Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Чистейший бриллиант. До смерти мужа она работала школьной учительницей. — Банджо покосился в сторону стойки. — Но ты на нее губы не раскатывай.

Дэвид отхлебнул из кружки.

— Насчет того, что ты говорил, — произнес он и поднял руку, останавливая возражения Банджо. — Скажу честно: я вовсе не хочу, чтобы меня убили, но в главном ты прав — мне скучно. Наверно, иначе я не стал бы заниматься тем, чем занимаюсь. — Он прочистил горло. — Пойми одно — я хорошо умею делать вещи, за которые мне отлично платят. И по большей части получаю от этого удовольствие. Я знаю, что это не настоящий «я». Но если бы я знал, кто я такой по-настоящему, меня бы здесь уже не было.

Банджо попытался возразить, но Дэвид снова вскинул руку.

— Нет, дай мне договорить. Я тебя внимательно выслушал и согласен почти со всем, что ты сказал. Спасибо, что пытаешься обо мне заботиться, хотя, видит Бог, это неблагодарное занятие. — Банджо серьезно кивнул. — Короче, мне пришла в голову одна идея: я даю тебе слово, что, начиная с сегодняшнего дня, целый год буду заниматься чем-то другим. Не важно, понравится мне это или нет, но я попробую себя на новом поприще.

Он откинулся на стул и взглянул на Банджо, который созерцал его с задумчивым видом.

Дэвид добавил:

— И раз уж ты хочешь отговорить меня от моей прибыльной работы, должен напомнить: за все карри, что мы съели с тысяча девятьсот девяносто пятого года, платил я.

Банджо, пропустив мимо ушей замечание о карри, понимающе кивнул и похлопал Дэвида по плечу.

— Вот и отлично, дружище. Прекрасно. И прости, если я тебя чем-нибудь задел.

Потом лицо Банджо просветлело, и он спросил:

— Кстати, как там твоя красотка Джуди? Я сто лет не видел таких ног! А задницу хочется просто укусить — прости, что говорю так о твоей будущей жене.

— С Джуди не все гладко. — Дэвид нахмурился, нащупывая в кармане телефон. — Вот что я получил недавно.

Он нажал пару кнопок и протянул Банджо трубку.

Тот молча выслушал сообщение.

— Так-так, — протянул он. — Вижу, твой дар никуда не делся. Ты по-прежнему умеешь все испортить, исходя из самых лучших побуждений, — хмыкнул Банджо. — Теперь позволь тебя кое о чем спросить и отвечай мне правду — ты собираешься с ней помириться?

— Нет, — покачал головой Дэвид. — Честно говоря, я даже рад.

— Понятно, — кивнул Банджо. — Тогда вот что я тебе скажу — мне всегда казалось, что вы не совсем подходите друг другу. Поверь мне, в следующий раз, когда ты ее увидишь, она уже выйдет замуж за какого-нибудь бухгалтера и будет вить из него веревки. Причем полностью довольная собой и всем на свете.

Дэвид согласился.

— Я уже и сам подумывал, как бы нам расстаться без особых потрясений. Это самый лучший вариант. Помнишь, что со мной случилось после разрыва с Хоуп? Я едва не начал заикаться.

— Да, тяжко тебе пришлось, — рассмеялся Банджо.

— Наверно, больше всего меня потрясло то, что Хоуп может меня так ненавидеть — после всего, что у нас было. Но с Джуди мы никогда не заходили столь далеко, — вздохнул Дэвид. — Она мне нравилась и все такое, но стоило ей исчезнуть на некоторое время, и я начисто о ней забывал. А это плохой знак, верно?

Банджо промолчал, и Дэвид продолжил:

— Ну а ты что? Как твои дела с той медсестрой, Мелиссой, которой ты так восхищался?

— Есть кое-какие подвижки на любовном фронте, — ответил Банджо, хлопнув в ладоши и потирая руки. — Я уже чувствую: битва будет жаркой.

С полчаса они обсуждали романтичные увлечения Банджо и обменивались шутками, пока Элен не окликнула их из-за стойки:

— Пора расходиться, джентльмены. Вас что, никто не ждет дома?

Она подмигнула обоим.

Друзья принесли свои кружки — Банджо пустую, а Дэвид почти не тронутую. Пожелав Элен доброй ночи, они вышли в ночь.

В воздухе еще пахло дождем, но небо стало понемногу проясняться. В разрывах туч блестели звезды.

— Созвонимся на следующей неделе, — сказал Дэвид.

— Заметано, дружище, — пробормотан Банджо.

На прощание он хлопнул Дэвида по плечу и отправился домой пешком, оставив приятеля рядом с его автомобилем.

Несколько часов спустя, когда Дэвид Браун уже спал, его разбудил сигнал пейджера.

Щелкнув выключателем лампы и свесив ноги с кровати, пару минут Дэвид сидел, растирая ладонями лицо и взлохмачивая волосы. Потом глубоко вздохнул, потряс головой и потянулся к пейджеру.

На дисплее светился номер телефона. Дэвид встал и, балансируя на одной ноге, натянул шорты. Прошлепав босиком в гостиную, он включил верхний свет, взял со стола беспроводную трубку телефона, блокнот и торчавшую рядом ручку. Устроился на потертом кожаном диване, положил блокнот на колено и набрал номер.

Ему ответили после первого же сигнала:

— Дэвид? Это Рег Коттрелл.

Голос принадлежал англичанину средних лет.

— Привет, Рег. Что случилось? — спросил Дэвид.

— Прости, что разбудил. Похоже, для тебя есть работа. Мне только что звонил наш человек. Кто-то взломал офис «Интерфинанцио». Видать, дело серьезное. На месте работает полиция, точнее, группа захвата. Они вызвали «скорую» — значит, есть пострадавшие. Больше я ничего не знаю, если не считать того, что дело ведет инспектор Хэммонд из «Летучего отряда» [1] . Ему уже сказали, что ты приедешь.

1

Отдел уголовного розыска в Великобритании. — Здесь и далее примеч. пер. 

Дэвид делал пометки.

— Это где, в Ист-Энде? Кажется, у них есть другой офис.

— Минутку. — Рег справился со своими записями. — Речь идет о втором офисе на Бау-стрит, в Майл-Энде. Как скоро ты сможешь туда добраться?

— Через несколько минут. Тебя завтра ждать?

Рег пробормотал, очевидно, размышляя вслух: «Так, сейчас половина третьего». Потом ответил:

— Может, я появлюсь чуть-чуть позже, но буду обязательно.

— Вот и отлично, значит, сообщу новости при встрече.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Законы Рода. Том 14

Мельник Андрей
14. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 14

Апокриф

Вайс Александр
10. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Апокриф

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Eroshort

Eroshort
Дом и Семья:
образовательная литература
3.40
рейтинг книги
Eroshort

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Мы друг друга не выбирали

Кистяева Марина
1. Мы выбираем...
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
прочие любовные романы
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мы друг друга не выбирали

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12