Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Персонал подошел, чтобы убрать последнее блюдо, и люди за маленькими столиками начали покидать свои места, перемещаясь по комнате. Как только Файетт и Клеон покинули нас, Джорет положил руку поверх моей на столе.

— Я слышал, что после ужина будет специальное световое шоу. Почему бы нам не пройти в сад и не посмотреть его вместе?

Мне пришлось остановить себя, чтобы не отдернуть руку, когда его большой палец погладил её. Улыбаясь, я вытащила её из-под его руки и положила себе на колени.

— Я думаю, что тут будет гораздо более лучший вид. Ты не согласен?

Он наклонился так близко, что наши головы соприкоснулись, и его голос упал до хриплого шепота.

— Здесь будет слишком много народа, а мы сможем провести время, лучше узнавая друг друга. Я бы хотел услышать больше о твоей жизни, до того как ты попала в мир фейри.

Я рассмеялась.

— Тебе лучше отправиться в путешествие в мой мир и увидеть всё своими глазами.

— Разве ты теперь не принадлежишь этому миру?

— Я не пробыла здесь достаточно долго, чтобы чувствовать себя как дома, — честно ответила я.

— Тогда мы должны дать тебе почувствовать себя здесь как дома, — он продолжал упорствовать, явно не понимая, о чём идет речь.

Я подняла свой бокал и сделала глоток, осматривая комнату в поисках выхода. Я поймала взгляд Фариса, который говорил, что он хотел бы помочь, но не может. Мой взгляд скользнул по столу к месту, которого я избегала последние полчаса, и мой пульс подскочил, когда я обнаружила, что Лукас смотрит в мою сторону. Его глаза и челюсть были жесткими, и у меня перехватило дыхание, пока я не поняла, что он смотрел не совсем на меня.

Джорет отпрянул от меня, как будто я обожгла его. Мне не нужно было смотреть на его лицо, чтобы понять, что он тоже видел Лукаса.

— Если ты не возражаешь, я бы хотел поздороваться с некоторыми своими друзьями, — сказал он, уже вставая со стула.

— Я совершенно не возражаю.

Я подождала, пока он уйдет, чтобы вернуть свой взгляд Лукасу, который выглядел слегка успокоенным. Я улыбнулась и пожала плечами, а его ответная улыбка вызвала во мне восхитительную дрожь. Даже когда между нами была целая комната и сотня людей, я чувствовала его присутствие, как будто он был рядом со мной.

Его мать сказала ему что-то, и он взглянул на неё, разрушив чары между нами. Я встала и подошла к перилам, размышляя о том, каков надлежащий этикет для таких ужинов. Как долго мне полагалось тут оставаться? Было ли грубостью уйти раньше короля?

Я услышала шепот поблизости, когда голос сказал:

— Джесси Джеймс, я надеялся, что мне представиться возможность поговорить с тобой, во время нашего визита.

Я повернулась лицом к Принцу Рису, который стоял на расстоянии пары метров вместе с Баярдом и другими членами его личной стражи. Принц улыбался, но два его стражника выглядели не слишком довольными своим присутствием.

— Принц Рис… как приятно увидеть тебя, — начала заикаться я.

— Я думал, что ты согласилась называть меня Рис, — сказал он дразнящим тоном.

Я улыбнулась.

— Рис, тебе нравится твой визит в Неблагой Двор?

— До сих пор было довольно скучно, — признался он.

Я послала ему недоверчивый взгляд.

— Я провела час на первой встрече, и это было как угодно, но не скучно.

Его рот опустился.

— Так происходит, когда ты сидишь на них три дня и не имеешь права участвовать. Моя мама считает, что я слишком молод и неопытен, чтобы вносить свой вклад.

Его откровенность была неожиданной.

— Зачем она привезла тебя, если ты не можешь участвовать в обсуждениях?

Он заговорщицки наклонился.

— Показуха. Это демонстрация силы. Куда идёт один коронованный принц, туда идёт и другой.

Баярд издал разочарованный возглас, но, как всегда, Рис проигнорировал его. Я почувствовала, что между Рисом и королевой что-то не так. Когда он говорил о ней в тот день, когда мы пошли на обед, его тон был ласковым. Сегодня в его голосе звучала нотка недовольства.

Они закрывали мне Королеву Анвин, но я знала, что она не будет рада, увидев принца, разговаривающего со мной, а не с кем иным. Я была защищена от неё в Неблагом Дворе, но этот факт не помешал холодку пробежать по моему позвоночнику.

— Что ты теперь думаешь о мир фейри? — спросил меня он. — Я вижу, что ты уже освоила язык.

— Я быстро учусь. Всё, что я пока видела в мире фейри, было великолепно, хотя это определенно требует адаптации, после того, как я всю жизнь прожила в Нью-Йорке.

— Да, тут нет ничего похожего на человеческие города. Я не так давно дома, а я уже скучаю по тому миру, — он задумчиво смотрел на тёмную долину. — Во время этого визита я понял, что я ещё многое не видел в мире фейри. Королевский двор Неблагого Двора очень отличается от нашего. Эта гора довольно большая, но я не могу представить себе жизнь в тесном помещении с таким количеством других людей.

— Ты называешь это тесными помещениями? Ты никогда не был в моей квартире в Бруклине.

Рис засмеялся.

— В Благом Дворе только королевская семья и их стража живут во дворце. У нас также есть слуги, но все остальные живут в прилегающих поместьях или в городе.

Я пыталась представить, на что должна быть похожа для него жизнь во дворце только в компании его родителей и стражи. Это было похоже на очень грустный и одинокий путь взросления.

Баярд шагнул ближе к принцу.

— Рис, королева подала сигнал тебе присоединиться к ней.

— Я удивлен, что она ждала так долго, — Рис издал неслышный вздох. — Было здорово снова тебя увидеть, Джесси.

Поделиться:
Популярные книги

Армагед-дом

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
социально-философская фантастика
альтернативная история
8.40
рейтинг книги
Армагед-дом

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало

Деревенщина в Пекине 3

Афанасьев Семен
3. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Кодекс Императора

Сапфир Олег
1. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
4.25
рейтинг книги
Кодекс Императора

Второгодка. Книга 2. Око за око

Ромов Дмитрий
2. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 2. Око за око

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Газлайтер. Том 38

Володин Григорий Григорьевич
38. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 38

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Эпоха Опустошителя. Том III

Павлов Вел
3. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том III