Иней
Шрифт:
Прежде чем выйти из комнаты, я нашла имя «Каэр Ибормейт» в одном из учебников истории. Фейри верили, что она была богиней сновидений и управляла снами. И это место казалось храмом грёз.
Но, учитывая, как здесь было холодно, растения, должно быть, процветали благодаря каким-то чарам. На одной стороне зала в большом каменном камине горел огонь — единственный источник тепла — и морозный ночной воздух пощипывал мои щёки.
Я держалась по краям зала, и по обнажённой коже моих рук побежали мурашки. Слуги-фейри — возможно, из тех, кем были мои родители — скользили вокруг с подносами, полными бокалов с игристым вином. Когда женщина с розовыми волосами предложила мне один бокал, я взяла его. Пока я потягивала напиток, тепло стекало по моему горлу и разливалось по груди. Вино было похоже на розовое, но с оттенками мёда и апельсина и слабой шипучестью — такого я никогда раньше не пробовала, и его чары прогоняли холод.
Я рискнула пройти дальше в бальный зал и почувствовала, что все взгляды устремлены на меня. Казалось, что наша сегодняшняя небольшая экскурсия по замку абсолютно не осталась незамеченной.
И всё же, поскольку вино согрело меня, я не так сильно возражала против пристальных взглядов. На самом деле, я не думаю, что когда-либо раньше чувствовала себя такой красивой, когда мои волосы были скручены и заплетены в косичку с колокольчиками. Если встать правильно, то разрез на платье открывал мою правую ногу до самого верха бедра.
Музыканты расположились в одном углу бального зала — все женщины, одетые в белые платья. В воздухе струилась прекрасная музыка: арфа, скрипка и неземные деревянные духовые инструменты, которые я не совсем узнавала. Принцессы стояли вокруг, потягивая игристое вино из маленьких бокалов.
Только одно из присутствующих лиц казалось дружелюбным — Элис, келпи с белыми волосами и переливающейся кожей, улыбнулась мне и подняла свой бокал с вином. Я тоже подняла свой, улыбаясь в ответ, и она подошла ко мне с выражением облегчения на лице.
Её карие глаза расширились, когда она наклонилась ближе.
— Вино фейри помогает мне расслабиться. Я так нервничала.
— Я уверена, что тебе не о чем беспокоиться. На сей раз не будет агрессии, не так ли?
Она покачала головой.
— Нет, но в последний раз, когда я видела Торина, это была катастрофа. Я не переставала болтать о прокисшем молоке. Это было совсем не романтично.
Я пожала плечами.
— Хотя, казалось, он был заинтересован, — я подняла свой бокал, уставившись на бледно-розовую жидкость с маленькими пузырьками. — Так что же такое вино фейри?
Она прикусила губу.
— Оно обладает чарующими свойствами. Оно может заставить тебя почувствовать себя потрясающе. Даже влюблённой. Сегодняшний вечер должен быть интересным.
Моё сердце затрепетало при этой мысли, и в этот момент я почувствовала, как прохладная, мощная магия наполнила комнату. Воздух, казалось, сделался разреженным, и принцессы замолчали, повернувшись ко входу.
Вошёл король Торин, одетый в полуночный костюм из бархатистого материала. Серебряная корона покоилась на его тёмных волосах, и он обвёл комнату ледяным взглядом со слабой улыбкой на губах. Отсюда я чувствовала его восхитительную, землистую магию, обволакивающую меня, как ласка.
Слуга подбежал, чтобы предложить ему выпить, и он взял бокал с подноса и сделал глоток.
Клина была первой принцессой, которая подошла к нему, и её движения были томными и завораживающими. На ней было длинное, расшитое бисером платье из янтарного шёлка и собственная корона, сделанная из бледно-розовых роз, увитых папоротником. Блестящий золотой макияж переливался на её высоких скулах, а в волосах поблескивали янтарные самоцветы. Она слегка помахала камерам, прежде чем повернуться к королю.
Через несколько мгновений я увидела, как Торин запрокинул голову от смеха, и почувствовала лёгкий укол ревности.
Я сделала ещё один глоток вина, заставляя себя отвести взгляд от Торина и Клины. Что мне действительно не нужно сразу после ужасного расставания, так это новый приступ ревности, поэтому я просто отказывалась зацикливаться на очередном прекрасном сердцееде.
Элис взглянула на меня.
— Почему ты всегда кажешься такой уверенной в себе?
— Я?
— Да. Ну то есть, ты не побоялась сказать королю именно то, что ты думала. И ты казалась такой спокойной и естественной на своём свидании.
«Потому что я уже знаю результат. У нас с Торином нет ни малейшего шанса по-настоящему полюбить друг друга».
Я пожала плечами.
— Это просто то, чему ты учишься в человеческом мире, — абсолютная неправда, но, по крайней мере, я не воспитывалась с неуверенностью в своём ранге в жёсткой классовой иерархии фейри. — Я думаю, тебе следует просто расслабиться, Элис. Ты великолепна и мила, и будь то Торин или кто-то другой, ты найдёшь подходящего тебе мужчину.
Она улыбнулась мне с облегчением.
Я украдкой бросила ещё один быстрый взгляд на короля, но увидела, что он танцует с черноволосой Красношапочницей, которая была одета во всё чёрное, с короной из алых цветов. Я не узнавала этот танец — это что-то исключительно из мира фейри. Они едва соприкасались меж собой, как бы кружили друг вокруг друга, дотрагиваясь только руками, а потом развернулись и поменяли направление. Движения Торина напомнили мне о его кошачьей ловкости и грации во время спарринга, и, честно говоря, мне было трудно оторвать от него взгляд. Я уставилась на то, как одна из его рук опустилась на её талию.
— На что похож мир людей? — спросила Элис.
Я почувствовала облегчение, что смогла отвлечься.
— Ну, он не такой роскошный, как всё это, и у нас нет магии. Но некоторые люди могут быть очень тёплыми, — я ощутила укол вины перед Элис. Она казалась милой и понятия не имела, что всё это не по-настоящему.
Я смотрела, как Мория крадётся по бальному залу, прерывая танец Торина с Красношапочницей. Мория была одета в белое платье без бретелек, её длинные бордовые волосы ниспадали на обнажённые плечи. На голове у неё была корона из ядовитого болиголова с нежными белыми цветами.