Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Знаменитые

Бернхард Томас

Шрифт:

Гололед под Барселоной

это ж надо умудриться

(Громко обгладывает косточку)

Пианистка

Я сама однажды в Барселоне

в гололед угодила

Бас

Там ведь кстати есть еще это

(Делает внушительный глоток)

Общество любителей музыки

Но Испания никогда меня не прельщала

Сколько раз мог в Мадрид съездить

спеть там Барона

Такие вот дела с Испанией

Издатель

Притом что вы такой ценитель

и такой знаток искусства

Бас

Без Альгамбры никак нельзя знаю

(Громко обгладывает косточку)

Машину занесло

несколько раз перевернуло

и представляете

обе дирижерских палочки

переломаны аккурат посередке

Он всегда две палочки с собой возил

Режиссер

Страшное предзнаменование

Бас

Жена

в девичестве Пшорр между прочим

как и жена Рихарда Штрауса

отделалась сотрясением мозга

Иногда двумя палочками работать

пытался

Впрочем тут не до шуток

беднягу на два с половиной года в гипс закатали

(Громко обгладывает косточку)

Разумеется это поглотило все его состояние

Вообще-то богатые люди

Район венских вилл

А осталась только маленькая деревянная мельница

на Валлерзее

которую вы все и так знаете

Мы еще детьми ее артистической мельницей называли

потому что на этой деревянной мельнице

всегда было полным-полно артистов и вообще искусства

(Отхлебнув из бокала, к Тосканини)

На этой деревянной мельнице мой дорогой маэстро

я и с вами познакомился

мне было двадцать два

И Джордж Селл [5] там был

помните

Вы как раз нашему горемыке

(Громко обгладывает косточку, потом бросает ее на тарелку)

5

Джордж Селл (1897–1970) — немецкий и американский пианист, дирижер, педагог и композитор венгерского происхождения.

показывали

как дирижировать "Макбета"

А я тогда привез нашему другу

фрагмент партитуры "Кавалера роз"

день был сумрачный после обеда гроза

Селловский «роллс-ройс» стоял перед мельницей в огромной луже

(Берет еще кусок фазана)

Шторы были раздвинуты

я глазам своим не поверил

великий Тосканини показывает нашему другу

темпы в "Макбете"

Эти маленькие зарешеченные оконца на мельнице

Пианистка

Прямо на природе прелесть какая

Бас

Представляете

меня как обухом по голове

Тосканини — и на мельнице

Вы показывали ему темпы в "Макбете"

я сразу понял что это "Макбет"

На этой мельничке вы так ногами топали

потому что друг наш вас не понимал

Он потом этого «Макбета» в Венской опере

дирижировал

и честно пытался повторить все что вы ему показывали

только повторял все совершенно неправильно

то слишком быстро

то слишком медленно

А вы тогда на мельнице и правда сильно ногами топали

(Громко обгладывает косточку)

Мельница прямо ходуном ходила

когда великий Тосканини ногами топал

Но друг наш ничего не понял

Я в окошко мельницы все видел до мельчайших подробностей

В конце концов вы сдались

шваркнули дирижерскую палочку

очевидно это была палочка нашего друга

зашвырнули ее за печку

а сами к печке сели

и в отчаянии даже волосы растрепали

(Пьет)

Сперва я даже побаивался входить

встревать в эту сцену

но потом собрался с духом и все же вошел

Пианистка

В эту очаровательную маленькую мельницу

Бас

Познакомиться с самим Тосканини

неслыханная дерзость

Актриса

Самая вершина

Бас

Абсолютная вершина

несомненно

И еще что запомнилось

как Селл великий Джордж Селл

(Обращаясь к Тосканини)

пока вы нашему другу показываете темпы в "Макбете"

стоит в углу у кафельной печки

совершенно неподвижно скромненько так

(Облизывает пальцы)

Тосканини и Селл

и наш друг

и я

(Пьет)

Селл неподвижный как изваяние

И тут в комнату вхожу я

и происходит нечто удивительное

(К Тосканини, начистоту)

Вы вообще не пожелали меня замечать

мой высокочтимый маэстро Тосканини

Вы просто смотрели в окно

Вы были совершенно обессилены

Так и сидели с растрепанными волосами

(Обводит глазами всех, смеется, снова принимается обгладывать косточку)

А потом попрощались

так ни единым словом меня и не удостоив

Вот как началась наша дружба

дорогой мой маэстро

(Рихарду Майру)

Вечером я рассказал Рихарду Майру

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Analyste

Мелехов Андрей Михайлович
Аналитик
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
6.57
рейтинг книги
Analyste

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8