Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Ямато», как будто подслушав мои мысли, тут же шарахнул очень большим и очень знакомым желтым шаром в сторону «креста».

Попал.

Обстрел тут же прекратился. Те импульсы, которыми изредка плевались «треугольники» не шли ни в какое сравнение с «крестом». Последний, что интересно, мобильности не утратил, продолжив преследование нашего «гроба» в арьегарде других кораблей «Школы».

— Ну вот, считайте, что все закончилось, — довольным тоном прорычал Барин, — Сейчас войдем в пространство Зокутты и наши друзья свистнут в…

Покосившись на Светлану, медведь закашлялся. В это время к нему подбежал какой-то худой тип с бумажным планшетом и начал шепотом отчитываться в ухо, размером с голову человека.

— Ну у вас и щиты, — протянул Эдвард, надвигая фуражку на глаза, — Сенсорные? С модулируемыми колебаниями? Где ж вы такие кристаллы взяли?

— Мы не в каменном веке живем, молодой человек! — тут же взвился худой тип, как будто его лично обвинили в копрофилии, а то и в альтруизме, — Никаких кристаллов! Поля! Абсорбционное ядр…

Получив подзатыльник от капитана, тип покатился по палубе, роняя бумаги.

— Думай, кому и что говоришь, Вильгельм! — заорал на него Барин.

— Барин, сейчас не до болтуна! Смотри! Прямо по курсу! — тревожный крик ирландца был услышан всеми.

На неторопливо входящий в зону Зокутты «Ямато» шла целая россыпь разнокалиберных дирижаблей, едва видимых на фоне ночного неба. Крейсер тряхнуло — «треугольники» садили в его корму импульсами, ничуть не беспокоясь о атаке в пределах цивилизации. Насколько я мог видеть — кораблям «Школы» за это ничего не было.

— На абордаж идут, козлы… — задумчиво пробасил Михаил и заревел в свой матюгальник что-то про козлов и абордаж. Обратив внимание на нас, он парой фраз поставил всех в сложное положение — улететь нам мешает щит «Ямато», на нижние палубы нас не пустить сам медведь, можем прятаться на «Фее» или защищаться. Мы, здраво рассудив, что если спрячемся — то вряд ли сможем показать окружающим, что никакого отношения к «Академии» не имеем, решили защищаться и защищать дирижаблик. Вежливо попросив немного смущенного О’Рейли о небольшой помощи в случае чего… чтобы не пришлось подрывать «Фею».

Верхняя палуба тем временем наполнялась Бессами — их высыпало едва ли не полторы сотни, заставив покрытую краской толстую сталь пола гудеть. «Академики», немного «Лентяев» с отметками преступников, еще парочка Гильдий или Кланов. Все выше сотого уровня, полностью готовые к бою — доспехи, холодное оружие. Ясно конечно, что они все «академики», но я порадовался за Михаила — гнусный медведь карьеру сделал, класс поднял, начальником стал… Так бы и убил, благо есть за что.

Какой забавный корабль «Ямато» — бешеная защита, море абордажников и отчетливо слабая огневая мощь. Не тянет он на ударный крейсер… совсем не тянет.

Смертные редко сражаются с бессмертными, мы же не нападаем. Войны, перенаселение, голод — с этим мир еще не знаком. Какой опыт боя можно получить в таком мире? Только казарменный, тренировочный… опыт разгона кабацких драк и отстрела приблудившихся гоблинов. Частично недостаток опыта можно решить наркотиками и стимуляторами… или идеологической накачкой…

У посыпавшихся нам на голову зокуттцев был только приказ и количественный перевес. Старые модели дирижаблей зависали вокруг медленно набирающего скорость «Ямато», чей щит спал от бездействия, и начинали высыпать на здоровую, как футбольное поле палубу, едва ли не все вооруженные силы столицы.

В этом было что-то абсурдное, неправильное, ломающее шаблоны — наблюдать, как одни разумные протискиваются между будущих врагов, а защитники бегают с места на место, стараясь выбрать позицию, в которой им не ударят в спину.

— Как лягушки в выключенном миксере… — посетовала Аливеолла, хищно оглядываясь по сторонам. Лук она использовать не могла из-за городских ограничений, но удлинившиеся когти вампирессы и ее предвкушающе бодрый вид говорили, что окружающим все равно будет кисло.

Мы встали в два ряда. Те, кто собирался сражаться в рукопашную — я, «Брюс» и вампиресса охраняли пузо «Железной Феи», остальная часть компании гордо восседала на борту нашего маленького судна, охраняемые Кирой… а возможно и не только ей. В отличие от что-то делающего Умного Ежа, Эдвард явно не собирался демонстрировать своих умений как мага, вместо этого держа копье-посох свободным хватом. Некстати промелькнула мысль, что он просто за давностью лет разучился классическому искусству творения чар.

Я быстро убрал рокерский выходной костюм и отблескивая золотыми трусами на всю ивановскую, начал методично покрывать тело цепями. «Брюс» облачился в легкие пехотные латы Эйнура и недобро поблескивал глазами по сторонам.

— Вы же понимаете, что сейчас все бессмысленно умрете? — спросил я рядом стоящего стражника Зокутты, беря в левую руку мачете. Правую руку я решил оставить свободной — шансы, что у простого человека хватит сил проколоть мою «рубашку» оружием были несущественны. Палубу тряхнуло — крестообразный корабль «Школы» очухался, и вновь начал осыпать «Ямато» импульсами магии.

— Нас куда больше, чем вас, Бесс. Думаешь, мы все сюда влезли? На кораблях куда больше людей! Настоящих людей! — зло хохотнул бледный человек, упакованный в потертый, но ухоженный кольчужный доспех. Он вертел головой в шлеме по сторонам, стараясь не упускать ситуацию из внимания.

— Настоящих придурков! — зло подметила Аливеолла, делая кистями вращательные движения, — Идиоты! Все дирижабли бессмертных оснащены функцией самоподрыва! В лучшем случае, мы вас просто убьем, в худшем — взрыв «Ямато» разворотит вашу долбанную Зокутту! Что, об этом вам никто не сказал?!

Услышавшие ее смертные начали переговариваться, распространяя новость, но далеко она не ушла. Может быть, был приказ, может, у кого-то не выдержали нервы… результат был предсказуем.

На кнопку «миксера» нажали.

Ждать, пока меня атакуют, не пришлось вообще. Зокуттцам явно отдали приказ валить всех, кого найдут на ползущем по небу корабле, поэтому мне в лице сразу полетели острия копий, а по ребрам лязгнула пара болтов из арбалета. Сделав быстрый шаг назад, я от души пнул очень хитрого человека, явно собиравшегося нанести мне опасный удар коротким молотом по коленной чашечке. Почти подобравшийся ко мне смертный с коротким хрипом улетел в толпу, тычущую друг в друга железом, а мне сверху по голове прилетел удар древком копье-посоха.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Мы – Гордые часть 8

Машуков Тимур
8. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы – Гордые часть 8

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Недотепа

Лукьяненко Сергей Васильевич
Фантастика:
фэнтези
5.80
рейтинг книги
Недотепа

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Неправильный лекарь. Том 2

Измайлов Сергей
2. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life