправиться в дорогу.

Босс Финли. Ладно, ты у нас врач, отправь ее в больницу. Вызови скорую и увези ее из «Роял Палмс».

Скаддер. Без ее согласия?

Босс Финли. Скажи, что у нее что-нибудь заразное – тиф там или бубонная чума. Увези оттуда и запри на карантин. Так мы их разделим. А как только мы их разделим, то выставим Чанса Уэйна из Сент-Клауда.

Скаддер. Не уверен, что это лучший способ.

Босс Финли. Хорошо, тогда сам способ придумай. Моя дочь – не шлюха какая-нибудь, но после ее последней встречи с Уэйном ей сделали операцию, какую делают шлюхам. Я не хочу, чтобы этот Уэйн снова заночевал в Сент-Клауде. Том-младший…

Том-младший. Да, сэр.

Босс Финли. Хочу, чтобы завтра его здесь не было. Завтра начинается в полночь.

Том-младший. Я знаю, что делать, папа. Можно взять яхту?

Босс Финли. Не знаю, как ты это сделаешь, просто возьми и сделай. Где твоя сестра?

На галерее появляется Чарльз, показывает Боссу Финли на лежащую на берегу Хевенли и уходит.

Том-младший. Валяется на берегу, как выброшенная прибоем утопленница.

Босс Финли (зовет). Хевенли!

Том-младший. Джордж, я хочу, чтобы ты вечером прокатился со мной на яхте.

Босс Финли (зовет). Хевенли!

Скаддер. Я знаю, что у тебя на уме, Том-младший, но не стану ввязываться. Даже знать об этом не желаю.

Босс Финли (снова зовет). Хевенли! Есть один такой врач, у которого отобрали лицензию за то, что он вызволил девушку из беды, и он слишком щепетилен, чтобы поучаствовать в абсолютно праведном деле.

Скаддер. Не сомневаюсь в его праведности, это дело праведно со всех точек зрения…

Том-младший. Да, со всех точек зрения.

Скаддер. Но я уважаемый в городе врач, и лицензию у меня не отбирали. Я главный врач больницы, основанной твоим отцом…

Том-младший. Говорю тебе – вот ничего и не знай.

Скаддер. Нет, сэр, знать ничего не желаю… (Босс Финли начинает кашлять.) Не могу себе этого позволить, и твой отец – тоже… (Уходит на галерею и пишет рецепт.)

Босс Финли. Хевенли! Иди сюда, дорогая. (Скаддеру.) Ты что там пишешь?

Скаддер. Рецепт от кашля.

Босс Финли. Порви и выбрось. Я всю жизнь харкал и плевался и дальше буду харкать и плеваться. Уж не сомневайся.

Слышен звук автомобильного клаксона.

Том-младший (взбегает на галерею и собирается уходить). Папа, он подъезжает!

Босс Финли. Том-младший!

Том-младший замирает.

Том-младший. Этот Чанс Уэйн спятил?

Скаддер. Спятил этот преступник и выродок или нет – вот вопрос, который оказался не под силу множеству судов.

Босс Финли. Так обратись в Верховный суд, там тебе вынесут решение по этому вопросу. Тебе скажут, что красивый молодой преступник и выродок вроде Чанса Уэйна по умственным и моральным качествам – ровня любому белому мужчине в нашей стране.

Том-младший. Он остановился у подъездной дорожки.

Босс Финли. Ни с места, Том-младший, стоять!

Том-младший. Я стою, папа.

Чанс (за сценой). Тетя Нонни! Эй, тетя Нонни!

Босс Финли. Что он там кричит?

Том-младший. Зовет тетю Нонни.

Босс Финли. Где она?

Том-младший. Бежит по дорожке, как заяц от собаки.

Босс Финли. А он за ней, нет?

Том-младший. Нет, он уехал.

У входа появляется ужасно взволнованная тетя Нонни, она ищет что-то в сумочке, явно не замечая находящихся на веранде мужчин.

Босс Финли. Что ищешь, Нонни?

Тетя Нонни (замирая). Ой, не заметила тебя, Том. Ключ вот свой ищу.

Босс Финли. Дверь открыта, Нонни, да так широко, как церковные врата.

Тетя Нонни (смеется). Ох-ха-ха…

Босс Финли. А почему ты не ответила тому молодому красавчику, что кричал тебе из «кадиллака», а, Нонни?

Тетя Нонни. Ой, а я-то думала, что ты его не заметил. (Глубоко вздыхает и выходит на террасу, закрывая белую сумочку.) Это был Чанс Уэйн. Он вернулся в Сент-Клауд, остановился в «Роял Палмс», он…

Босс Финли. Что ж ты так с ним пренебрежительно? После стольких-то лет привязанности?

Тетя Нонни. Я ходила в «Роял Палмс» предупредить его, чтобы он уезжал, но…

Босс Финли. А он тут выпендривался в огромном белом «кадиллаке» и все в клаксон гудел.

Тетя Нонни. Я ему записку оставила, я…

Том-младший. И что было в записке, тетя Нонни? «Люблю, целую»?

Тетя Нонни. Просто «Сейчас же уезжай из Сент-Клауда, Чанс».

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 9

Зубов Константин
9. Как я строил магическую империю
Фантастика:
постапокалипсис
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 9

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Моров

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Законы Рода. Том 10

Мельник Андрей
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Деревенщина в Пекине

Афанасьев Семён
1. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине