13-й демон Асмодея. Том 4
Шрифт:
— Да что вы говорите, — вот теперь я расплылся в обворожительной улыбке. — Но мы очень законопослушные, так что нам ничего не грозит. К тому же, я помолвлен.
И я подтолкнул Мазгамона к нашему купе, оставив Велиала флиртовать с девицей. Похоже, после фиаско с Кольцовой в первый раз он чувствует себя не вполне уверенно, когда речь заходит о земных женщинах, и пытается утвердиться за счёт всех встреченных на пути девушек.
— Я всё никак не пойму, что за Контроль? — спросил Мазгамон, когда мы расположились в купе и он развалился на своём сиденье.
— Нравственный Контроль, созданный, чтобы следить за аристократами, — ответил я, глядя в окно, за которым начал проплывать вокзал. — Чтобы они свои гены на сторону не передавали и не плодили нестабильных магов. Вообще-то они последние дни доживают и очень от этого злые. А так как Велиал явно не простым врачом представился, когда билеты где-то брал, то может случиться конфликт. Думаю, битва будет эпичная. Зато не скучно, и будет что вспомнить на старости лет, — и я тихонько рассмеялся, представляя себе столкновение двух стихий. Главное, чтобы поезд с рельс не сошёл и довёз нас в Тверь живыми и невредимыми.
Глава 19
В целом, поездка прошла нормально. Я выходил из купе только для того, чтобы поесть в вагоне-ресторане, а ещё за тем, чтобы оплатить проезд Мурмуре и купить еды уже ей. Моя курочка появилась посреди купе через пять минут после того, как поезд тронулся. К счастью, на фамильяров распространялись совсем другие правила, нежели на обычных животных, во всяком случае, их появление где бы то ни было могло не зависеть от хозяина, поэтому я спокойно купил билет у начальника поезда.
На ближайшей станции мне удалось приобрести сбалансированный корм для куриц: какое-то специальное зерно со специальными добавками. Там же, на этой станции, я отправил телеграмму матери и Насте, сообщив, что приезжаю и не один, и что желательно Егорыча прислать в Тверь, чтобы он встретил нас на вокзале, а то придётся на попутной телеге до Аввакумово добираться.
Когда я насыпал ей зерна в чашку и поставил на столик вместе с чашкой воды, Мазгамон долго смотрел на то, как Мурмура ест, а потом перевёл взгляд на меня и с совершенно серьёзным выражением лица спросил:
— Она что, зерно ест?
— А что она должна есть? — на него с удивлением взглянул не только я, но и Мурмура подняла голову от чашки и вперила в демона свои маленькие чёрные глазки. — Она же курица!
— Ну, не знаю, — Мазгамон пожал плечами. — Мне почему-то казалось, что она плотоядная.
Мы с Мурмурой переглянулись, а затем я осторожно спросил:
— Мазгамончик, ты дебил? — и тут же поднял руку вверх, прерывая его. — Не отвечай, это был риторический вопрос, не нуждающийся в ответе.
— Фурсамион, — он отмахнулся от моих слов и, наклонившись ко мне поближе, зашептал: — А почему она на меня так смотрит?
Я взглянул на Мурмуру. Она смотрела на демона своим обычным злобным взглядом, ничего особенного, в общем-то, эта курица на всех так смотрит. Не думаю, что на него она когда-то смотрела по-другому. С другой стороны, Мазгамон с Мурмурой встречался довольно редко, он её всегда усиливал на расстоянии, так сказать, да и чаще всего на бегу, поэтому такие вот особенности могли пройти мимо его сознания.
На этот вопрос я не хотел отвечать, потому что он тоже был риторическим, но Мазгамон так на меня смотрел, что я просто не мог обмануть его ожидания.
— Так она готовится перейти в новую форму, как раз плотоядную, — сказал я с приторной улыбочкой. — Вот, наверное, думает, что Довлатова, приправленного отборной демонятиной, ей на первое время хватит. А там она уже определится с предпочтениями.
Мурмура, услышав мой ответ, медленно встрепенулась, а затем подошла ко мне и больно клюнула в руку.
— Ай, больно, — я затряс повреждённой конечностью и показал курице кулак. — Ты чего дерёшься?
— Правильно она делает, — пробурчал Мазгамон. — Я бы ещё добавил за такие шуточки.
— Если бы смог, — я помассировал кисть. — Говори как есть, Мазгамон, если бы смог, то давно бы добавил.
— Гад ты, Фурсамион, — и он лёг на свой диван, заложив руки за голову.
— Я в курсе, — мы с Мурмурой смотрели на него и размышляли примерно об одном, если диван занят демоном, то где разместится бедная курочка? — Кстати, а ты не хочешь перебраться к Велиалу?
— Разумеется, нет, — он покачал головой. — Откуда у тебя в голове такие идеи вообще берутся? И вообще, если тебе так надо, ты и иди к Падшему.
— Да в том-то и дело, что мне это не нужно, — я последовал его примеру и завалился на диван. — Просто Мурмура привыкла к определённому комфорту и не любит делить с кем-то своё лежбище.
— Ну так и отдай ей свой диван, я-то здесь при чём? — возражения Мазгамона были вполне логичными, но я почему-то не мог смириться с тем, что мне придётся спать на полу. — А ещё лучше, пускай твоя курица идёт к Велиалу. Поживут несколько дней в одном купе, может, он научится отличать её от других куриц?
Мы с Мурмурой долго смотрели друг на друга, а затем курица покачала головой и исчезла. Нормально, а зачем я ей билет покупал? С другой стороны, хорошо, что у неё начала проявляться сознательность, в другое время она бы просто скинула с дивана Мазгамона, ну или меня, смотря какое настроение у неё в этот момент было бы. А сейчас она исчезла, отправившись отдыхать куда-то в другое место.
До конца поездки она то появлялась, то исчезала, оставляя нас с демоном наедине. Хорошо хоть ни разу дядюшку не притащила. У него то ли связь с ней немного ослабела, то ли что-то ещё. Ну, хотя, когда я в первый раз приехал в Аввакумово, дядя Фёдор тоже не сразу появился, так что у нас всё ещё может быть впереди.
Двойник короля 13
13. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Князь Медведев. Дилогия
Медведев
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Личный аптекарь императора
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Вперед в прошлое 12
12. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метатель
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
рейтинг книги
Наследие Маозари 8
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 3
3. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Алекс и Алекс
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Князь Целитель 2
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
рейтинг книги
Я - истребитель
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги