Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ио помотал головой, стряхивая морок, украдкой еще раз вытер рот, обернулся и увидел пожилого священнослужителя в черной рясе и клобуке с ликом грозным и одновременно несущим отблеск нездешнего света.

– Вам что- то нужно?
– мягко поинтересовался священник.

– Вы - архимандрит Иоасаф?
– хрипло спросил Ио.

– Да, это я, - с достоинством поклонился архимандрит.

– Возможно, мне нужны Вы, отче, - сказал Ио, - В некотором смысле я здесь по рекомендации господина Гектора. Вы, ведь, были с ним знакомы?

Священник кивнул.

– Не назову его добрым христианином, но он был храбрым воином, павшим при защите Города. Я Вас слушаю.

– Видите ли, в последнее время главной моей проблемой является ответ на вопрос - кто я?

Иоасаф слегка улыбнулся.

– В этом Вы не одиноки, сын мой. Осада Города многих заставила задуматься. Как и Вы, они ищут ответ здесь, в доме Божьем. Те, кто годами не заглядывал в храм, теперь ходят на все службы. Они, наконец, вспомнили, кто им главный защитник и утешитель.

Ио опустил голову и оперся на трость.

– И Вы полагаете, это хорошо, отче?
– спросил он слабым голосом, - Война -смерть и страдания. Люди идут сюда из- за нее. Что же в этом хорошего?

– Разве страдания - плохо?
– сурово спросил Иоасаф, - Страданиями грешный человек уподобляется Господу нашему Иисусу Христу. А смерть - опять же, для праведного человека - не конец, а начало новой, лучшей жизни!

Архимандрит истово перекрестился на большой образ Спасителя на стене, повернулся к Ио.

– Я собирался уходить, но готов уделить Вам несколько минут. Откройтесь мне, сын мой.

– Простите, отче, - слабым голосом проговорил Ио, - Я ошибся. Вы - не тот человек, который мне нужен.

***

Ио брел по безлюдной улице. Он казался себе пустым домом, из которого хозяева или воры вынесли все вещи и, уходя, забыли закрыть входную дверь. Он физически чувствовал, как в душе надоедливо ноет бесконечный сквозняк.

Господин Ио!
– окликнули его из уличного кафе в нескольких шагах впереди. Ио всмотрелся - из- за единственного освещенного столика ему дружески улыбался папаша Кураж. Для покойника спекулянт выглядел чересчур хорошо.

– Присаживатесь, друг мой, - весело предложил Кураж, явно наслаждаясь выражением лица Ио, - Надеюсь, Вы не слишком неприятно удивлены, что видите меня в добром здравии и на свободе?

– Я уже устал удивляться, мсье Кураж, - безразлично ответил Ио, устало садясь на стул напротив папаши, - Впрочем, припоминаю: перед тем, как мы расстались, Вы говорили, что у Вас есть нечто, за что можно купить уход от ответственности - какая- то информация о Керкопорте.

– Надо же, Вы и это помните!
– с добродушной радостью в голосе воскликнул папаша, как будто Ио напоминил ему о дружеском пикнике.

– Те Ваши слова словно открыли для меня ящик Пандоры, - хрипло проговорил Ио, - После этого за считанные дни я слышал о Керкопорте несколько раз от разных людей. Что это тоннель в страну мертвых. Мистический портал за пределы реальности. Тайная дверь, блуждающая по Городу, как Летучий голландец по морям, нахождение которой прекратит осаду. Керкопорта стала моим наваждением, она мне снится по ночам. Но я так и не понял, какое отношение ко всему этому можете иметь Вы.

Кураж уставился на него круглыми глазами. Пару минут от содрогался в беззвучном смехе. Потом показал на Ио пальцем и оглушительно расхохотался.

– Убили! Наповал...
– собрался что- то сказать, но махнул рукой и опять затрясся в хохоте.

Наконец, Кураж отдышался, поглядел на Ио блестящими от слез глазами, и, наконец, смог выговорить:

– Керкопорта - жаргонное название системы подпольных выходов из Города. По которой в обе стороны идет контрабанда.

– Система выходов?
– тупо повторил Ио, - То есть, это не единственная дверь?

– Единственная? - Кураж весело рассмеялся, - Да их несколько десятков, как минимум.

– Что Вы имеете в виду? - не понял Ио.

– Ну а как, Вы думаете, в Город попадает большая часть товаров не первой необходимости?
– спекулянт лукаво прищурился.

– По морю, на проскочивших мимо турецкого флота кораблях, - ошарашенно пробормотал Ио. И замолчал в раздумьи.

– Ага, много их - проскочивших, - Кураж сглегка сбавил бурный восторг и пояснил, - Между лагерем Врага и Городом идет активная торговля. С этого бизнеса чертова прорва народа живет. Разумеется, Совет - главный бенефициар, без него в Городе ничего не делается. Но и командиры некоторых частей на Периметре - в доле. И кое- кто в полици - без них тоже не обойтись. Это я и хотел Фебу предложить.

Ио угрюмо молчал, не глядя на папашу. Кураж некоторое время украдкой поглядывал на застывшего визави.

– Я предполагаю, о чем Вы сейчас можете думать, - заговорил он, наконец, в своей 'сердечной' манере, - Нет, я на Вас зла не держу. Вполне естественно осуждать других, если не знаешь собственного прошлого. Вы поступили в соответствии со своими принципами, а я это очень уважаю. С честными людьми куда удобнее иметь дело, чем с жуликами. Их сложнее затянуть в бизнес, но уж если это удалось, присущая им склонность во что бы то ни стало выполнять взятые на себя обязательства очень помогает. А как раз в делах, не слишком согласующихся с буквой закона - помогает колоссально. Так что можете считать, что это был последний экзамен, пусть и сымпровизированный Вами.

– Ио!
– услышал Ио знакомый голос.

Нелепо подпрыгивая на кривых ножках, смешно взмахивая бороденкой, к нему бежал единственный друг - летописец Никита.

– Вас зовут, - улыбнулся папаша Кураж, - Это, кажется, Ваш куратор - господин Акоминат. Ну, что же, мне пора. Мое предложение остается в силе, не забывайте.

Кураж еще раз одарил Ио дружеской улыбкой, бросил на стол несклько бумажек и растворился в темноте.

– Ну что же Вы!
– Никита на бегу оглянулся в сторону папаши, потом вовернулся к Ио, - Я Вас по всему городу ищу, беспокоюсь. Ночь, дома Вас нет. А тут какие- то погони, крики...

Поделиться:
Популярные книги

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Гранит науки. Том 4

Зот Бакалавр
4. Герой Империи
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Хроники Тириса. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 3

Маленькая женщина Большого

Зайцева Мария
5. Наша
Любовные романы:
эро литература
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Маленькая женщина Большого