Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Столовую заливал свет. Свет, исходящий от люстры с десятками свечей, отражался от чистых тарелок, расставленных в разных концах длинного стола. У стола стояло множество не похожих один на другой стульев.

– Сюда, пожалуйста, - за спиной Виктора возник Кортнер и отодвинул один из стульев.

Виктор сел и огляделся. Помимо его посуды, стол был накрыт ещё на четверых. Кружевные салфетки, хрустальные бокалы, тарелки с позолоченной каёмкой и чистые серебряные вилки и ножи.

– Серебро, - раздался сухой женский голос.
–  Единственное в этом доме, что она ценит.

Виктор поднялся в приветственном жесте и увидел тощую и бледную женщину в чёрном кружевном платье. Её лицо скрывала вуаль, походка была неаккуратной и угрюмой. Женщина обошла стол и отодвинула стул с высокой спинкой из синего бархата.

– Добрый вечер, - поклонился мужчина и опустился на своё место.

– Моё имя Патриция Хардман, - женщина не смотрела на него, её взгляд был сосредоточен на салфетке, которую она расстилала на своих коленях.
–  Я Вас пригласила.

– Выходит, это Ваш муж…

– Я попросила бы Вас не говорить со мной о Генрихе в присутствии сестры или кого-либо ещё. Таково правило.

Она резко замолчала. В столовую вбежал маленький мальчик с растрёпанными волосами. Он сел рядом с Патрицией и покосился на Виктора.

– Мой сын – Генри, - сказала женщина, протягивая мальчику салфетку.

Он расстелил её на коленях и потянулся за куском хлеба.

– Тётя Моргана ещё не пришла. Сиди тихо.

Мальчик виновато опустил взгляд.

– В этом доме есть свои порядки, мистер Блэйк, - Патриция распрямляла складки салфетки на своих коленях.
–  Моя сестра не хочет, чтобы Вы находились здесь. Это их поместье, и она будет зла, если Вы нарушите правила. Ничего не трогайте. Говорите лишь с теми, кто говорит с Вами. Если хотите отправить письмо, отдайте его Кортнеру. Он покажет Вам дом после ужина.

Она замолчала. Виктор не знал, что на это ответить, потому тоже молчал, глядя то на Патрицию, то на Генри.

Вдруг за его спиной раздалось глухое шарканье. В столовой появилась девушка лет девятнадцати. Лицо скрыто заколотыми в разные стороны волосами, на плечах красный шерстяной платок, подол платья изорван, на ногах мужские ботинки без шнурков. Она прошла мимо вновь поднявшегося Виктора и села в трёх стульях от него. В её руках появилась толстая книга, за которой она в то же мгновение спрятала лицо.

Виктор не успел сесть, как вновь был вынужден подняться. В столовой появилась женщина в болотно-зелёном платье. Мужчина внезапно подумал о кустах, окружавших поместье, они выглядели так же неприятно. Женщина будто проплыла через всю столовую и села во главе стола. Кортнер, отодвинувший её стул, поставил перед ней тарелку с салатом.

– Добрый вечер, госпожа Стэнберри, - поклонился ей Виктор, она не взглянула на него.

В её руке появилась вилка. Она небрежно ткнула салат. Генри оживился и схватил кусок хлеба. Виктор опустил взгляд в свою тарелку.

В такой обстановке у него не возникало желания есть. Он только попробовал мясной пирог. Холодный, как и всё вокруг. Генри ел хлеб и печёный картофель. Патриция ела всё, но в таких ничтожных количествах, что вся еда так и оставалась будто нетронутой. Девушка с книгой пила морс, ни на мгновение не отрываясь от чтения. Моргана Стэнберри, не поднимая глаз, колупала вилкой салат. Виктор обратил внимание на то, как дрожат её тонкие костлявые пальцы.

– Генри, Мёрфи очень недоволен тем, что ты ходишь на кухню в недозволенное время, - вдруг сказала Моргана. Её голос был холодным и дрожал, как и её пальцы.

Мальчик что-то промычал и запихнул в рот картошку.

– Мы же говорили с тобой об этом, - с укором посмотрела на него Патриция.
–  Нельзя мешать господину Мёрфи.

Мальчик кивнул, не глядя на неё. Из его глаз побежали слёзы. Женщина, казалось, этого не заметила.

Из-за стола поднялась девушка, глухо захлопнув книгу. Она побрела к двери. На мгновение она замерла рядом с Виктором. Мужчина вздрогнул. Он хотел что-то сказать, но не смог издать ни звука. Как будто за время ужина он разучился говорить вовсе. Девушка ушла.

Патриция молча мяла салфетку на коленях. Генри жевал хлеб, стараясь не поднимать глаз, из которых всё продолжали течь слёзы.

Полную тишину нарушил скрип стула, вслед за которым столовую покинула Моргана Стэнберри.

– Генри, тебе пора спать, - тихо сказала Патриция, когда в коридоре стихло цоканье каблуков.

Мальчик послушно встал и убежал.

– Мы поговорим утром, - обратилась женщина к Виктору.
–  Я покажу Вам сад.

Насколько Виктор знал, именно в саду и обнаружили тело погибшего. Он хотел побывать там, как можно скорее. Ведь если удастся найти там хоть какую-то зацепку, он сможет приблизиться к разгадке и скорее покинет это место.

– Сейчас Вы пойдёте с Кортнером. Доброй ночи.

В столовой появился дворецкий.

– Я покажу комнаты, которые Вы сможете посещать с завтрашнего утра, - сказал он.
–  Следуйте за мной.

Патриция так и осталась за столом, то убирая с колен салфетку, то снова расстилая. Тёплый свет, струящийся из-под двери столовой, быстро поглотила тьма коридоров.

Виктору показали двери в ванную, в гостиную, в библиотеку и в зимний сад. Они находились на разных этажах, в совершенно разных частях поместья. Бродя по узким, петляющим коридорам, мужчина осознал, что окончательно заблудился, и потерял всякую надежду найти эти двери снова.

Сам не понял как, он оказался в своей комнате. На столе лежало незаконченное письмо, рядом горела свеча. Виктор решил, что будет лучше написать что-то утром. По утрам ему всегда легче думалось. Огонь жадно поглотил лист, столь беспечно испорченной бумаги.

Мужчина разделся и лёг. Кровать и впрямь оказалась удобной, но общая атмосфера… Он подумал об ужине. Подумал о людях, которых там встретил. Ему доводилось и раньше бывать в подобных поместьях. Работа заводила его и не в такие места. Но он не припоминал, чтобы хоть в одном из них царила столь неприветливая и мрачная тишина. Впрочем, он уже давно не работал…

123
Поделиться:
Популярные книги

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Недотепа

Лукьяненко Сергей Васильевич
Фантастика:
фэнтези
5.80
рейтинг книги
Недотепа

Артефактор. Шаг в неизвестность

Седых Александр Иванович
1. Артефактор
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.12
рейтинг книги
Артефактор. Шаг в неизвестность

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Деревенщина в Пекине 2

Афанасьев Семён
2. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 2

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Демон-хранитель

TsissiBlack
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.20
рейтинг книги
Демон-хранитель

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2