Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я кивнул. Машина Хэйли получила боковой удар на перекрёстке, находящемся в паре кварталов от моего дома. Сестра мало что могла рассказать нам про парня, который в неё врезался, кроме того, что у него были тёмные глаза и что он сбежал с места аварии на своих двоих.

— Нелогично для Дарби уезжать, не взяв с собой ничего, — заметил я, оглядывая гостиную.

— Ей это не впервой, — возразила Наоми.

— Нелогично не зайти домой, зная, что меня нет дом, а и я её не потревожу. Даже чтобы забрать свои вещи? Даже чтобы забрать вещи, которые она купила для Мэдди?

Зазвонил телефон Дарби и Китч тут же бросил его мне.

— Алло?

— Трекс? — раздался удивлённый голос Ставроса.

— Ты не видел Дарби сегодня? Не слышал о ней ничего? — спросил я.

— Нет, — ответил он, замявшись.

— Ставрос, это важно. Моя сестра попала в аварию. Я только вернулся домой. Дарби нет дома, — я прочистил горло, прежде чем продолжить. — Мы поругались этим утром. Последнее, что она мне сказала — это что она перевезёт свои вещи обратно в гостиницу.

— В гостиницу? Чем ты так её расстроил, Трекс?!

— Я… это долгая история. Дарби оставила свой мобильный телефон. Я просто хочу убедиться, что с ней всё в порядке.

— Позвони в гостиницу. Майя должна была видеть Дарби утром. Держи меня в курсе поисков.

— Ладно. Спасибо, — я повесил трубку, нашёл номер гостиницы и набрал прямой номер ресепшен.

— Гостиница «Колорадо-Спрингс», — ответила Майя.

— Майя, привет, это Трекс. Дарби там?

— Нет, она ушла утром. Она взяла пару коробок и вызвала такси до дома. Дарби была чем-то сильно расстроена.

Я свесил голову, положив руку на макушку. Я едва мог держать себя в руках, пока мы говорили.

— Да уж, утро у нас не задалось.

— Да нет же, она, вроде как, кричала на таксиста.

— Чего?! — изумился я. — Это на неё не похоже. Что именно она кричала?

— Без понятия. Я услышала крики. К тому моменту, как я вышла на улицу, такси уже не было.

— Она не возвращалась? — спросил я.

— Нет.

— Ты не могла бы попросить её позвонить мне, когда увидишь её? Я переживаю.

— Само собой.

— Спасибо, — ответил я, прежде чем повесить трубку.

— Твою мать!!! — заорал я, швырнув телефон через всю комнату и разбив его об стену.

Горло сдавило, в носу щипало, на глаза навернулись слёзы. Свесив голову, я вцепился в столешницу, пока пальцы не побелели. Я старался взять себя в руки, считая до десяти. Мой отряд не раз видел, как я теряю контроль. Но я не хотел, чтобы Хэйли видела меня в таком состоянии. Всё плыло перед глазами. Меня мутило, хотелось сжаться в комок и отключиться — лишь бы не чувствовать боли.

— Трекс, — окликнул меня Харбингер. Его голос был спокойным и ровным, словно уговаривая меня отойти от края пропасти, на котором мы все не раз побывали — с того уступа, откуда дорогу обратно знали только наши сослуживцы.

Я повернулся, глядя на осколки телефона на полу, и тут же отвёл взгляд в сторону, жалея о том, что сделал. Моё лицо скривилось, когда я осознал, что натворил.

— Нет, пожалуйста, только не это… — бормотал я, неуклюже пытаясь достать свой телефон из кармана.

Я промотал записи камер, установленных у передней двери и у подъездной дорожки, в промежутке с семи до восьми тридцати утра — на этот раз пытаясь разглядеть не только как Дарби подходит ко входной двери. Вот тогда я и увидел то, что искал. Её мобильный выбросили на лужайку перед домом из проезжающей машины. Мне едва удалось распознать в движущемся размытом пятне машину, похожую на белый седан.

— Она у него, — сказал я, глядя на свой отряд. — Нам надо ехать. Немедленно.

— У кого? У Шона? — переспросила Наоми. — Давай по порядку. Мы пока не знаем наверняка.

— Мы тратим время попусту, — возразил я, кинувшись в свою спальню. Прижав телефон к уху, я мысленно молил Вэл поскорее ответить на звонок. Она ответила, но я перебил её, не дав ей договорить «привет». — Мне нужно, чтобы ты кое-кого нашла для меня.

— Очередное одолже…

— Шон похитил Дарби! Ради всего святого, Вэл, брось свои дурацкие шуточки и найди её!

На том конце провода повисло продолжительное молчание. Я уже собирался поинтересоваться, куда Вэл запропастилась, но тут я услышал, как она что-то печатает на клавиатуре.

— Обрисуй ситуацию, — попросила она.

— Шон явился в гостиницу. Работница ресепшен слышала, как Дарби кричит на таксиста, и это странно.

— Проверяю записи камер, — раздался голос Вэл.

— Моя сестра попала в аварию, и мне пришлось оставить Дарби одну в гостинице. Я отправил Наоми в гостиницу, но когда она приехала туда к семи тридцати, Дарби уже не было. Дома она не появлялась.

— Такси уехало без пассажира. На записи есть кто-то ещё, но камера туда не достаёт, погоди… — щёлканье клавиш продолжилось. — Машина, на которой был виновник аварии, числится в угоне.

— Это была чёртова приманка для меня, — вздохнул я.

— Отслеживаю белый седан с перекрёстка рядом с твоим домом после семи тридцати утра. Они покинули город… погоди… подключаюсь к камерам на автомагистрали, — Вэл испустила тяжкий вздох. — Белый седан направляется в Техас. Четыре человека в машине. Одна женщина. Подходит под описание Дарби.

Я сложил в сумку одежду и стволы и вернулся в гостиную. Хэйли и мой отряд внимательно смотрели на меня, ожидая, что я скажу им, что делать дальше.

— Я переговорил с Вэл, — сказал я. — Дарби у него. Я еду в Техас.

— Одного мы тебя не отпустим, — сказала Наоми, оглянувшись на Хэйли.

— Я останусь, — предложил Харбингер.

— Ура! Грузитесь в машину, ребята, — кивнула Наоми.

Наоми заняла переднее пассажирское сиденье. Мартинез, Слоан и Китч уселись сзади. Я мчался со скоростью девяносто миль в час[33] на юг по трассе I-25, поручив Наоми проверять и перепроверять каждый белый седан и стоянки придорожных закусочных на нашем пути. Вэл держала нас в курсе. Беглецы опережали нас на пять часов, но затем Вэл засекла Шона на камере, расположенной на заправочной станции в Амарилло, Техас. Белый седан оставался на парковке несколько часов и к тому моменту, когда машина снова тронулась в путь, мы отставали от них всего на час.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Мантикор Артемис
4. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Дворянин

Злотников Роман Валерьевич
2. Император и трубочист
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Дворянин

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Выбор

Хайд Адель
4. История Ирэн
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Выбор

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Моров

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей