Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— У тебя уже возникло желание их грохнуть? — громко, чтобы трое пленников услышали, спросил подошедший к нему Джаред.

— Ага, — буркнул полукровка, не сводя глаз с Роберта.

— Прям еле себя сдерживаешь? — уточнил вампир, скрестив руки на груди и уставившись на бугаёв, которые старались смотреть куда угодно, только не на воина. — Видишь троих уродов. Женщин третировали, а перед мужиками чуть не описались.

Адам рыкнул в знак согласия.

— Раньше мы не надевали на таких наручники и не усаживали на удобный диван, — злобно продолжил Джаред. — Нет. Мы действовали на своё усмотрение в зависимости от тяжести их преступления.

Полукровка догадался, какую партию разыгрывает воин, и ему подыграл.

— Ну, если бы это произошло пару лет назад, чтобы ты сделал с говнюками?

Стоявшие рядом двое полицейских, ухмыляясь, слушали их разговор.

Джаред тоже широко улыбнулся, специально обнажив острые клыки.

— За изнасилование женщин у нас суровое наказание – медленная мучительная смерть. Раньше из подонков выбивали всё дерьмо, потом тупым ножом отрезали их причиндалы, засовывали член в глотку и оставляли истекать кровью. Делали это поочерёдно. Первый ещё не знал о своей участи, а вот остальные вполне наслаждались его мучениями, ожидая своей очереди.

— И это всё? — хмуро уточнил Адам, хотя и вздрогнул от слов об отрезании гениталий.

— Чёрт, чувак, — воскликнул, поморщившись коп. — Разве этого мало?

— Мало, — прорычал полукровка, глядя на Роберта.

— Парни, вам повезло, что не застали те времена, — фыркнул другой коп, обращаясь к пленникам.

— Ага, теперь мы просто на законных основаниях и по-человечески отвозим мразей в резиденцию, а уже опосля отправляем их в тюрьму, — согласился Джаред, потом шагнул к говнюкам в наручниках, наклонился, вперившись в них почерневшим взглядом, и оскалился, чтобы те увидели острые клыки.

— Просто для сведения, — прошипел вампир. — В резиденции вы вернётесь в те времена, когда мы сами творили себе закон, усекли?

Роберт съёжился, другой пленный от страха захныкал, а третий – вообще обмочился. Джаред удовлетворённо выпрямился, до него донеслось чертыханье полицейских.

— Твою ж мать, Кинкейд, из-за тебя я проиграл чёртово пари.

— Если захочу, они будут ходить под себя, только меня завидев, — бахвально заявил воин, забирая деньги у копов. — Адам, они за всё заплатят, — уже серьёзно пообещал он Адаму. — Помяни мои слова, они не слетят с крючка.

Кивнув ему, Джаред вышел из холла.

Полукровка посмотрел на Роберта, борясь с безумным желанием измолотить того в кровь или же взбежать вверх по лестнице к Ангелине. Удивительно, как ему удалось не сорваться и стоически ждать дальнейших указаний. Его испытывали, поручая охранять Роберта, и он не облажается, снова.

Адам обернулся на шум у входной двери. Вошёл мужчина в смокинге, которого полукровка видел на фото в газете, — должно быть новый мэр, — за ним проследовала Элис. Адаму незнакомец сразу не понравился, особенно, когда тот высокомерно велел полицейскому, стоявшему на страже у входа, пропустить его внутрь. Элис нарядилась в блестящее тесно облегающее вечернее платье, едва прикрывавшее её прелести. С таким же успехом можно было явиться голой.

— Полукровка, чего уставился? — прорычал мэр, остановившись перед пацаном.

— О, Том, не задирай парня, — промурлыкала Элис, положив руку на плечо спутника. — Адам, как поживаешь? — елейно улыбнулась она.

— Хорошо, — отрезал полукровка, сузив глаза на вампиршу, когда та облизнула губы и обвела взглядом его тело, остановившись на промежности.

Как он мог вообще считать её красивой с такой-то уродливой душой? Страхолюдина, да и только.

— Кто здесь главный? — рявкнул мэр, переводя взгляд с Адама на полицейских.

— Нас вызвала Лана Фицпатрик, — отчеканил коп. — Она первая выехала на место преступления.

— Приведите её ко мне! — потребовал Том Фергюсон.

Как только полицейский умчался выполнять приказ, мэр бросил взгляд на мужчин в наручниках.

— А эти кто?

Адам промолчал. Ему и не нужно было отвечать. Мудак ему не начальник, мэр он или нет, к тому же слишком отвратительный тип.

— Полукровка, я к тебе обращаюсь, — с ехидной ухмылкой рявкнул Фергюсон.

Адам глухо зарычал и подумал, что, если сейчас сюда не заявятся воины, он по уши увязнет в дерьме. Мэр тот ещё мудак.

— Я отчитываюсь только перед своим непосредственным начальством, — сумев взять себя в руки, спокойно ответил полукровка. — И это не вы.

— Это я, — рявкнул подошедший к ним Слоун. — Какие проблемы?

— Я мэр, — уже без всякого бахвальства ответил Фергюсон, увидев, как старейшина смерил его взглядом с высоты своего роста.

— Я спросил, в чём проблема, — раздражённо прорычал Слоун, — а не о твоём чине.

— Слоун, привет, — поприветствовала Элис вампира с фальшивой улыбкой на лице. — Как же рада снова тебя увидеть.

Старейшина не обратил внимание на её реплики, вперившись взглядом в новоявленного до усрачки напуганного мэра, старавшегося изобразить на лице возмущение. Но ему это не удалось. Откусил больше, чем мог прожевать, а теперь кусок застрял в горле.

— Возникли вопросы, обращайся напрямую ко мне, а не к моим подчинённым, — возмущённо прорычал Слоун, а потом засунул свою визитку в карман смокинга мэра. — А теперь повторюсь, что тебя не устроило?

Адам про себя подумал: «Будь я геем, то сейчас определённо бы в него влюбился. Мужик – крутяк!»

— Я пытаюсь выяснить, кто здесь главный, — пытаясь защититься, взбрыкнул Фергюсон, а потом увидел офицера и следовавшую за ним женщину. — Ты ответственна за этот беспредел? — завизжал он, увидев её значок, прикрепленный к поясу джинсов.

— Мэр, мы работаем в команде, — отрапортовала Лана и бросила взгляд на подошедшую к Фергюсону Элис. — И я бы не назвала это беспределом. Обнаружены шесть пропавших женщин. Определённо это успех.

— Умничаешь? — нависая над Ланой, зло усмехнулся мэр.

Поделиться:
Популярные книги

Восхитительная ведьма

Джейн Анна
1. Восхитительная ведьма
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Восхитительная ведьма

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Очкарик

Афанасьев Семён
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик

Компас желаний

Кас Маркус
8. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Компас желаний

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Пламенев. Книга VIII

Карелин Сергей Витальевич
8. Пламенев
Фантастика:
аниме
уся
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Пламенев. Книга VIII

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Первый среди равных. Книга XIV

Бор Жорж
14. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIV