Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Закрой глаза, иди вперед...
Шрифт:

– Деда, а можно ты еще Кина и Тьеса магии подучишь хоть немножко?

– Мне очень приятно, когда ты меня зовешь "деда", однако при драконах должен будешь обращаться ко мне иначе.

Я задумался, как можно называть бывшего повелителя и моего деда, не привлекая внимания, и не принижая его статус? Арис? Поймут. Тан Сиоло - слишком просто, уничижительно. А если Ар Сиорр, то есть Арсиорр? Кто знает - не осудит, а кто не знает - не поймет.

– Деда, а если Арсиорр?

– Вполне, звучит как имя, но тут и мой статус. Хорошо! А теперь познакомь меня с твоим спутником.

Я осмотрелся, - Да ты всех знаешь! Дед снисходительно улыбнулся.

– Я не о тех, которые тебя сопровождают, а о тех, кто - с тобой!

Медленно до меня доходило, что дед имел в виду Эу, я обратился к нему:

– Друг, тебя обнаружили! Можно тебя познакомить с моим делом?

– Да, я подозреваю, что про меня догадываются оба твоих деда. Давай, знакомь, только - менталом.

Для начала я честно передал сжатую историю моих отношений с олидо, только умолчал, что внутри меня - рраоло.

– Ну, а теперь знакомьтесь, внутри меня - Эулинс, а рядом - мой дедушка. Эу, называй его Арсиорр.

Ладно, у нас же есть еще немного времени, Эу, иди, поговори с дедом. А я подремлю, так и быть.

Тэ с удивлением наблюдал, как мы молча смотрели друг на друга с дедом, а потом я медленно склонился к его плечу и задремал. На самом деле я слышал отзвуки беседы древних существ, не сомневаюсь, им есть о чем поговорить, может, еще и друзьями станут.

Арсиорр тихонько тряс меня за плечо, но очнулся я от крика Эу: Подъе-о-ом!

Я в сердцах плюнул про себя, Эу радостно захихикал. Оказывается, за нами пришли и пригласили на обед к Повелителю.

Нас быстро провели, а скорее, отконвоировали под предводительством Агр Вагринера в столовую. Там нас представили драконам, а их всего было трое: Анжей, его сын Ирргатериваврр и Мастер Граэс, который оказался незабвенным дядюшкой Анжея, а для меня - дедушкой ГррАэсивран. Нас рассадили согласно одному им ведомому порядку и изволили подать обед. Блюда были разнообразными, но к моему сожалению, было не так много овощей, а может, я просто не привык. Поэтому я поковырял вилочкой в предложенном и отложил. Дед, спокойно и с аппетитом ел, как и Тэ, Кин и Тьес. Лос - тоже не страдал аппетитом. Позже нас пригласили на чашечку чая, кофе в гостиную. Мне кофе не разрешили пить, хотя оно так дурманяще пахло. В спокойной беседе мы насладились и десертом на подносах. Затем Анжей хлопком ладоней призвал наше внимание.

– Уважаемые гости, прошу меня выслушать, - жестко начал Анжей. Мы все насторожились.

– Мы рады Вам, но не забывайте, что объект нашей заботы - Эллиэнн. Несколько дней Вы будете знакомиться с нашим замком и близлежащими достопримечательностями. Хотя язык вуэллвов знают многие драконы, но не все... Да и охрана Вам нужна. Прошу не спорить. Ни один вуэллв не победит дракона, позже Вы убедитесь в этом. Поэтому Вас будет сопровождать наряд охраны и один из придворных. Через три дня Эллиэнн начнет получать уроки по драконьим наукам. А занятия с Арг ГррАэсивран начнутся у Нио уже завтра. Внутренний двор, 6 чисов утра. Тэо тоже должен быть. А Вы, его свита, как считаете, нужно Вам заниматься?
– Кин и Тьес вскочили, вытянулись и решительно кивнули.

– Хорошо! Вам тоже найдем наставника. Танцами Нио и Тэо смогут заниматься в малом зале на 2 этаже. Если не возражаете, мы придем посмотреть на Ваши уроки. У Нио будет свой камердинер, сегодня вечером он даст клятву верности, и завтра будет допущен к работе. Арис Сиорринэль, для Вас я тоже выделил камердинера и слугу для мелких поручений. Если вопросов больше нет, прошу заняться своими делами. А Вас, уважаемый Арис Сиорринэль, приглашаю ко мне вечером на бутылочку лучистого вина от нагов.

Дед тонко, настороженно улыбнулся кончиками губ и наклонил голову. Я подергал деда по нашей связи:

– Деда, ты пойдешь с нами?

– Нет, листик, как-нибудь в другой раз.

Мы вчетвером вышли из гостиной, оглянувшись, я увидел, что тан Лос присоединился к нам. В коридоре стояли три офицера. Почему я понял это? По их осанкам и важным лицам. Один из них, бывший у них, по-видимому, старшим, слегка поклонился к нам и обратился ко мне с приторно приветливым лицом.

– Позвольте представиться, начальник охраны Арг Дерриварр, я буду Вас сопровождать и комментировать окружающее. С чего предпочитаете начать?

– Снаружи!
– взял я инициативу в свои руки, а сам засмотрелся на Дерриварра. Высокий, широкоплечий, чуть грубоват по фигуре, черноволосый, почти красивый, глаза смотрят почтительно, но почему-то я ему не верю. От него веет смятением и досадой, и еще - опасением. Чем я ему могу помешать, интересно? Тем временем мы следовали по коридорам и проходам, холлам дворца. Два непредставленных нам охранника шли после нас, их эмоциональный фон был вполне стандартен - любопытство, немного скуки, какие-то надежды, дружелюбие. На поворотах я пытался рассмотреть их. Они были немного моложе начальника и намного симпатичнее, приятнее.

Мы вышли во внутренний двор замка, в центре площади была зеленая квадратная лужайка, мы обошли ее по периметру и подошли к воротам. Они были открыты, как и поднятая решетка и мост. Мы пошли по нему. Он был каменным, достаточно широким и длинным. Никаких опор не было! И его форма тоже была странной - мост слегка изгибался, как хвост животного! Мы все одновременно остановились и вопросительно посмотрели на Дерриварра.

– Мост создан нашими магами и его элегантный изгиб - наша гордость.

У меня сразу же возникла мысль насчет модернизации моста, и я поделился ею с Эу,

– Как, думаешь, такое возможно?

– А.., эээ. Ну, ты и придумал!

– Эу, пожалуйста, скажи, можно такое сотворить?

– Всё можно, но тебе пока не по силам.

– А ты меня научишь? Пожалуйста!
– попросил я.

– Хорошо. Но и ты мне пойди навстречу. Давай развивать твой драконий источник. Чем быстрее его разовьешь, тем быстрее обернешься, и скорее сможешь творить магию. Заниматься будем ночами. Тебя займут под завязку, а вот ночи - будут свободными.

Поделиться:
Популярные книги

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Сапер. Том IV

Вязовский Алексей
4. Сапер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сапер. Том IV

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция