Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
Висельники дядюшки Джо

Проснулся я ближе к полудню. Тело полнилось силой, словно и не было кошмарной ночи, бегства от макгайвера и жуткой раны.

Я инстинктивно потрогал то место под рубашкой, куда попал кинжал призрака. И, к своему удивлению, ничего там не обнаружил! Нет, это непостижимо! Не могла такая рана затянуться за пять, десять, даже за двадцать часов! По-хорошему, я должен был умереть, прежде забывшись в бреду, но я жил, дышал и… чувствовал себя полным дураком.

Комната, в которой я оказался, была мне незнакома. Она ничуть не походила на ту, что отвели нам в «Стомской круче»: подо мной – мягкий диванчик вместо твердой кровати, а Коршун храпит, развалившись в кресле, которых на постоялых дворах не было сроду.

– Эй, Альберт, дружище! – позвал я полушепотом.

Верзила с явной неохотой приоткрыл левый глаз и укоризненно посмотрел на меня.

– Чего тебе не спится, герой? – пробурчал он. – Я из-за тебя всю ночь по Стому бегал, целительницу искал!

– Нашел?

– А ты в чьих покоях находишься, по-твоему? Или думаешь, что мы всё еще в «Круче»? Да и гореть бы тебе в аду, коли б не нашел…

– А где Литолайн? – Меня прошиб пот: неужто задание провалено?

– Да вон она, в кресле сопит! – фыркнул Коршун.

Я повернул голову, и наши взгляды встретились. Конечно же, девушка уже не спала – ее разбудил наш разговор. Она так и лежала, связанная по рукам и ногам, с кляпом во рту.

– Ты когда-нибудь будешь соображать головой? – накинулся я на Коршуна.

– Чего опять не так? – нахмурился Альберт.

– Мог бы и развязать нашу гостью! – почти прорычал я и наклонился к Литолайн.

Девушка испуганно задрожала. Глаза ее мигом наполнились слезами.

– Тише, девочка, – произнес я шепотом и приложил палец к губам. – Когда я вытащу кляп, пожалуйста, постарайся не кричать. Хорошо?

Она неуверенно кивнула. Я бросил гневный взгляд на Коршуна: надо ж так девчонку запугать!

Он отвернулся, чтобы не смотреть мне в глаза.

– Альберт, Альберт, – укоризненно хмыкнул я, вновь поворачиваясь к Литолайн.

– Оп! – Я осторожно вытащил кляп. – Готово! Сейчас развяжу руки и ноги… – Я снял с пояса кинжал и…

– А-а-а! – заверещала девчушка при виде остро отточенного лезвия.

– Замолчи! – рявкнул я. – Мне нож нужен, чтобы веревки разрезать… а не что-то другое…

Она замолчала. Правда, не сразу. Визг становился тише, тише, тише… пока не прекратился совсем.

– Что тут происходит? – В комнату влетела черноволосая женщина лет сорока. Судя по всему, это была хозяйка дома – целительница, которая спасла мне жизнь.

Завидев меня, склонившегося над Литолайн с ножом в руке, женщина негодующе воскликнула:

– А ну-ка, отойдите от нее, любезный!

– Да с чего же? – фыркнул я. – Неужто я не могу разрезать ее веревки?

«Легенду», которую Альберт скормил целительнице, я не знал, и потому не называл имен.

Благо, Коршун влез в беседу очень своевременно:

– Простите ее, госпожа Миралисса: сестричка Вильяма всё еще немного не в себе. Увидев нож, она, должно быть, решила, что мой друг вздумал ее убить, но он просто хотел высвободить ее!

Моя «сестричка», продолжая мелко подрагивать, переводила взгляд с Коршуна на женщину и обратно.

Целительница, выслушав Альберта, немного успокоилась и попросила:

– Вильям, пожалуйста, освобождайте сестру поскорее – мне надо осмотреть вашу рану перед тем, как вы сможете уйти.

– Да-да, госпожа Миралисса, – закивал я и, перерезав веревку, незаметно нажал на точку чуть пониже подбородка девушки. Миг – и она вновь потеряла сознание.

Если бы я подержал палец на три-четыре секунды дольше, в доме целительницы действительно появился бы труп.

– О боже! – воскликнул я, имитируя испуг. – Похоже, ей совсем плохо!

В мгновение ока Миралисса оказалась рядом со мной. Ее руки легли на плечи девушки, и целительница, закрыв глаза, пробормотала что-то неразборчивое.

Я с любопытством наблюдал, как к ее пальцам от девушки бегут маленькие желтые змейки, ныряют под ногти и там исчезают. Мало кто из моих знакомых знал, что я могу видеть любую магию.

Да, по правде говоря, только Коршун и знал. У него тоже был дар видеть волшебство, но гораздо слабее моего – он мог различить только самое грубое плетение.

Впрочем, это сейчас было не важно. Главное, что девочка не успеет рассказать моей спасительнице о том, как мы похитили ее из Дома Ролинхас.

Наконец Миралисса вновь подняла веки, облегченно вздохнула:

– Всё в порядке: дышит. Думаю, через полчаса придет в себя.

Конечно, придет, хмыкнул я про себя. Примененный мною прием «вырубал» человека ровно на тридцать минут.

– Давайте, показывайте вашу рану, а то весь рынок разбежится! – потребовала хозяйка.

Я беспрекословно стянул заляпанную кровью рубаху и повернулся к женщине спиной. Она потрогала место, куда, по всей видимости, попал кинжал макгайвера, и удовлетворенно пробормотала:

– Никакого следа, Вильям. Могу тебя поздравить.

– Спасибо, госпожа Миралисса, – сказал я, одеваясь. – Вы отлично поработали, но, к сожалению, нам нечем вам заплатить…

– Пустяки, молодой человек! – отмахнулась целительница. – Я спасала вам жизнь не ради награды! А теперь, извините, мне надо спешить. Пойдемте, я провожу вас до дверей, а сама…

– Но как мы можем уйти, если Жанна всё еще без сознания! – неожиданно воскликнул Коршун.

– Молодой человек, – строго произнесла целительница, – я не могу ждать еще полчаса!

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Ботаник

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
4.56
рейтинг книги
Ботаник

Приключения русского дебютанта

Штейнгарт Гари
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приключения русского дебютанта

Родословная. Том 6

Ткачев Андрей Юрьевич
6. Линия крови
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 6

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Родословная. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 4

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Адвокат Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 15