Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
Туда пошел он спозаранок,Свел дружбу с кем-то из служанокИ, верно, все узнал у ней.

Граф

Ну да, они скорей друг с другомРазговорятся по душам.

Явление второе

Те же и Мартин.

Дон Хуан

Вот и Мартин! Что скажешь нам?

Мартин

Граф! К вашим я вполне услугам.

Граф

Благодарю тебя, друг мой.

Мартин

Я свел знакомство с Леонорой,И с ней повел я речь, которойОратор был бы горд любой.Все красноречие лакейскойЯ для красавицы нашел.Легко пленить нам слабый полОтвагой этакой злодейской!Уверил я, что по пятамХожу за нею месяц целый,Что я влюблен, как угорелый,И за нее, мол, жизнь отдам.Сказал красоточке служанке,Что ею сильно был задет,Когда под звуки кастаньетОна плясала на гулянке.Вконец разнежилась онаИ рассказала без утайкиВсе о себе и о хозяйке,И все я выведал сполна.Так вот, сеньор, какое дело:Вдова богата и знатна,Но жизнь затворницы онаВедет с тех пор, как овдовела.Ни шагу из дому, и в домВесьма немногих допускает,Одну заботу только знает –О добром имени своем.А с мужем-то, бедняжка, ровноДва месяца жила всего!Как говорят, сгубил егоИзлишек пылкости любовной.

Граф

Хоть не завидна смерть ничуть,Но нет завиднее причиныДля преждевременной кончины!

Дон Хуан

Глупец! Пред ним был долгий путь,Зачем же было торопиться?

Мартин

Кто молод, у кого в кровиГорит огонь, – за день любвиГотов всей жизнью расплатиться.

Граф

Но почему же у прелестной,Скажи, так вдовий чепчик мал?

Дон Хуан

Конечно, чтобы не скрывалОн красоты ее небесной.

Мартин

Большие носят лишь ханжиДа престарелые дуэньи.В столице есть и исключенья.

Граф

В каких же случаях, скажи?

Мартин

Раз у одной прекрасной дамыСупруг изволил умереть,Она ж его, как рыбу в сеть,В холст завернула грубый самый(Не очень ей был дорог он…),Потом отправилась с супругомТоржественно, в карете цугом,Для совершенья похорон,Притом голландской тонкой тканьюОна окуталась сама.Супруг разгневался весьмаИ в ту же ночь предстал ей с бранью:«Ах ты, злодейка, негодяйка!Ты в кисее, а мне дерюгу?Жалеешь савана супругу?Сюда вуаль мне подавай-ка».Тут он сорвал с нее чепец –И вмиг его как не бывало,А из дерюги покрывалоОставил вдовушке мертвец.С тех пор все вдовушки в испуге,Чепцы поторопились снять,Чтоб не явился муж опятьИ не оставил им дерюги.

Граф

Да, но подобным снисхожденьемДолг помогают забывать.

Мартин

Полезно морды закрыватьОдним лишь мулам… да дуэньям.

Граф

Нет, траур – то священный знак,Благопристойный знак печали.

Мартин

Вдовица в траурной вуали –Епископ в ризе. Как-никак,Должна быть строгость облаченья«Преосвященному» к лицу.А глядь – духовному отцуНужны иные развлеченья!Скучней всего для женщин милыхВсегда одной и той же быть.

Граф

Свою наружность изменить,Однако, женщины не в силах?

Мартин

Наряд – меняет.

Дон Хуан

Прав Мартин,И прелесть в женщине, конечно,Быть новой и меняться вечно.

Мартин

Вот я и не люблю картин.Или возьмите гобелены:Герой на них занес кинжалИ хоть весь день им угрожал,Так и стоит без перемены.Иль обнаженная Сусанна –Дрожит, застигнута врасплох.Из старцев кто, не будь бы плох…Они ж ни с места, как ни странно.И не дождаться тут никакЕй ни насилья, ни спасенья.Нет! В переменах, без сомненья,Большая прелесть!

Граф

Вот чудак!Но как ты думаешь: возможноЗнакомство с вдовушкой свести?

Мартин

Да, если вам предлог найтиИ подступиться осторожно.Хотя и редко, для друзейБывают у нее приемы.

Граф

Хоть мы еще и не знакомы,Найду предлог проникнуть к ней.

Дон Хуан

Как объяснишь ей свой визит?

Граф

Предлог нашел… Иду я смело!

Дон Хуан

Смотри, не погуби все дело!

Граф

Ах, я и так погиб, убит!

Комната в доме Доньи Анны

Явление первое

Граф, дон Хуан, Мартин, потом донья Анна во вдовьем одеянии, Леонора, Хуана.

Мартин

Вы, кажется, по вкусу ей, –Она принять вас пожелала!

Граф

Жасмины, розы, блеск кристаллаСравнятся ль с вдовушкой моей?

Входят донья Анна, Леонора и Хуана.

Донья Анна

Сеньор мой! Ваш визит, признаться,Не удивить меня не мог.

Граф

Сеньора! Я у ваших ногИ вас молю не удивляться:Хочу служить вам чем могу,И у меня иной нет цели,Чтоб только видеть вы хотелиВо мне покорного слугу.

Донья Анна

Подвинь им кресла, Леонора.

Мартин

(дону Хуану, тихо)

Ага, дела идут на лад:Садиться просит. Очень рад!
Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Мечников. Избранник бога

Алмазов Игорь
5. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мечников. Избранник бога

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Законы Рода. Том 5

Мельник Андрей
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2