Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Королева льда
Шрифт:

В поле ее зрения попала его рука, которая легко легла на ее большие пальцы. Это движение привлекло ее внимание к нему.

— Я рад, что так получилось. — В его глазах светилась искренность. После всего, что ему пришлось пережить, почему из-за того, что с ней все в порядке, у него был такой вид, будто он вот-вот расплачется? И как это могло вызвать слезы на ее собственных глазах? — Не выгляди такой виноватой. — Он рассмеялся, словно прочитав ее мысли. — Только потому, что я страдал, это не значит, что я хотел бы того же для тебя.

— Я знаю. Мне просто… жаль, что у тебя так не получилось. Жаль, что у меня не хватило сил победить Ульварта до того, как он стал такой серьезной проблемой. — Эйра сжала кулаки под его пальцами.

— Ты не обязана взваливать на свои плечи тяжесть всего мира. Это не твоя ответственность, — попытался он успокоить ее.

Эйра медленно покачала головой, глядя ему в глаза. Жжение в глазах прошло, а вместе с ним и слёзы, которые она не дала себе выпустить наружу. Ком в горле ещё не рассосался.

— Так это или нет, должно или не должно быть… неважно, дядя. Я хочу, чтобы это было моей ответственностью.

— Эйра… — печально прошептал он, на мгновение, растерявшись, прежде чем снова найти нужные слова. — Ты не обязана этого делать. Ты можешь вернуться домой.

Домой. Снова это слово. То самое слово, которое использовали её родители. Слово, которое только сейчас начало обретать для неё смысл.

— Дядя, это, — Эйра обвела рукой пространство вокруг них, — теперь это мой дом.

— Что? — Он откинулся назад. — Нет, нет, нет. Эйра, ты просто так думаешь, потому что так долго была пленницей Аделы. Но мы сможем тебя освободить. Сейчас я здесь и…

Она взяла его за руку.

— Дядя, меня не нужно спасать. Это то, что я выбрала.

— Она действительно… — Он не смог заставить себя закончить.

— Моя мама? Нет. — Эйра усмехнулась и ненадолго задумалась о том, скажет ли она когда-нибудь «да» на этот вопрос просто потому, что так будет проще. Но слово «мама» не совсем подходило к Аделе. Эта женщина была наставницей и чем-то вроде матери… но в то же время нет. И Эйра не хотела заставлять ее быть такой. Когда у Эйры в первый раз появилась мама, все сложилось не так идеально, как она могла бы надеяться. Ей не хотелось навешивать ярлык на кого-то другого. — Но она меня тренирует. Она выбрала меня своей наследницей.

— Тебя? — Фриц нахмурился и расслабился. Он прищурился, а затем замер. Словно не мог разглядеть её. Возможно, по-настоящему он посмотрел на её впервые. — Если ты не ее дочь, зачем ты ей понадобилась?

Тот факт, что он не мог этого понять, был всем, что ей нужно было знать. Даже не пытаясь, он так красиво и лаконично показал ей то, что Эйра чувствовала всю свою жизнь. Он все еще сомневался в ней.

Эйра оставила эту мысль при себе. Это ни к чему их не приведет, и Элис была права: она не собиралась брать Фрица с собой на следующий этап своей жизни. Их время прошло. Но она по-прежнему хранила его в своем сердце, как и своих родителей. Достаточно, чтобы время от времени сдерживать свое слово, что будет навещать их, когда ветер принесет ее в порт, насколько это будет возможно.

После Колизея мы бежали на корабль, пришвартованный у реки Варича, который, как я думала, принадлежал Двору Теней. Но я ошиблась. Это было судно Аделы…

Эйра подробно рассказала ему обо всём, что произошло. Она не стала утаивать от него ничего, кроме самых интимных подробностей своего общения с Калленом и Оливином. Она рассказала ему о своей первой работе с Аделой, об откровениях, о возвращении своей магии и о смерти Ноэль. Его пальцы сжались, глаза расширились, плечи поникли, челюсть отвисла, а губы в шоке приоткрылись. К тому времени, как она закончила, он выглядел так, словно пережил половину этого.

— …Теперь я собираюсь вернуться в Меру. Я найду Ульварта и покончу с ним, — закончила Эйра. — А когда всё закончится, я посмотрю, куда меня понесёт ветер.

Без предупреждения Фриц притянул её к себе, снова обняв за плечи, и судорожно вздохнул.

— Я не могу поверить, что ты всё это пережила.

— Я в порядке. — Она крепко обняла его.

— Теперь я это вижу.

Эйра отпустила его, гадая, правда ли это. Мог ли он на самом деле увидеть ее? Или она навсегда останется девочкой, живущей в тени Маркуса? С неукротимой магией, которая грозит опозорить их семейное имя так же легко, как и гордость?

— Тебе нужно отдохнуть. — Эйра решила, что пока нет смысла углубляться в эти вопросы. Возможно, их никогда и не нужно было исследовать. Некоторые вещи, которые были правильными, остались невысказанными. — Могу только представить, сколько времени прошло с тех пор, когда ты в последний раз нормально спал. Переночуй в моей каюте.

— Ты уверена? — спросил он, уже заправляя постель.

— Даже очень. — Она встала, чтобы не мешать ему. — Я принесу еду утром. — Она уже обдумывала, что будет делать с ним дальше. Хотя идеи уже начали формироваться. — А пока спокойно отдыхай, зная, что ты в безопасности.

Эйра извинилась и вышла из каюты в прохладную ночь. Она глубоко вдохнула запах соли и холода. Не успела она сделать и нескольких шагов, как её охватило ощущение, что за ней наблюдают. Она остановилась и встретилась взглядом со знакомыми глазами, сияющими в темноте.

— Нам нужно поговорить. — В голосе Оливина послышались резкие нотки, будто слова были отягощены серьёзностью.

Эйра вспомнила, каким тоном он разговаривал с дядей, и слегка кивнула.

— Думаю, нужно.

Глава 23

Они молча прошли на нос «Шторма». Это было одно из немногих мест на борту, которое, казалось, все уважали как место, куда можно пойти, если хочешь побыть в одиночестве. Уединение на корабле было чем-то вроде иллюзии, но все притворялись, что это так. По пути Эйра прощупывала воду под судном. Даже не поворачивая головы, она знала, что «Проклятие зимы» где-то рядом. Корабль плыл прямо рядом со «Штормом», как и обещала Адела.

«Но этот корабль — лишь временное пристанище», — вспомнила Эйра слова Аделы.

Поделиться:
Популярные книги

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1