Загадка магических чисел

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Загадка магических чисел

Загадка магических чисел
6.25 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Глава I. УРА — КАНИКУЛЫ!

— Снабби! — раздался сердитый голос. — Я же велела тебе привязать Чудика! Мальчик кубарем скатился по лестнице.

— Но, тетя Сьюзен, я же привязал его! Он что, опять отвязался? Ой, неужели это все он натворил?!

Черный спаниель Чудик сидел среди кучи разорванных газет, свесив набок розовый язык, отчего создавалось впечатление, будто пес улыбается.

— Это была свежая утренняя газета. Твой дядя ее еще не читал, — с упреком сказала тетя Сьюзен. — Снабби, надеюсь, ты понимаешь, как нам сегодня некогда, мы еще столько должны сделать до отъезда, и я не могу допустить, чтобы Чудик метался по дому, переворачивая все вверх дном.

— Мама, я могу закрыть Чудика в своей комнате, — предложила прибежавшая на шум Диана. — Запру дверь, ключ положу в карман, и тогда с Чудиком все будет в полном порядке.

— Боюсь, что в этом случае все остальное в твоей комнате будет в полном беспорядке, — покачала головой миссис Линтон. — Делай с ним что хочешь, только пусть он мне под ноги не попадается, а то мы с папой никогда не соберемся.

Супруги Линтоны собирались на несколько недель в Америку, а трое детей — Диана, Роджер и их двоюродный брат Снабби со своим спаниелем Чудиком — должны были поехать с мисс Перчинг, старой гувернанткой миссис Линтон, на море. Детей часто оставляли на ее попечение, когда родителям нужно было куда-нибудь уехать.

Снабби прибыл к Линтонам накануне, проведя первую неделю каникул в семье другой своей тети. Родителей у мальчика не было, и в каникулы он жил у разных родственников. Но больше всего ему нравилось гостить у Линтонов. Он очень любил свою тетю Сьюзен и с боязливым уважением относился к дяде Ричарду. Однако мистер Ричард особой привязанности к нему не испытывал, воспринимая Снабби как неизбежное зло. «Бьюсь об заклад, в мире нет второго такого надоеды и озорника», — неизменно говорил он.

Твердой рукой Дианы Чудик был уведен наверх. Но за поворотом лестницы их уже поджидала кошка Сардинка. Она с шипением выскочила из-за угла, и от неожиданности пес отскочил назад, едва не сбив Диану с ног. Девочка вскрикнула.

— Это какой-то сумасшедший дом! — Мистер Линтон строго смотрел на них с верхней площадки. — Где мисс Перчинг? Почему она до сих пор не увезла вас? После такого бедлама даже Америка покажется обителью тишины и покоя. В самом деле, стоит только вам вернуться домой на каникулы, как начинается сущее…

— Папочка, ты всегда это говоришь, — рассмеялась Диана. — Но хорошо знаешь, что начнешь по нам скучать сразу же, как только ваш пароход отчалит. Вот если бы вы и нас взяли с собой в Америку!

— Ни в коем случае! — ужаснулся отец. — Для начала вы все тут же попадаете за борт, а Снабби вместе с Роджером дни напролет будут торчать в машинном отделении…

— Неужели, сэр? Вы думаете, мне разрешат? — обрадовался Снабби. — Это было бы потрясно!

— Где ты нахватался этих ужасных слов? — поморщился мистер Ричард. — Разве нельзя говорить на хорошем, правильном английском, как наша королева?

— Могу спорить, королева тоже иногда говорит «потрясно», — возразил Снабби. — И уж, конечно…

— Лучше уйди с дороги и дай мне пройти, — раздраженно оборвал его мистер Линтон. — Мало мне Дианы и Чудика, так еще и Снабби! А это кто? Сардинка? Так и ждет, коварная кошка, чтобы я об нее споткнулся и растянулся на лестнице. Нет, это определенно сумасшедший дом!

— Ричард, где ты? Иди же помоги мне прикрепить ярлычки на чемоданы, — раздался голос миссис Линтон. — Мы уйдем в кабинет, запрем дверь и так, может быть, избавимся от помех.

— Ничего себе! Это что же, тетя Сьюзен нас «помехами» называет? — возмутился Снабби. — Эй, тетя Сьюзен!

Но внизу уже хлопнула дверь кабинета. Снабби махнул рукой и принялся помогать Диане водворять недовольного Чудика в ее комнату.

Здесь уже была мисс Перчинг. Она доставала из шкафов и ящиков комода одежду — на следующий день дети должны были ехать на море.

— Здрасьте, мисс Перчинг! Как вы поживаете? — приветствовал ее Снабби, как будто не виделся с ней целый месяц.

Она ахнула, когда мальчик неожиданно обнял ее за талию.

— Прекрати, Снабби! С чего это ты вдруг такой любезный? Хочешь чего-нибудь выклянчить?

— Вовсе нет, — состроил обиженную физиономию Снабби. — Просто так, что-то нашло. Каникулы все-таки! Никаких тебе занятий! А завтра на море… А куда именно мы едем, мисс Перчинг? Мне еще никто не говорил.

С охапкой купальных костюмов в комнату деловой походкой вошел Роджер.

— Вот, мисс Перчинг, пожалуйста, — сказал он, водружая все это на кровать. — Я отобрал по три на каждого. Этого хватит?

— О боже, еще бы! — всплеснула руками мисс Перчинг. — Только смотри, чтобы Чудик ими не занялся. Снабби, уведи отсюда Чудика.

— А мы как раз решили запереть его здесь, в комнате Дианы, — возразил Снабби.

— Нет, это исключено, — решительно отвергла эту идею мисс Перчинг. — Я здесь собираю вещи, и мне совсем ни к чему, чтобы меня запирали с этой ненормальной собакой.

— Никакой он не ненормальный, — надулся Снабби. — Правда же, Чудик?

Чудик немедленно повалился на спину, болтая в воздухе лапами и поглядывая на Снабби в ожидании похвал.

— Можешь дрыгать ногами хоть весь день, — пригрозила пальцем мисс Перчинг, — но только не здесь, понял, Чудик?

— А мне так никто до сих пор и не сказал, куда мы завтра едем. — Жалобно простонал Снабби.

— Ты же только вчера приехал, — ответил Роджер. — К тому же ты весь вечер во всех подробностях рассказывал о своей блестящей игре в крикетном матче в прошлую субботу: сколько мячей ты проворонил, сколько свитеров сменил судья и что бы ты сделал, если бы тебя выбрали для испытательной команды…

— Совсем не смешно, — фыркнул Снабби. — Мисс Перчинг, расскажите же мне наконец!

— Ну, хорошо. Завтра рано утром мы сядем на поезд и отправимся в Вудмингэм. Там пересядем на другой и доедем до Рокипула. А потом — на такси до Рабэдаба, — объяснила мисс Перчинг. — Ну вот, теперь ты все знаешь и больше не приставай ко мне с вопросами.

Книги из серии:

Барни

[7.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Мечников. Из доктора в маги

Алмазов Игорь
1. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечников. Из доктора в маги

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

Последний реанорец. Том IV

Павлов Вел
3. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IV

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III