Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Думается, маска тебе больше ни к чему.

Кросс посмотрел на нее, кивнул, откинул капюшон и стянул с головы маску. Лицо обдал холодный воздух.

— Расскажешь мне правду?

— Потом. Но я на твоей стороне.

Поскольку в обойме у нее осталось раза в три больше патронов, чем у него, Кросс решил не устраивать излишних дискуссий.

— Ты случайно не припасла еще что-нибудь в этом духе? — Он показал на пистолет.

— Я вовсе не рассчитывала принять участие в сражении!

— Но, похоже, тебе этого не избежать. Мои коллеги все еще в городе. И добровольцы. Ты нам поможешь?

Уголки ее рта опустились вниз.

— Да.

— Последний вопрос, — произнес Кросс, заряжая обойму для “беретты”. — Очки-то у тебя настоящие?

Девушка подняла руку к лицу и, встряхнув головой, протянула ему очки. Кросс прищурился, глядя сквозь стекло.

— Не менее настоящие, чем то, что было в спортзале, — прошептала Джилл Бейтс.

Кросс протянул ей коробку с патронами, из которой заряжал обойму и несколько запасных обойм.

— Держи. Помоги мне. — Он улыбнулся и принялся снимать переходник с автомата.

При свете фонаря, Хьюз подключал контакты взрывчатки, установленной им в пивной. Чтобы войти в здание, ему пришлось отсоединить заряды. Теперь он заново выполнял разводку.

— Мэри, пожалуйста, не водите фонарем. — Женщина произнесла что-то в ответ, но он не расслышал. — Готово.

Дарвин повернулся и посмотрел на окружающих его добровольцев.

— Взрывчатка совершенно безвредна. Разумеется, если не брать ее в рот. Полагаю, что этого никто делать не будет. — Он улыбнулся. — В то же время благодаря ей мы заранее узнаем о появлении противника. Я заминировал все двери. Держите. — Хьюз взял стоящее у стены пустое ружье и протянул его Ларрейби. — Вам доводилось видеть, как Джон Уэйн пользуется “Винчестером”, чтобы свалить противника с лошади.

— Да. — Ларрейби насмешливо прищурился.

— Отлично. Если они подойдут достаточно близко, следуйте его примеру.

Рейнсу он отдал свой автомат.

— Считайте, что это тоже “Винчестер”.

Хьюз высыпал в карман коробку девятимиллиметровых патронов и по пути вглубь пивной принялся набивать один из автоматных магазинов. Предстояло еще снять холостой переходник, но это нельзя было сделать на ходу. Мэри по-прежнему несла фонарь, освещая путь впереди.

— Внизу, — произнес Хьюз, ни к кому конкретно не обращаясь, — расположена сеть подвальных помещений. Все они соединяются друг с другом, непосредственно или через коридоры. Мы укроемся там и попытаемся разобраться, что происходит. — В подвале имелся служебный выход. И сейчас, обращаясь к спутникам, Хьюз уже мысленно планировал, куда направится, воспользовавшись им. Мысли его вновь и вновь возвращались к одному и тому же варианту.

На гору.

Глава 18

Двух коробок с патронами хватило на две двадцатизарядные обоймы для “беретты” и два магазина для автоматов.

Джилл Бейтс держала в руках пластмассовую коробку с девятимиллиметровыми патронами. Часть их она уже использовала, заряжая обойму, которую затем вставила в пистолет. Вторую положила к себе в сумку, после чего взялась за стандартные пятнадцатизарядные обоймы.

Кросс дозарядил барабан пистолета, после чего в его распоряжении осталось не больше двенадцати запасных патронов.

Работали они, укрывшись за тыльной стеной церкви. Не отрываясь от своего занятия, Джилл хрипло прошептала:

— Я и в самом деле учительница.

— Похоже, ребята в твоей школе учатся крутые, — заметил Кросс.

— Я была замужем за полицейским, понимаешь. Как и мой брат. Они научили меня стрелять.

— И что? Ты приехала сюда попрактиковаться?

— Нет. Я приехала сюда забрать то, что мне принадлежит.

— Была замужем. Что это означает? — спросил Кросс.

— То, что теперь я вдова. Мой муж погиб здесь во время оползня. Я и сама едва уцелела. А когда узнала, что Роджер мертв, пожалела, что осталась в живых.

Времени у них было немного, поэтому Кросс взял быка за рога.

— Так что же тебе здесь принадлежит? Если, конечно, не считать воспоминаний.

Девушка облизала губы, которые в результате стали еще красивее.

— Знаешь, кто был самым известным гостем в этих местах лет этак сорок назад?

Кросс судорожно сглотнул.

— Гитлер.

— Точно, и какое-то время то, что принадлежит мне, находилось у него. Я знаю, где оно находится, и намерена его отыскать.

Кросс оглянулся на городок.

— Эти парни каким-то образом связаны с твоей историей?

— Они просто встали у меня на пути.

В западной части городка, неподалеку от пивной, прогремел взрыв. Возможно, была выпущена еще одна ракета. Кросс решил оставить выяснение того, идет ли речь о золоте фашистов или, скажем, об усах фюрера до более подходящего момента. Со стороны горы донесся приглушенный шум. Ударная волна потревожила лежащий на склоне снег. Кросс внезапно вспомнил о зарядах, установленных там Дарвином.

Хьюз не продумал только одну маленькую деталь. Чтобы рукотворная лавина принесла хоть какую-то пользу, следовало, прежде чем нажать на кнопку, собрать людей противника у склона горы.

И Кросс перевел взгляд на кабину. Либо это, либо заставить их преследовать себя по склону. Но прежде необходимо выяснить, кто они такие.

А стало быть, поймать одного из них.

Глава 19

— Пойдем. — Кросс побежал к тыльной стороне здания. Бейтс последовала за ним.

Свернув за угол и прижимаясь к стене, он направился вглубь городка. Звуки выстрелов стали громче, но в то же время беспорядочнее. Судя по звону бьющегося стекла, противник перешел к тщательному осмотру всех городских зданий. Выбранный объект сначала расстреливали и лишь затем прочесывали изнутри.

У западной стены магазина Кросс остановился и заглянул за угол. Четверо остановились посредине дороги, проходящей между магазином и следующим зданием к западу. Они то ли осматривали дело своих рук, то ли раздумывали, за какое здание взяться теперь. Улицу замело снегом, и о том, чтобы быстро проскользнуть мимо них не могло быть и речи.

— Что будем делать? — прошептала Джилл.

Эйб молча задумался, осматривая заднюю стену здания. Можно было забраться на крышу, но это займет слишком много времени. Он вернулся к тыльной двери и, перепрыгивая через занесенные снегом ступеньки, поднялся на крыльцо. Обычная защелка. Каждый из трех членов команды брал с собой на задание набор отмычек, правда, никто из них не умел обращаться с ними так, как Хьюз. Кросс извлек инструменты из кармана рюкзака и принялся рассматривать замок, пытаясь сообразить, какой отмычкой воспользоваться.

Поделиться:
Популярные книги

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Алтарь

Жгулёв Пётр Николаевич
3. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Алтарь

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Второгодка. Книга 2. Око за око

Ромов Дмитрий
2. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 2. Око за око

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7