Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что ты задумал, Генри? Почему ты туда идешь?

— Моей маме нужен был спутник, — Генри был хорошим лжецом. Но недостаточно хорошим.

Ты мне не враг. Но это не значит, что наши цели совпадают. У Генри была цель. У него был план.

И он шел на этот ужин по причине, никак не связанной с его матерью.

— У тебя есть план, — сказала я. — Учитывая то, что благодаря этому плану ты окажешься в компании нескольких сотен влиятельных политических личностей, мне как-то некомфортно.

— Можешь не волноваться, Тэсс. Я могу о себе позаботиться.

Пока он не сказал, что может о себе позаботиться, я не думала о том, что то, что он планировал на сегодняшний вечер, могло быть опасно.

— Что ты собираешься сделать? — мягко спросила я.

— Просто приду туда. Повидаюсь с людьми. Позволю им меня увидеть.

Увидеть его. С чего бы Генри хотел, чтобы его увидели?

— Генри, либо ты скажешь, что именно ты собираешься сделать, либо я скажу своей сестре, что ты что-то задумал.

Тишина на другом конце провода заметно похолодела.

— Ладно, — сухо произнёс он, испепеляя меня взглядом сквозь телефон. — Мне просто интересно, не решил ли Карсон Двэк расспросить свой источник из Белого Дома об убийстве моего дедушки и не заинтересовался ли этот источник тем, откуда у Карсона такая информация.

Несколько секунд я усваивала его слова. Генри рассказал журналисту всё, что мы знали. Я поверила в то, что он сделал это, чтобы дело расследовала не только Айви.

Но если журналист решил расспросить своего источника, а этот источник как-то замешан в сговоре… Мысли одна за другой проносились в моём мозгу.

— Ты пытаешься выманить третьего игрока, — осознала я.

Мне хотелось верить, что Двэк не расскажет о том, что именно Генри поведал ему об убийстве. Хотелось верить, что Генри не планировал это с самого начала.

— Вот оно что, — сказала я. — Ты решил привлечь к себе внимание, а потом разгуливать на правительственном ужине, чтобы посмотреть, кто проглотил наживку?

— Уверяю тебя, я не собираюсь там разгуливать.

— Уверяю тебя, — ответила я, — это не сработает. Даже если третий заговорщик узнал, что ты задаешь вопросы, даже если он считает, что ты слишком много знаешь, они не станут ничего делать на глазах у трёх сотен ближайших друзей президента.

Я почти слышала, как в ответ на эти слова на лице Генри появилась тонкая, резкая улыбка.

— Тогда тебе не стоит обо мне волноваться, — сказал он. — Не так ли?

Я повесила трубку. Несколько секунд я успокаивалась и обдумывала происходящее. В толпе и с охраной с Генри наверняка всё будет в порядке. Но я не могла выбросить из головы мысли о том, что дедушку Генри, вероятно, отравили на таком же пышном мероприятии.

Стиснув зубы, я сделала всё, на что была способна. Я позвонила Айви. Никто не ответил. Я позвонила Боди. Никто не ответил. Где они? Я позвонила Адаму. Нет ответа. Снова Айви. Ничего. Я продолжила звонить.

Четыре часа вечера. Быстрый интернет-запрос показал, что правительственный ужин в честь королевы Дании начинался в 7:30.

Я позвонила ещё раз. Всё ещё никакого ответа.

Генри это сделает. А я не смогу его остановить. Ладно, — мрачно подумала я и перезвонила ему.

— Я иду с тобой, — мои слова звучали в равной мере как обещание и угроза.

— По каким приглашениям? — спросил Генри. — Если твоя сестра не горит желанием в последнюю минуту подыскать тебе пригласительные — а мы оба знаем, что это не так — ты не сможешь туда попасть.

Он был прав. Проскользнуть на правительственный ужин — это вам не пройти в кино без билета. Скорее всего, это уголовное преступление.

— Ты совершаешь большую ошибку, Генри.

Несколько секунд он молчал.

— Думаю, — наконец произнёс он, — других я не делаю.

Он повесил трубку. Я снова позвонила Айви. Затем Боди и Адаму. Да где же они?

Наконец, я перезвонила Ашеру.

— У нас проблема.

— Не стану упоминать, что я тебя предупреждал, — ответил Ашер. — Но давай просто помолчим минутку и подумаем о том, что я был прав.

У меня не было времени на его сарказм.

— Что надевают на правительственный ужин? — спросила я.

— А что? — спросил Ашер. — Мы приглашены?

— Ты — нет, — ответила я. — Но, если мне очень повезет, то я буду.

— Я бы сказал, что это невозможно, — ответил Ашер, — но ты — Тэсс Кендрик. Моё паучье чутье подсказывает мне, что ты хороша в невозможном.

Закончив разговор с Ашером, я в последний раз позвонила Айви. Где бы она не была и чем бы она не занималась, она не взяла трубку. Я записала номер, который раздобыл для меня Ашер, и позвонила по нему.

— Алло?

— Анна? — произнесла я. — Это Тэсс Кендрик.

— Тэсс! — кажется, дочь вице-президента была рада меня слышать. — Что нового?

Я подошла к окну и взглянула на газон перед домом Айви.

— Мне нужна услуга.

ГЛАВА 50

Ашер должен был привезти мне какую-нибудь одежду. Вместо этого, он привез мне свою близняшку.

— Я делаю это не ради тебя, — сказала мне Эмилия, вручая своему брату три чехла для платьев. Он услужливо принял их. — Кажется, Ашер считает, что от твоего присутствия на этом правительственном ужине зависит благополучие Генри, — она окинула взглядом вестибюль и, видимо, решив, что он не подходит, поднялась по спиральной лестнице. Она разбила лагерь в моей спальне и выдвинула из-за стола мой стул.

— Садись.

Я мучительно взглянула на Ашера и села.

— У нас не слишком много времени, — сказала мне Эмилия, открывая косметичку, больше походящую на ящик для инструментов. — Не двигайся.

За следующие полтора часа я убедилась в том, что Эмилия Роудс была либо дьяволом воплоти, либо следующей Коко Шанель.

Второй вариант предложила она сама.

К тому времени, как я начала примерять платья, она вышвырнула Ашера из комнаты.

— Тебе повезло, что Ди постоянно ходит на такие мероприятия, — сказала она мне. — И у вас примерно один размер.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, Мир!

Француз Михаил
Фантастика:
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Кодекс Императора V

Сапфир Олег
5. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора V

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Контуженый

Бакшеев Сергей
Детективы:
боевики
5.00
рейтинг книги
Контуженый

Гранит науки. Том 4

Зот Бакалавр
4. Герой Империи
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 4

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18